Translation of "Bankenaufseher" in English
Als
Bankenaufseher
wollen
wir
dabei
nur
ermahnen,
dass
nicht
alle
Fusionen
nachhaltig
sind.
In
our
role
as
bank
supervisors,
we
only
want
to
warn
banks
that
not
all
mergers
are
sustainable.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
betrachten
sich
Bankenaufseher,
Zentralbanker
und
Kommissare
oft
als
immun
gegen
jeglichen
Vorwurf.
In
any
event
supervisors,
central
bankers
and
commissioners
often
regard
themselves
as
immune
from
any
reproach,
untouchable.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fall
wird
hoffentlich
eine
heilsame
Lehre
für
die
Zentralbanker
und
Bankenaufseher
in
ganz
Europa
sein.
This
case
will
hopefully
prove
a
salutary
lesson
for
central
bankers
and
supervisors
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Daran
sind
unter
anderem
verschiedene
nationale
Bankenaufseher
sowie
nationale
Zentralbanken
aus
der
EU
beteiligt.
This
college
includes
various
national
banking
supervisors
as
well
as
national
central
banks
from
across
the
EU
.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
Prüfungen
durch
die
europäischen
Bankenaufseher
ist
die
LBBW
gut
aufgestellt.
LBBW
is
in
a
good
position
for
the
forthcoming
tests
by
the
European
banking
supervisory
authorities.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hielten
sie
angesichts
des
hohen
Anteils
ausländischer
Eigentümer
in
den
Bankensystemen
der
Beitrittsländer
eine
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
der
Bankenaufseher
für
wesentlich
.
They
also
considered
cross-border
co-operation
among
supervisors
to
be
essential
,
given
the
high
share
of
foreign
ownership
in
the
banking
system
of
accession
countries
.
ECB v1
Damit
die
unter
(
ii
)
und
(
iii
)
angegebenen
Prüfungen
(
einmalige
Prüfung
zur
Bestätigung
der
Verfahren
und
stichprobenartige
Überprüfung
)
durchgeführt
werden
können
,
müssen
Bankenaufseher
und
vor
allem
NZBen
oder
externe
Rechnungsprüfer
befugt
sein
,
derartige
Untersuchungen
vorzunehmen
,
und
zwar
gegebenenfalls
aufgrund
einer
vertraglichen
Vereinbarung
oder
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
nationalen
Bestimmungen
.
In
order
for
such
checks
to
take
place
as
set
out
under
(
ii
)
and
(
iii
)
above
(
one-off
verification
and
random
checks
)
,
supervisors
or
,
especially
,
NCBs
or
external
auditors
must
be
authorised
to
carry
out
this
investigation
,
if
necessary
contractually
or
in
accordance
with
the
applicable
national
requirements
.
ECB v1
Damit
die
unter
(
ii
)
und
(
iii
)
angegebenen
Prüfungen
(
einmalige
Prüfung
zur
Bestätigung
der
Verfahren
und
stichprobenartige
Überprüfung
)
durchgeführt
werden
können
,
müssen
Bankenaufseher
und
vor
allem
NZBen
oder
externe
Rechnungsprüfer
befugt
sein
,
derartige
Untersuchungen
vorzunehmen
,
und
zwar
gegebenenfalls
aufgrund
einer
vertraglichen
Vereinbarung
oder
im
Ein
klang
mit
den
einschlägigen
nationalen
Bestimmungen
.
In
order
for
such
checks
to
take
place
as
set
out
under
(
ii
)
and
(
iii
)
above
(
one-off
verification
and
random
checks
)
,
supervisors
or
,
especially
,
NCBs
or
external
auditors
must
be
authorised
to
carry
out
this
investigation
,
if
necessary
contractually
or
in
accordance
with
the
applicable
national
requirements
.
ECB v1
Darüber
hinaus
hielten
sie
angesichts
des
hohen
Anteils
ausländischer
Eigentümer
in
den
Bankensystemen
der
Beitrittsländer
eine
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
der
Bankenaufseher
für
wesentlich.
They
also
considered
cross-border
co-operation
among
supervisors
to
be
essential,
given
the
high
share
of
foreign
ownership
in
the
banking
system
of
accession
countries.
TildeMODEL v2018
Damit
die
unter
(ii)
und
(iii)
angegebenen
Prüfungen
(einmalige
Prüfung
zur
Bestätigung
der
Verfahren
und
stichprobenartige
Überprüfung)
durchgeführt
werden
können,
müssen
Bankenaufseher
und
vor
allem
NZBen
oder
externe
Rechnungsprüfer
befugt
sein,
derartige
Untersuchungen
vorzunehmen,
und
zwar
gegebenenfalls
aufgrund
einer
vertraglichen
Vereinbarung
oder
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
nationalen
Bestimmungen.
In
order
for
such
checks
to
take
place
as
set
out
under
(ii)
and
(iii)
above
(one-off
verification
and
random
checks),
supervisors
or,
especially,
NCBs
or
external
auditors
must
be
authorised
to
carry
out
this
investigation,
if
necessary
contractually
or
in
accordance
with
the
applicable
national
requirements.
