Translation of "Barwert" in English

Die Vermögensobergrenze ist der Barwert dieser künftigen Vorteile.
The asset ceiling is the present value of those future benefits.
DGT v2019

Der laufende Dienstzeitaufwand entspricht dem Barwert dieser Leistung.
The current service cost is the present value of that benefit.
DGT v2019

Darlehen in Form von festverzinslichen Schuldverschreibungen werden zum Barwert bewertet.
Loans in the form of fixed interest debenture bonds are valued at their cash value.
DGT v2019

Der laufende Dienstzeitaufwand entspricht dem Barwert von 100 WE.
The current service cost is the present value of CU100.
DGT v2019

Eigentlich wollte ich auf den Barwert es.
Actually I meant to present value it.
QED v2.0a

Aber habe ich Barwert diese Zahlen?
But did I present value these numbers?
QED v2.0a

Der Barwert wäre, wenn Sie diesen Rabatt von einigen Diskontsatz.
The present value would be if you discount this by some discount rate.
QED v2.0a

Barwert einer ewigen Rendite (am Jahresende)
Cash value of a perennial return (at year end)
ParaCrawl v7.1

Der Anteil der laufenden Kosten am kumulierten Barwert ist niedrig.
The share of annual costs of the cumulative cash value is low.
ParaCrawl v7.1

Der Barwert der auf Globex übertragenen Aktien betrug zum gestrigen Schlusskurs 4.725.000 $.
The cash value of the shares issued to Globex as of yesterday's closing share price is $4,725,000.
ParaCrawl v7.1

Die Verbindlichkeiten sämtlicher Leasinggegenstände sind zum Barwert passiviert und werden jährlich getilgt.
The liabilities of all leasing assets are recognized at their present value and amortization is applied every year.
ParaCrawl v7.1

Der Cleanroom Award ist mit einem Barwert von 3.000 Euro ausgeschrieben.
The Cleanroom Award is endowed with a cash value of 3,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Die Vermarktung kann zum Barwert oder zum Restwert des Produkts erfolgen.
Marketing can take place at cash value or at the residual value of the product.
ParaCrawl v7.1

Der Barwert der Versorgungsansprüche resultiert aus verschiedenen leistungsorientierten Plänen sowie leistungsorientierten Einzelzusagen.
The present value of benefit entitlements results from various defined benefit plans as well as from individual defined benefit commitments.
ParaCrawl v7.1

Der beizulegende Zeitwert der Ausleihungen entspricht dem Barwert der zukünftigen erwarteten Cashflows.
The fair value of the loans corresponds to the present value of expected future cash flows.
ParaCrawl v7.1

Geschenkgutscheine haben einen Barwert von 0,001p und sind nicht übertragbar oder zuweisbar.
Gift vouchers have a cash value of 0.001p and are not transferable or assignable.
CCAligned v1

Der Barwert kann innerhalb 07 Tage nach der Buchung erfolgen.
The cash value can be made within 07 days after booking.
CCAligned v1

Zum Bilanzstichtag bestanden Anwartschaften mit einem Barwert von insgesamt 24.492 Mio. € .
The value of total pension obligations at the end of 2017 was €24,492 million .
ParaCrawl v7.1

Der Barwert dieser Zusage beträgt zum 31. Dezember 2012 3.987 TSD €.
The present value of this agreement amounted to €3,987 THOUS as of December 31, 2012.
ParaCrawl v7.1

Barwert nach Steuern (NPV) (8%)
After-tax Net Present Value (NPV) (8%)
ParaCrawl v7.1

Geschichte in der Geschichte, kam der Barwert!)
Story in history, the present value!)
ParaCrawl v7.1