Translation of "Bankschulden" in English

Die Abbezahlung der Bankschulden durch die Bürger wurde durch ein Referendum entschieden.
The payment of bank debts by citizens went to referendum.
GlobalVoices v2018q4

Letztes Mal hatte ich Bankschulden plus Mietschulden.
Last time I was in debt to the bank and the landlord.
OpenSubtitles v2018

Dank hoher Eigenkapitalausstattung verfügen die dortigen Tochtergesellschaften über keine Bankschulden.
Thanks to high shareholders' equity these subsidiaries have no bank debts.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden Bankschulden in Höhe von 124,7 Mio. € getilgt.
In addition, bank debt in the amount of € 124.7 million was repaid.
ParaCrawl v7.1

Nach Abzug der Bankschulden ist die Nettofinanzposition mit +120,1 Mio. € deutlich positiv.
Less bank loans of €21.7m the net financial position was clearly positive at €120.1m.
ParaCrawl v7.1

Auch in dieser Phase werden, ein Eintrag in der Bankschulden Wirtschaftsinformationen.
Also at this stage, make an entry in the bank debt economic information.
ParaCrawl v7.1

Das war gut für vorrangige ungesicherte Bankschulden im gesamten Sektor.
This was positive for senior unsecured bank debt across the sector.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der stark rückläufigen traditionellen Bankschulden müssen die Reeder alternative Finanzierungsquellen finden.
With traditional bank debt on a sharp decline, shipowners will have to find alternative sources of financing.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen den negativen Zusammenhang zwischen Bankschulden und Staatsanleihen definitiv brechen.
We need to definitively break the negative link between bank debt and sovereign debt.
ParaCrawl v7.1

Traurigerweise sind dies jedoch auch die Schiffe, die mit den höchsten Bankschulden belastet sind.
Sadly, however, these are also the vessels with the biggest outstanding debts to the banks.
Europarl v8

Die Verbindung zwischen Staats- und Bankschulden ist ein für alle Mal aus der Welt zu schaffen.
The link between sovereign debt and bank debt has to be broken once and for all.
News-Commentary v14

Dies erlaubte es, die kurzfristigen Bankschulden um 16.0 Mio CHF auf 26.9 Mio CHF abzubauen.
This enabled short-term bank debt to be reduced by 16.0 million CHF to 26.9 million CHF.
ParaCrawl v7.1

Castingshows, Verstaatlichung von Bankschulden und Privatisierung von Verkehrsampeln können aus einer pluralistischen Perspektive wahrgenommen werden.
Casting shows, nationalisation of bank debts, and privatisation of traffic lights can now be viewed from a pluralistic vantage point.
ParaCrawl v7.1

Diese Entscheidung sollte der Petersen Group ermöglichen, Bankschulden zurückzuzahlen, und Repsol selbst konnte mit dem Aktienkauf fortfahren, für den keine Anzahlung geleistet worden war.
That decision was intended to allow the Petersen Group to service the debts to banks, and to Repsol itself, that it incurred with its share purchase, for which it made no initial payment.
News-Commentary v14

Aber auch hier erpresste die Achse Berlin-Brüssel-Frankfurt die örtlichen Steuerzahler dahingehend, dass sie für die Fehler ausländischer Banken zahlen – die Iren beispielsweise mit 64 Milliarden Euro für faule Bankschulden, etwa 14.000 € pro Einwohner – und gleichzeitig massive Sparmaßnahmen über sich ergehen lassen mussten.
But here, too, the Berlin-Brussels-Frankfurt axis blackmailed local taxpayers into paying for foreign banks’ mistakes – presenting the Irish with a €64 billion ($87 billion) bill, roughly €14,000 per person, for banks’ bad debt – while imposing massive austerity.
News-Commentary v14

Dies wird zu Kettenreaktionen ähnlich derer der europäischen Schuldenkrise führen – zu einem Teufelskreis von Staats- und Bankschulden, die zu Abstufungen im Kreditrating und einem scharfen Anstieg der Anleihenrenditen führen.
The result will be chain reactions similar to those seen in Europe’s sovereign-debt crisis, with a vicious circle of sovereign and bank debt leading to credit-rating downgrades and a sharp increase in bond yields.
News-Commentary v14

