Translation of "Basishafen" in English

Sie liegen vermutlich im Basishafen und werden repariert.
None of these ships have been issued orders in the last month whichmeansthey'reprobablyback at their bases undergoing repairs.
OpenSubtitles v2018

Das Boot muss nicht jede Nacht zum Basishafen zurückkehren.
The boat does not have to return to base port every night.
CCAligned v1

Das Kreuzfahrtschiff ist in Oslo registriert und hat einen Basishafen in Málaga.
The cruise ship is registered in Oslo and has a base port in the city of Malaga.
ParaCrawl v7.1

Vor allem AIDA nutzte den Hafen bis zur letzten Saison als Basishafen.
Especially AIDA capitalising harbour until last season as base port.
ParaCrawl v7.1

Unser Basishafen ist Luka Opatija, im Zentrum von Opatija.
Our base harbour is Luka Opatija, in Opatija center.
ParaCrawl v7.1

Die "Tropicale" lief zunächst vom Basishafen Miami zu Kreuzfahrten in die Karibik aus.
The "Tropicale" was Carnival's first newly built ship, operating mainly in the Caribbean.
Wikipedia v1.0

Sie finden ausführliche Informationen über unseren Basishafen, wo unsere Charterschiffe zu finden sind.
You can find detailed information on our basic harbours where our rentable boats are available.
CCAligned v1

Kann ich jedem Basishafen setzen?
Can I put any base port?
CCAligned v1

Der Fährhafen Sassnitz auf Rügen ist als Basishafen für den Bau des Windparks vorgesehen.
The ferry port of Sassnitz on Rügen is the intended base port for constructing the wind farm.
ParaCrawl v7.1

Basishafen für das Projekt und den späteren Betrieb ist der Mukran Port in Sassnitz.
The base port for the project and its subsequent operations is Mukran Port in Sassnitz.
ParaCrawl v7.1

Für die Errichtung von Windparks in der Nordsee ist das Orange Blue Terminal der ideale Basishafen ", so Martin Schulz, Buss Offshore Solutions.
The Orange Blue Terminal is the ideal base port for constructing the wind farm in the North Sea", says Martin Schulz, Buss Offshore Solutions.
ParaCrawl v7.1

Im Preis ist nicht inbegriffen: Verpflegung, Getränke, Eintrittskarten für Nationalparks, mehr als 4 Stunden Navigation pro Tag (60 Euro/Stunde), mehr als 6 Stunden Klimaanlage pro Tag, Kreuzfahrten in einer Richtung (800 Euro nach Dubrovnik, wird aber nicht bezahlt, falls das Boot in der Woche vorher/nachher von/nach Dubrovnik gebucht ist), Transfers am Land, besondere Anfragen für Ein-/Ausschiffung im Hafen außer im Basishafen, Gebrauch von Beiboot für Wasserski (100 Euro/Stunde), Jet Ski (100 Euro/Stunde, nur mit einer gültigen Lizenz), Trinkgeld für die Besatzung.
Price does not include: food and drinks, entrance to the national parks, more than 4 hours of navigation per day (60 Euro/hour), more than 6 hours of air conditioning per day, one way cruise (800 Euro to Dubrovnik, but not charged if previous or following week is booked from/to Dubrovnik), land transfers, delivery fee for embarkation/disembarkation in any other port except base port, use of dinghy for water skiing (100 Euro/hour), jet-ski (100 Euro/hour; jet ski is allowed only to persons with valid license to drive jet), tips for the crew.
ParaCrawl v7.1

Die dafür erforderlichen 75 Kilometer Seekabel wurden aus dem Nexans-Werk in Hannover bereits vollständig im Basishafen Mukran Port in Sassnitz angeliefert.
The 75 kilometres of submarine cables required for this have already been delivered from the Nexans plant in Hanover to the base port of Mukran Port in Sassnitz.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein belgisch/griechisches Jacht-charter Unternehmen mit Hauptsitz in Brüssel, Belgien, aber der Basishafen für unsere Segeltouren ist die einzigartige Hafenstadt Volos - die Hauptstadt von Magnesia und der ideale Ort, für einen traumhaften Segelurlaub.
We are a Belgian/Greek yacht charter company, based in Brussels, Belgium, but the main base port for our sailing holidays is the unique port city of Volos – the capital of Magnesia and the ideal place to embark on a fantastic sailing holiday.
CCAligned v1

Entsprechend ist der Orange Blue Terminal mit seiner hervorragenden Lage auch für dieses Projekt der optimale Basishafen.
Accordingly, the Orange Blue Terminal with its excellent location is the optimal base port for this project.
ParaCrawl v7.1

Eine wichtige Aufgabe ist die Entwicklung des Standortes Brunsbüttel zu Schleswig-Holsteins Produktions- und Basishafen für die Offshore-Windindustrie.
A further important responsibility is the development of the Brunsbüttel business base into Schleswig-Holstein’s production and base port for the offshore wind industry.
ParaCrawl v7.1

Mit der „Mein Schiff 2“ von TUI Cruises und der „FTI Berlin“ von FTI Cruises folgen 2012 zwei weitere Schiffe, die Dubai als Basishafen nutzen werden.
Two additional ships which want to use Dubai as a base port in the form of “Mein Schiff 2” of TUI Cruises and the “FTI Berlin” of FTI Cruises will follow in 2012. The Emirates Palace Hotel
ParaCrawl v7.1

Im Bereich Offshore wurden die EUROGATE-Terminals bereits als Basishafen fÃ1?4r die Installation der Windparks Nordsee Ost, Global Tech 1 und NordergrÃ1?4nde sowie als Servicehafen fÃ1?4r Komponententausch Kampagnen genutzt.
In the offshore segment, the EUROGATE terminals have served as service port for installing the Nordsee Ost, Global Tech 1 and NordergrÃ1?4nde wind farms and as service port for component exchanges.
ParaCrawl v7.1

Gäste, welche ein Boot chartern, bezahlen ihre Kurtaxengebühr an die Charterfirma im Basishafen für die gesamte Charterdauer und für alle sich an Bord befindlichen Personen.
For those guests who charter a vessel, the charter company charges the visitor's tax at the departure port for the entire duration of the charter and for every person on board.
ParaCrawl v7.1

Das mehr als 20 Hektar große Multipurpose-Terminal, das auf der holländischen Seite der Emsmündung liegt, ging schon während seiner Bauzeit Basishafen für die Offshore-Wind-Logistik in Betrieb.
The over 20 hectare large multipurpose terminal located on the Dutch side of the mouth of the Ems River was already operating as a marshalling port for offshore wind logistics during construction.
ParaCrawl v7.1

Der Basishafen TV mit Signalverstärker-Link ist verfügbar in 4 Breiten und wird durch Falttür gekennzeichnet und Push-Pull.
The base port TV with signal booster Link is available in 4 widths and is characterized by folding door and push-pull.
ParaCrawl v7.1

Wir von Buss Offshore Solutions haben uns als Schnittstelle zwischen Anlagenhersteller und -betreiber auf alle Tätigkeiten spezialisiert, die bis zur eigentlichen Errichtung auf dem Basishafen zu tun sind: die Konsolidierung und Bereitstellung von Komponenten für Energieanlagen wie Windparks oder Pipelines", so Schulz weiter.
At Buss Offshore Solutions, as an interface between plant manufacturers and plant operators, we have specialised in all of the activities that need to be carried out up until the actual setup in the base port: the consolidation and provision of components for energy systems such as wind farms or pipelines", continued Schulz.
ParaCrawl v7.1