Translation of "Banksicherheit" in English

Die Banksicherheit wird nicht vor Abschluss des Gerichtsverfahrens freigegeben.
If the compromise procedure fails and the infringement is brought before the competent court, the owner of the vessel which committed the infringement shall deposit a bank security at a bank designated by Côte d'Ivoire, the amount of which, set by Côte d'Ivoire, covers the costs associated with the diversion and immobilisation of the vessel, the estimated fine and any compensation.
DGT v2019

Das Unternehmen muss am Einfuhrpunkt beim Zoll eine Banksicherheit vorlegen.
The company has to furnish a Bank Guarantee with Customs at the import entry point.
DGT v2019

Für die Ratenzahlung wird keine Banksicherheit benötigt.
For a payment by instalments no bank guarantee is needed.
ParaCrawl v7.1

Die Banksicherheit wird freigegeben und dem Reeder unverzüglich nach Ergehen des Urteils wie folgt zurückgezahlt:
The bank security shall be released and returned to the vessel owner immediately after the judgment has been given
DGT v2019

Das Schiff und sein Kapitän dürfen den Hafen verlassen, wenn den Verpflichtungen im Rahmen des Vergleichs nachgekommen oder die Banksicherheit hinterlegt wurde.
The vessel and its master shall be authorised to leave the port once the penalty has been paid in a compromise procedure, or once the bank security has been deposited.
DGT v2019

Das Schiff und seine Besatzung dürfen den Hafen verlassen, wenn den Verpflichtungen im Rahmen des Vergleichs nachgekommen wurde oder wenn die Banksicherheit hinterlegt ist.
The vessel and its crew shall be authorised to leave the port once the penalty has been paid in a compromise procedure, or once the bank security has been deposited.
DGT v2019

Dann ist die Sicherheit zu nennen: die Sicherheit der Güter und Personen, rechtliche und gerichtliche Sicherheit sowie Banksicherheit.
Then comes security, and by that I mean the security of goods and persons, legal certainty, judicial security and banking security.
Europarl v8

Die Zahlung von Vorschüssen ist an die Leistung einer Banksicherheit oder einer gleichwertigen Sicherheit gebunden, die 100 % der Höhe des Vorschusses entspricht.
Payment of advances shall be subject to the establishment of a bank guarantee or an equivalent guarantee corresponding to 100% of the amount of the advance.
TildeMODEL v2018

Zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen und vollständigen Durchführung der genehmigten Arbeitsprogramme empfiehlt es sich, die Höhe der Banksicherheit im Zusammenhang mit der Antragsgenehmigung zu erhöhen und ihre Freigabe erst nach erfolgreichem Abschluss des gesamten Arbeitsprogramms zu genehmigen.
To guarantee the good and complete execution of the approved work programmes, it would be essential to increase the amount of the bank security linked to the application approval, and to allow its release only after the successful completion of the entire work programme.
DGT v2019

Die Höhe der Vorschüsse darf 20 % der öffentlichen Beihilfen für die Kosten gemäß Artikel 63 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 nicht überschreiten, und die Auszahlung der Vorschüsse ist an die Leistung einer Banksicherheit oder einer gleichwertigen Sicherheit gebunden, die 110 % der Höhe des Vorschusses entspricht.
The amount of the advance shall not exceed 20 % of the public aid related to the costs referred to in Article 63(c) of Regulation (EC) No 1698/2005, and its payment shall be subject to the establishment of a bank guarantee or an equivalent guarantee corresponding to 110 % of the amount of the advance.
DGT v2019

Diese muss dann – von der Eingangszollkontrollstelle ordnungsgemäß unterzeichnet – der Zollbehörde am Einfuhrpunkt übermittelt werden, damit die Banksicherheit freigegeben wird.
The latter, duly signed by the receiving Customs check point, is to be submitted back to the Customs authority at the import entry/point in order to release the Bank Guarantee.
DGT v2019