Translation of "Basisabdichtung" in English
Die
Basisabdichtung
kann
aus
einer
Kombination
von
Kunststoffabdichtungsbahnen
mit
mineralischen
Dichtungsschichten
bestehen.
The
base
seal
may
consist
of
a
combination
of
plastic
sealing
sheets
with
mineral
sealing
layers.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
hierbei
um
die
Basisabdichtung
einer
Siedlungsabfalldeponie
mit
direktem
Sickerwasserüberstau
(Deponie
Geldern-Pont).
This
is
the
base
seal
of
a
residential
waste
dump
with
direct
additional
impoundment
of
seepage
water
(Geldern-Pont
dump).
EuroPat v2
Dies
ist
sowohl
bei
der
Basisabdichtung
als
auch
bei
der
Oberflächenabdichtung
einer
Deponie
zweckmäßig.
This
is
expedient
both
in
sealing
the
base
and
sealing
the
surface
of
a
dump.
EuroPat v2
Die
Richtlinie
schreibt
vor,
daß
die
Deponien
eine
Anzahl
von
technischen
Standards
zum
Schutz
von
Boden
und
Wasser
erfüllen,
einschließlich
Sickerwassersammlung,
Basisabdichtung
und
Kontrolle
der
Gasemissionen.
The
Directive
requires
that
landfill
installations
comply
with
a
number
of
technical
standards
regarding
the
protection
of
soil
and
water
including
leachate
collection,
bottom
sealing
and
gas
emission
control.
TildeMODEL v2018
Für
die
Auswahl
eines
sicheren
Deponiestandortes
ist
sowohl
die
Kenntnis
über
die
Schichtungsverhältnisse
der
natürlichen
mineralischen
Basisabdichtung
als
auch
die
des
weiteren
und
tieferen
Bereiches
des
Deponieuntergrundes
von
Bedeutung.
Knowledge
of
the
stratigraphie
characteristics
of
the
natural
mineral
base
liner
and
of
the
broader
and
deeper
regions
of
the
seat
of
the
landfill
is
of
importance
in
the
selection
of
a
safe
disposal
site.
EUbookshop v2
Bei
der
Anwendung
muß
allerdings
auf
Einbauten
im
Deponiekörper,
wie
Basisabdichtung,
Entwässerungssystem
und
Entgasungssystem
Rücksicht
genommen
werden.
However,
when
using
this
process,
installations,
such
as
base
sealing,
a
drainage
system
and
a
gas-removing
system,
in
the
dump
body,
must
be
taken
into
account.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
somit
ein
Verfahren
zum
Abdichten
von
Bodenformationen,
insbesondere
zur
Basisabdichtung
von
Deponien
oder
Abkapselung
von
Altlasten
oder
Deponien
nach
dem
Prinzip
natürlicher
Abdichtungsböden,
wie
Lehm
oder
Ton,
unter
Verwendung
von
Schlamm,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
man
Klärschlamm
oder
Gewässerschlamm
mit
30
-
70
Gewichtsprozent,
bezogen
auf
Schlammtrockengewicht,
wasseraufnahmefähigen,
kornbeständigen
Zuschlagstoff
vermischt,
das
erhaltene
Gemisch
auf
die
Bodenformation
aufbringt
und
mechanisch
verdichtet.
Briefly
stated
and
in
accordance
with
a
presently
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
invention,
the
process
is
for
sealing
soil
formations,
especially
for
sealing
the
base
of
dumps
or
for
encapsulating
old
pollution
sources
or
dumps,
with
a
non-hardening
seal
and
comprises
the
steps
of
mixing
sludge,
such
as
sewage
sludge
or
river
mud,
with
water
absorbent
aggregate
that
is
approximately
30-70
wt
%,
based
on
the
sludge
dry
weight,
forming
a
non-hardening
compressible
mixture,
and
applying
the
resultant
mixture
to
a
soil
formation
and
compressing
it
mechanically.
EuroPat v2
Diese
Abdichtung
kann
unterhalb
des
Mullkörpers
angeordnet
sein
(Basisabdichtung),
damit
keine
Schadstoffe
in
das
Grundwasser
gelangen
können.
The
seal
can
be
disposed
underneath
the
body
of
the
waste
(base
sealing),
so
that
no
pollutants
can
reach
the
groundwater.
EuroPat v2
Aufgrund
der
in
einigen
Bereichen
auftretenden
Quecksilberkontaminationen
wurde
es
notwendig
die
Areale
getrennt
auszuheben
und
eine
dichte
Basisabdichtung
zum
Schutz
des
Grundwassers
einzurichten.
Since
certain
areas
were
contaminated
with
mercury
it
was
necessary
to
excavate
several
areas
and
to
construct
a
dense
base
as
protection
for
the
groundwater.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
in
dieser
Situation
dennoch
zu
einem
Versagen
auch
des
zweiten
Gleitrings
17
kommen,
so
wäre
immer
noch
über
den
Gleitring
19
eine
Basisabdichtung
des
Arbeitsbereichs
6
gegenüber
dem
Wasser
2
gewährleistet.
However,
if
in
this
situation
the
second
slide
ring
17
also
failed,
slide
ring
19
would
still
guarantee
a
basic
sealing
of
the
work
area
6
from
the
water
2
.
EuroPat v2