Translation of "Barkapitalerhöhung" in English

Die Transaktion erfolgte in Form einer Barkapitalerhöhung bei Tyrepac.
The transaction is structured as a capital increase at Tyrepac.
ParaCrawl v7.1

Die Barkapitalerhöhung wird von der SCHNIGGE Wertpapierhandelsbank AG als emissionsführender Bank begleitet.
The cash capital increase will be accompanied by SCHNIGGE Wertpapierhandelsbank AG as the issue leader.
ParaCrawl v7.1

Die im November abgeschlossene Kapitalmaßnahme bestand aus einer gemischten Sach- und Barkapitalerhöhung.
The corporate action completed in November was a mixed capital increase consisting of contributions in cash and in kind.
ParaCrawl v7.1

Nach der Barkapitalerhöhung wurde jetzt auch die Sachkapitalerhöhung eingetragen.
After the cash capital increase, the non-cash capital increase has now been registered as well.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Bruttoemissionserlös der Barkapitalerhöhung beläuft sich auf insgesamt rund EUR 142 Millionen.
Total gross proceeds of the capital increase amounted to in aggregate approximately EUR 142 million.
ParaCrawl v7.1

Die Barkapitalerhöhung soll der Finanzierung weiterer Akquisitionen dienen.
The capital increase against cash will serve to finance further acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Ein Bezugsrechtshandel ist weder für die Barkapitalerhöhung noch für die Wandelschuldverschreibungen vorgesehen.
There are no plans for trading in subscription rights, neither for the capital increase nor for the convertible bonds.
ParaCrawl v7.1

Die Carl Zeiss Meditec AG hat eine Barkapitalerhöhung aus genehmigtem Kapital erfolgreich abgeschlossen.
Carl Zeiss Meditec AG has successfully completed a cash capital increase from authorized capital.
ParaCrawl v7.1

Durch die Barkapitalerhöhung sind der Gesellschaft Nettoerlöse von EUR 24,2 Mio. zugeflossen.
As a result of the cash capital increase, the company received net proceeds of EUR 24.2 million.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt können bis zu 777.910 neue Aktien im Rahmen dieser Barkapitalerhöhung ausgegeben werden.
Totally up to 777,910 new shares might be issued through this cash capital increase.
ParaCrawl v7.1

Am 22. November 2018 hat die DKR eine bezugsrechtslose Barkapitalerhöhung für EUR 11,00 je Aktie durchgeführt.
On 22 November 2018, DKR successfully completed a cash capital increase without subscription rights for EUR 11.00 per share.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung der Barkapitalerhöhung wird am 21. Februar 2019 in das Firmenbuch eingetragen werden.
The execution of the cash capital increase will be registered in the commercial register on February 21, 2019.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Aktien aus der Sach- und Barkapitalerhöhung werden für das Geschäftsjahr 2013 vollständig dividendenberechtigt sein.
The new shares from the capital increase against contribution in kind and the rights issue will carry full dividend rights for the financial year 2013.
ParaCrawl v7.1

Der Fabasoft AG fließt durch die Barkapitalerhöhung ein Bruttoemissionserlös von rundEUR 12,3 Millionen zu.
Fabasoft AG received gross issuing proceeds of approximately EUR 12.3 million from the cash capital increase.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Barkapitalerhöhung fließen der Gesellschaft also bis zu rund EUR 26,51 Mio. zu.
As a result of the cash capital increase, the company will therefore receive up to approximately EUR 26.51 million.
ParaCrawl v7.1

Das Investment wurde durch Eigen- mittel aus einer Barkapitalerhöhung und lang- fristige Darlehen finanziert.
The investment was financed through equity from a capital increase and long-term loans.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Barkapitalerhöhung verzichten die Gesellschafter der SPSW Capital GmbH auf die Ausübung ihrer Bezugsrechte.
With this cash capital increase, the shareholders of SPSW Capital GmbH will waive the exercise of their subscription rights.
ParaCrawl v7.1

Als Folge der Barkapitalerhöhung steigt das Aktienkapital von Elanix von 6.799.200 EUR auf 7.099.219 EUR.
As a result of the cash capital increase, the share capital of Elanix will increase from EUR 6,799,200 to EUR 7,099,219.
ParaCrawl v7.1

Die FinTech Group AG hat daher eine Barkapitalerhöhung unter Ausnutzung des genehmigten Kapitals 2018 beschlossen.
FinTech Group AG decided to issue a cash capital increase out of the authorised capital 2018.
ParaCrawl v7.1

Zudem soll im Rahmen der Barkapitalerhöhung bis zu 32 Millionen Euro frisches Kapital eingesammelt werden.
Additionally a cash capital increase is supposed to generate up to 32 million Euro of fresh capital.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung der Barkapitalerhöhung und die Bekanntgabe der Konditionen sind für Mitte Februar vorgesehen.
The completion of the capital increase and the announcement of the conditions are expected to be made by mid of February.
ParaCrawl v7.1

Mit der Barkapitalerhöhung sollen der Gesellschaft liquide Mittel in Höhe von EUR 26 Mio. zugeführt werden.
As a result of the cash capital increase, liquidity in an amount of EUR 26 million shall be made available to the company.
ParaCrawl v7.1

Schlumberger hat sich im Rahmen einer Barkapitalerhöhung mit jeweils 49 % an zwei Tochtergesellschaften beteiligt.
Schlumberger invested 49 % each in two subsidiaries as part of a cash capital increase.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ziehen wir auch eine weitere Barkapitalerhöhung in Betracht", erläutert Dr. Bernd Scheifele.
In addition, we are also considering a further cash capital increase," said Dr. Bernd Scheifele.
ParaCrawl v7.1