Translation of "Barwert" in English
Die
Vermögensobergrenze
ist
der
Barwert
dieser
künftigen
Vorteile.
The
asset
ceiling
is
the
present
value
of
those
future
benefits.
DGT v2019
Der
laufende
Dienstzeitaufwand
entspricht
dem
Barwert
dieser
Leistung.
The
current
service
cost
is
the
present
value
of
that
benefit.
DGT v2019
Darlehen
in
Form
von
festverzinslichen
Schuldverschreibungen
werden
zum
Barwert
bewertet.
Loans
in
the
form
of
fixed
interest
debenture
bonds
are
valued
at
their
cash
value.
DGT v2019
Der
laufende
Dienstzeitaufwand
entspricht
dem
Barwert
von
100
WE.
The
current
service
cost
is
the
present
value
of
CU100.
DGT v2019
Eigentlich
wollte
ich
auf
den
Barwert
es.
Actually
I
meant
to
present
value
it.
QED v2.0a
Aber
habe
ich
Barwert
diese
Zahlen?
But
did
I
present
value
these
numbers?
QED v2.0a
Der
Barwert
wäre,
wenn
Sie
diesen
Rabatt
von
einigen
Diskontsatz.
The
present
value
would
be
if
you
discount
this
by
some
discount
rate.
QED v2.0a
Barwert
einer
ewigen
Rendite
(am
Jahresende)
Cash
value
of
a
perennial
return
(at
year
end)
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
laufenden
Kosten
am
kumulierten
Barwert
ist
niedrig.
The
share
of
annual
costs
of
the
cumulative
cash
value
is
low.
ParaCrawl v7.1
Der
Barwert
der
auf
Globex
übertragenen
Aktien
betrug
zum
gestrigen
Schlusskurs
4.725.000
$.
The
cash
value
of
the
shares
issued
to
Globex
as
of
yesterday's
closing
share
price
is
$4,725,000.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindlichkeiten
sämtlicher
Leasinggegenstände
sind
zum
Barwert
passiviert
und
werden
jährlich
getilgt.
The
liabilities
of
all
leasing
assets
are
recognized
at
their
present
value
and
amortization
is
applied
every
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Cleanroom
Award
ist
mit
einem
Barwert
von
3.000
Euro
ausgeschrieben.
The
Cleanroom
Award
is
endowed
with
a
cash
value
of
3,000
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermarktung
kann
zum
Barwert
oder
zum
Restwert
des
Produkts
erfolgen.
Marketing
can
take
place
at
cash
value
or
at
the
residual
value
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Der
Barwert
der
Versorgungsansprüche
resultiert
aus
verschiedenen
leistungsorientierten
Plänen
sowie
leistungsorientierten
Einzelzusagen.
The
present
value
of
benefit
entitlements
results
from
various
defined
benefit
plans
as
well
as
from
individual
defined
benefit
commitments.
ParaCrawl v7.1
Der
beizulegende
Zeitwert
der
Ausleihungen
entspricht
dem
Barwert
der
zukünftigen
erwarteten
Cashflows.
The
fair
value
of
the
loans
corresponds
to
the
present
value
of
expected
future
cash
flows.
ParaCrawl v7.1
Geschenkgutscheine
haben
einen
Barwert
von
0,001p
und
sind
nicht
übertragbar
oder
zuweisbar.
Gift
vouchers
have
a
cash
value
of
0.001p
and
are
not
transferable
or
assignable.
CCAligned v1
Der
Barwert
kann
innerhalb
07
Tage
nach
der
Buchung
erfolgen.
The
cash
value
can
be
made
within
07
days
after
booking.
CCAligned v1
Zum
Bilanzstichtag
bestanden
Anwartschaften
mit
einem
Barwert
von
insgesamt
24.492
Mio.
€
.
The
value
of
total
pension
obligations
at
the
end
of
2017
was
€24,492
million
.
ParaCrawl v7.1
Der
Barwert
dieser
Zusage
beträgt
zum
31.
Dezember
2012
3.987
TSD
€.
The
present
value
of
this
agreement
amounted
to
€3,987
THOUS
as
of
December
31,
2012.
ParaCrawl v7.1
Barwert
nach
Steuern
(NPV)
(8%)
After-tax
Net
Present
Value
(NPV)
(8%)
ParaCrawl v7.1
Geschichte
in
der
Geschichte,
kam
der
Barwert!)
Story
in
history,
the
present
value!)
ParaCrawl v7.1