Translation of "Basisplattform" in English

Die Erfindung betrifft eine Basisplattform für ein künstliches Schultergelenk.
The invention relates to a base platform for an artificial joint.
EuroPat v2

Die Basisplattform wurde u.a. um mehrere Sensorsysteme und eine Schwenk-Neige-Einheit erweitert.
The base platform was extended by several sensors plus a pan-tilt unit.
ParaCrawl v7.1

Die Aktuatoren werden in Aktuatorblöcken auf einer steifen und kompakten Basisplattform montiert.
The actuators are mounted in actuator joint blocks on a stiff and compact base platform.
ParaCrawl v7.1

Funken läuft auf eine JRE, unabhängig von der Basisplattform.
Spark runs on top of a JRE, independent of the base platform.
ParaCrawl v7.1

Diese Einstellung migriert Daten von den Profilen der Basisplattform in den Speicher für plattformübergreifende Einstellungen.
This setting migrates data from the base platform's profiles to the cross-platform settings store.
ParaCrawl v7.1

Diese Richtlinie migriert Daten von den Profilen der Basisplattform in den Speicher für plattformübergreifende Einstellungen.
This policy migrates data from the base platform's profiles to the cross-platform settings store.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren betrifft die Erfindung ein Gelenkteil mit einer derartigen Basisplattform und mit einer derartigen Gelenkkomponente.
The invention furthermore relates to a joint part comprising a base platform of this type and a joint component of this type.
EuroPat v2

Diese Elemente sind auf einer Basisplattform außen am russischen Service-Modul (SM) der ISS montiert.
These elements are fitted on a basic platform on the outside of the Russian Service Module (SM) on the ISS.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist es möglich, zwei Systeme mit unterschiedlichen Processing-Leveln auf derselben Basisplattform parallel zu entwickeln.
Basically, it is possible to develop two systems with different processing levels in parallel on the same basic platform.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um eine offene Lösung mit übertragbarer Basisplattform, die eine einfache Integration in verschiedene Anwendungen ermöglicht.
The solution is open, with a portable base platform allowing easy integration to various applications, and it is scaleable to meet the requirements of different systems.
EUbookshop v2

Aufgrund der modularen Basisplattform sind die SBC-Produkte attraktiv für kostenoptimierte Volumenapplikationen, die industriellen Anforderungen hinsichtlich Qualität und Lebensdauer genügen müssen.
With their modular platform, SBC products are an attractive option for cost-optimized volume applications which need to meet industrial requirements as regards quality and durability.
ParaCrawl v7.1

Derzeit entwickelt der Steuerdienst auf derselben Basisplattform verschiedene Innovationen, die die Interaktion mit dem FTS vereinfachen und für Steuerzahler sehr bequem machen.
At present, the tax service on the same basic platform is developing various innovations that will simplify and make the system of interaction with the FTS very convenient for taxpayers.
ParaCrawl v7.1

Die Basisplattform des Little wurde 1914 für das Chevrolet Modell L verwendet, im gleichen Jahr wurde das Modell H vorgestellt.
In 1914, the basic Little platform was remade as the Chevrolet Model L and later that year, the Model H was introduced.
ParaCrawl v7.1

Die Basisplattform wird außen an der ISS, am russischen Servicemodul (SM) auf dem so genannten universellen Arbeitsplatz angebracht.
The basic platform is fitted to the outside of the ISS, on the Russian Service Module (SM) on what is known as the universal workstation.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Basisplattform, die bei allen M2M-Produkten von 2N verwendet wird, und ist eine Voraussetzung für dessen Verwaltung.
This is the basic platform used in all M2M products from 2N and is a prerequisite for their management.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die Basisplattform.
It is the base platform.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Basisplattform kann mittels der polyaxialen Verankerungsschrauben in einer hinsichtlich der jeweiligen Gegebenheiten optimierten Orientierung der Verankerungsschrauben am Knochen verankert werden.
The base platform in accordance with the invention can be anchored to the bone by means of the polyaxial anchoring screws in an orientation of the anchoring screws optimized with regard to the respective circumstances.
EuroPat v2

Wenn der Zapfen zumindest über einen Teil seiner Länge eine ovale oder elliptische äußere Querschnittsform aufweist, deren eine, insbesondere lange, Hauptachse in einer gemeinsamen Hauptebene liegt, und wenn die Plattform eine von einer Kreisform abweichende Grundform mit einer Symmetrieebene aufweist, die mit der gemeinsamen Hauptebene zusammenfällt, dann ergibt sich insgesamt eine Basisplattform mit einer wohldefinierten und eindeutig identifizierbaren Vorzugsrichtung.
If the pin has an oval or an elliptical outer cross-sectional shape over at least a part of its length whose one main axis, in particular its long main axis, lies in a common plane and if the platform has a basic shape which differs from a circular shape and has a plane of symmetry which coincides with the common main plane, a base platform results overall with a well-defined and clearly identifiable preferred direction.
EuroPat v2

Diese und zukünftig weitere Verfahren lassen sich durch Ergänzung der Basisplattform der Vorrichtung und deren Achssystem nach DE 10 2004 027 661 und der Verwendung einer vollständigen Mikroskopoptik realisieren.
This and in future other methods can be implemented by supplementing the base platform of the device and its axial system according to DE 2004 027 661 and using complete microscope optics.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß kann unter Beibehaltung der Basisplattform eine künstliche Schalenkomponente gegen eine künstliche Kugelkomponente ausgetauscht werden, und umgekehrt, da die Plattform sowohl für eine anatomische als auch für eine inverse Konfiguration ausgelegt ist.
In accordance with the invention, an artificial shell component can be exchanged for an artificial ball component, and vice versa, while maintaining the base platform, since the platform is designed both for an anatomical configuration and for an inverse configuration.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Basisplattform (11) für ein künstliches Gelenk, insbesondere für ein künstliches Schultergelenk, wobei die Plattform am Knochen verankerbar ist und als Träger für eine künstliche Gelenkkomponente dient, die sowohl in Form einer Schalenkomponente (15) für eine anatomische Konfiguration als auch in Form einer Kugelkomponente (17) für eine inverse Konfiguration vorgesehen sein kann, und wobei an der Plattform verschiedene Gelenkkomponenten montierbar sind.
The invention relates to a base platform (11) for an artificial joint, in particular for an artificial shoulder joint, wherein the platform can be anchored on the bone and serves as a support for an artificial joint component (15, 17) that can be provided both in the form of a shell component (15) for an anatomical configuration and also in the form of a ball component (17) for an inverse configuration, and wherein different joint components can be mounted on the platform.
EuroPat v2

Der Gelenkkopf ist hier von einem erfindungsgemäßen künstlichen Gelenkteil gebildet, das eine erfindungsgemäße Basisplattform 11 und eine mit der Plattform 11 fest verbundene Kugelkomponente 17 umfasst.
The joint head is here formed by an artificial joint part in accordance with the invention which comprises a base platform 11 in accordance with the invention and a ball component 17 firmly connected to the platform 11 .
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Basisplattform (18) und die Arbeitsplattform (20) zusammen eine niedrige Profilhöhe aufweisen, welche es den Menschen ermöglicht, auf das Innere der Rumpfanordnung zuzugreifen, während sie auf der Arbeitsplattform (20) stehen.
The apparatus of any of the preceding claims, wherein the base platform (18) and work platform (20) together have a low profile height that allows the humans to access inside the fuselage assembly while standing on the work platform (20).
EuroPat v2