Translation of "Basisrahmen" in English

Der Basisrahmen für die Kommission steht nun.
The basic framework concerning the Commission has now been solved.
Europarl v8

Der Basisrahmen 1 ist in verschiedenen Größen vorgesehen.
The base frame 1 is provided in different sizes.
EuroPat v2

Zuvor muss lediglich der Boden abgenommen und auf den Basisrahmen gelegt werden.
The bottom simply has to be removed and laid on the base frame beforehand.
EuroPat v2

Der Tisch 1 weist einen mit vier Füßen 3 ausgestatteten Basisrahmen 2 auf.
The table 1 has a base frame 2 provided with four feet 3 .
EuroPat v2

Dieser Rahmen kann mit der oben genannten Bodenplatte oder dem oben genannten Basisrahmen verbunden sein.
This frame can be connected to the aforementioned floor plate or the aforementioned base frame.
EuroPat v2

Mit dem Basisrahmen 9 sind ein erster Schlitten 10 und zweiter Schlitten 11 verbunden.
A first carriage 10 and second carriage 11 are connected to the base frame 9 .
EuroPat v2

Das Konzept basiert auf einem Basisrahmen, der mit einem variablen Trägersystem ergänzt werden kann.
The concept is based on a basic bicycle frame that can be equipped with a variable system to carry loads.
ParaCrawl v7.1

Der Basisrahmen ist widerstandsfähig gebaut und wurde für den Einsatz auf rauem Terrain getestet.
The trike base frame is built tough and tested to handle rough terrain.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das Gegenteil angestrebt, weil wir in einer Zeit, in der die Lage im Nahen Osten schlimmer als je zuvor ist, ein Instrument geschaffen haben, dessen Ziel darin besteht, dass die Region als Ganzes zur politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung beiträgt - als Basisrahmen für die Lösung von Konflikten.
We have strived to do the opposite, because at a time when the situation in the Middle East is worse than ever, we have established an instrument whose aim is for the region as a whole to contribute to political, economic and social development, as a basic framework for resolving conflicts.
Europarl v8

Mit dem Vorschlag würden mögliche Widersprüche, Ungereimtheiten und Lücken verringert werden, da ein Basisrahmen für die Zuweisung der Zuständigkeiten, die rechtliche Durchsetzung und die Zusammenarbeit in der Gemeinschaft geschaffen wird.
The proposal would reduce potential inconsistencies, confusion and loopholes by establishing a basic framework for the allocation of responsibilities, enforcement and cooperation within the Community.
TildeMODEL v2018

Diese Option umfasst je nach Zielgruppe drei Unteroptionen (breitere gegen engere Zielgruppe), behält den Geltungsbereich und den Basisrahmen der bestehenden Richtlinie bei, vereinfacht aber alle Unteroptionen in Bezug auf Bedingungen, Verfahren und Rechte.
This option has three sub-options depending on the target group (wider vs. more selective) and remains within the scope and basic framework of the current Directive, but with facilitation common to all sub-options as regards conditions, procedures and rights.
TildeMODEL v2018

Der erste Teil des Programms enthält die Rechtssetzungsvorschläge, die noch zu verabschieden sind, um den rechtlichen Basisrahmen für den Einheitlichen Markt festzulegen.
The first part of the programme identifies the legislative proposals that still have to be agreed in order to establish the basic legal framework for the single market.
TildeMODEL v2018

Dabei kann zusätzlich im Bereich der Griffe und/oder Stufen von dem Basisrahmen ausgehend ein sich ins Wasser erstreckendes plattenförmiges Element vorgesehen sein, auf das ein Benutzer des Trampolins zuerst gelangen und sich dort abstützen kann, um den Rahmen und/oder das Podest zu erreichen.
Thereby in the region of the handles and/or steps one can in addition provide a plate-shaped means starting from the base frame and extending into the water, on which a user of the trampoline will arrive first where he can find a hold in order to reach then the frame and/or the platform.
EuroPat v2

Die dargestellten Schenkel bzw. Schenkelabschnitte 16, 18, 20 sind über Schnellspannbefestigungen, von denen eine mit dem Bezugszeichen 22 versehen ist, lösbar mit dem Tragrahmen 12 verbunden, wobei die Schnellspannbefestigungen auf dem schlauchförmigen Basisrahmen anvulkanisiert sind.
The shown legs or, respectively, leg sections 16, 18, 20 are detachably connected with the supporting frame 12 by means of quick-action fixing means, one of which having the reference number 22, where the quick-clamping fixtures are vulcanized onto the tube-shaped base frame.
EuroPat v2

Die Schnellspannbefestigungen 22 stellen dabei nicht nur sicher, daß der Halterahmen 14 ortsfest auf dem Basisrahmen 12 angeordnet ist, sondern das gegebenenfalls auch ein leichtes Festlegen bzw. Lösen möglich ist, so daß ein schneller Zusammenbau bzw. leichtes Abbauen des erfindungsgemäßen Wassertrampolins 10 möglich ist.
Here the quick-clamping devices 22 not only guarantee that the supporting frame 14 is stationarily arranged on the base frame 12 but that eventually also an easy fixing or, respectively, detaching is possible so that a quick assembly or, respectively, demounting of the water trampoline 10 according to the innovation is provided.
EuroPat v2

Der Basisrahmen 1 und die Flügelrahmen 7, 7' dienen in erster Linie zur Aufnahme von Abstellflächen bzw. deren Tragelemente.
The base frame 1 and the leaf frames 7, 7' serve primarily for receiving depositing surfaces or their carrying elements.
EuroPat v2

Dabei soll der Basisrahmen als Einheit mit Aufnahmebereichen für das Anbringen von Leitungs- und Anschlusselementen z.B. für elektrischen Strom, Telefon usw. gestaltet sein.
In this case, the base frame is to be designed as a unit with receptacles for the attaching of line elements and terminal elements, for example for electric current, telephone, etc.
EuroPat v2

Dabei soll der Basisrahmen als Einheit mit Aufnahmebereichen für das Anbringen von Lei­tungs- und Anschlusselementen z.B. für elektrischen Strom, Telefon etc. gestaltet sein.
In this case, the base frame is to be designed as a unit with receptacles for the attaching of line elements and terminal elements, for example for electric current, telephone, etc.
EuroPat v2

Wassertrampolin nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß im Bereich der Griffe (54) und/oder Stufen (56) von dem Basisrahmen (12) ein sich ins Wasser erstreckendes plattenförmiges Element (58) ausgeht.
A water trampoline according to claim 9 wherein the handles (54) and steps (56) include a plate-shaped portion (58) mounted on the base (12) and extending into the water.
EuroPat v2

Zum Beispiel kann der obere Formungsabschnitt 11 nach oben und nach unten durch hydraulische oder pneumatische Zylinder bewegt werden, und zwar in irgendeiner bekannten Art und Weise, während der untere Formungsabschnitt 12 auf einem Basisrahmen fixiert verbleibt.
For example, the upper mold section 11 can be moved up and down by hydraulic or pneumatic cylinders, in any known manner, while the lower mold section 12 remains fixed on a base frame.
EuroPat v2