Und die Abwesenheit einer europaweit einheitlichen Haushaltspolitik schafft eine signifikante Unsicherheit im Hinblick darauf, wie sich die Europäische Zentralbank finanzieren würde, wenn sie plötzlich mit großen Verlusten aus Bankschulden nach einer großen Rettungsaktion konfrontiert wäre.
And the absence of a Europe-wide fiscal policy creates significant uncertainty about how the European Central Bank would finance itself if it suddenly faced large losses on junk bank debt after a big bailout.
News-Commentary v14

Die Behörde beglich einen großen Teil ihres Zahlungsrückstands gegenüber dem Privatsektor, war jedoch nicht in der Lage, ihre Bankschulden abzubauen.
The PA cleared much of its arrears to the private sector, but it was unable to reduce its bank debt.
TildeMODEL v2018

Laut dem Plan umfasst die finanzielle Umstrukturierung die Rückzahlung von Bankschulden in Höhe von 65,6 Mio. PLN entsprechend den Vereinbarungen mit den Gläubigern, die Rückzahlung anderer Verbindlichkeiten gegenüber privaten Gläubigern in Höhe von 17,5 Mio. PLN und die Rückzahlung von Verbindlichkeiten gegenüber öffentlich-rechtlichen Gläubigern in Höhe von 39,5 Mio. PLN.
The plan assumes that financial restructuring will consist of repayment of debts to banks of PLN 65,6 million on the basis of composition agreements, repayment of other private debts of PLN 17,5 million and repayment of public debt of PLN 39,5 million.
DGT v2019

Während sie ihren Lebenszyklus durchlaufen, nutzen KMU verschiedene Finanzierungsquellen, unter anderem Bankschulden und externes Kapital privater Geldgeber („Business Angels“), Risikokapital, privates Beteiligungskapital und schließlich die Kapitalmärkte.
As they progress through their life cycle, SMEs use a combination of financing sources including bank debt and external equity from business angels, venture capital, private equity funds and ultimately the capital markets.
TildeMODEL v2018

Strukturell nachrangige Darlehen sind im Vergleich mit gewöhnlichen Bankschulden gleichrangige Darlehen, haben jedoch längere Laufzeiten (20?30 Jahre) und Nachfristen.
Structurally subordinated loans are loans of equal priority to usual bank debt, but with extended maturities (20-30 years) and grace periods.
TildeMODEL v2018

Auch wenn es Belege gibt, dass Bankschulden bei hoher Eigenkapitalausstattung erwartungsgemäß billiger sind, ist das keine Verringerung von eins zu eins.
Although there is some evidence that bank debt is cheaper if equity backing is high, which one would expect, the reduction is not one for one.
News-Commentary v14

Man kann vielmehr davon ausgehen, dass diese Liquidation Zusatzkosten für die Finanzierung der Bankschulden der ABX-Gruppe von höchstens 7 Millionen Euro (Schätzungen der belgischen Behörden) bedeutet hätte.
However, it is possible to accept that this liquidation could have entailed an additional cost to paying the ABX group's bank debts, estimated by the Belgian authorities at no more than EUR 7 million.
DGT v2019

Er bietet Robert schließlich einen Handel an: Wenn dieser Lili aus der Stadt bringt, will er dessen Bankschulden tilgen.
Charles finds Lili and Robert talking, and promises to settle Robert's loan debt if he takes Lili out of New Orleans.
Wikipedia v1.0

Die brasilianische Regierung, die im Januar das Aussetzen der Zinszahlungen auf etwa 70 Milliarden USD Bankschulden für unbestimmte Zeit bekanntgab, war zu dieser Maßnahme durch eine rasche Verschlechterung ihres Handelsbilanzüberschusses veranlaßt worden.
The Brazilian Government, in announcing in January the indefinite deferral of interest payments on some USD 70 000 million of bank debt, was initially motivated by a rapid deterioration of its external trade surplus.
EUbookshop v2

Das Verfahren, das in den USA von einigen der großen Studios verwendet wird, beinhaltet die Beschaffung bilanzunwirksamer Mittel für neue Produktionen über Bankschulden.
The technique, which is used in the US by some of the major studios, consists in raising off-balance-sheet funding for new production through bank debt.
EUbookshop v2