DGT v2019
Zur
Durchführung
der
unter
Ziffer
ii
und
iii
angegebenen
Prüfungen
müssen
Bankenaufseher,
NZBen
oder
externe
Rechnungsprüfer
befugt
sein,
derartige
Untersuchungen
vorzunehmen,
und
zwar
gegebenenfalls
aufgrund
einer
vertraglichen
Vereinbarung
oder
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
nationalen
Bestimmungen.
For
such
checks
to
take
place
in
accordance
with
(ii)
and
(iii),
supervisors,
NCBs
or
external
auditors
must
be
authorised
to
carry
out
this
investigation,
if
necessary
contractually
or
in
accordance
with
the
applicable
national
requirements.
DGT v2019
Ferner
hat
sie
festgestellt,
dass
ein
Anliegen,
das
mit
einer
Vertragsänderung
zu
bewerkstelligen
wäre,
die
Stärkung
der
demokratischen
Rechenschaftspflicht
der
EZB
ist,
soweit
sie
als
Bankenaufseher
tätig
ist.
It
has
also
stated
that
a
specific
point
to
be
addressed
would
be
to
strengthen
democratic
accountability
over
the
ECB
insofar
as
it
acts
as
a
banking
supervisor.
DGT v2019
Schließlich
wird
CESR
eng
mit
den
beiden
anderen
"Level
3"
Ausschüssen
zusammenarbeiten–
dem
Ausschuss
der
Europäischen
Bankenaufseher
(CEBS)
und
dem
Ausschuss
der
Europäischen
Versicherungs-
und
Pensionsfonds
Aufseher
(CEIOPS).
Finally,
CESR
will
be
expected
to
engage
in
closer
co-operation
with
its
sister
committees
–
Committee
of
European
Banking
Supervisors
(CEBS)
and
the
Committee
of
European
Insurance
and
Occupational
Pensions
Supervisors
(CEIOPS).
TildeMODEL v2018
Damit
die
unter
(ii)
und
(iii)
angegebenen
Prüfungen
(einmalige
Prüfung
zur
Bestätigung
der
Verfahren
und
stichprobenartige
Überprüfung)
durchgeführt
werden
können,
müssen
Bankenaufseher
und
vor
allem
nationale
Zen
tralbanken
oder
externe
Rechnungsprüfer
befugt
sein,
derartige
Untersuchungen
vorzunehmen,
und
zwar
gegebenenfalls
aufgrund
einer
vertraglichen
Vereinbarung
oder
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
nationalen
Bestimmungen.
In
order
for
such
checks
to
take
place
as
set
out
under
(ii)
and
(iii)
above
(one-off
verification
and
random
checks),
supervisors
or,
especially,
national
central
banks
or
external
auditors
must
be
authorised
to
carry
out
this
investigation,
if
necessary
contractually
or
in
accordance
with
the
applicable
national
requirements.
EUbookshop v2
Damit
die
unter
Ziffer
ii
und
iii
angegebenen
Prüfungen
(einmalige
Prüfung
zur
Bestätigung
der
Verfahren
und
stichprobenartige
Überprüfung)
durchgeführt
werden
können,
müssen
Bankenaufseher
und
vor
allem
NZBen
oder
externe
Rechnungsprüfer
befugt
sein,
derartige
Untersuchungen
vorzunehmen,
und
zwar
gegebenenfalls
aufgrund
einer
vertraglichen
Vereinbarung
oder
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
nationalen
Bestimmungen.
In
order
for
such
checks
to
take
place
as
set
out
under
(ii)
and
(iii)
above
(one-off
verification
and
random
checks),
supervisors
or,
especially,
NCBs
or
external
auditors
must
be
authorised
to
carry
out
this
investigation,
if
necessary
contractually
or
in
accordance
with
the
applicable
national
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sogar
in
den
USA,
wo
die
Krise
scheinbar
am
ehesten
überwunden
ist,
schließen
sich
Bankenaufseher
unserer
Meinung
an,
dass
das
durch
Basel
geschaffenen
Regelgerüst
instabil
ist.
Even
in
the
US,
where
the
turnaround
narrative
is
strongest,
banking
stewards
are
coming
around
to
our
view
that
the
Basel
supervisory
edifice
of
rules
is
unworkable.
ParaCrawl v7.1
Einführend
zur
heutigen
Tagung
möchte
ich
drei
Fragen
aufwerfen,
die
mich
als
Bankenaufseher
in
letzter
Zeit
intensiv
beschäftigt
haben.
I
would
like
to
kick
off
today’s
event
by
posing
three
questions
that
have
greatly
occupied
me
recently
in
my
capacity
as
a
banking
supervisor.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
der
Folgen
einer
Einmischung
ist
vermutlich
so
groß,
dass
die
EZB
auch
in
ihrer
Rolle
als
Bankenaufseher
der
EU
nichts
gegen
griechische
Banken
in
der
aktuellen
Situation
unternehmen
wird.
The
danger
stemming
from
the
consequences
of
an
intervention
is
properly
so
large
that
the
ECB
even
in
its
role
as
bank
supervisor
of
the
EU
will
not
take
against
the
Greek
banks.
ParaCrawl v7.1
Als
Bankenaufseher
kann
die
Bundesbank
außerdem
das
Bewusstsein
für
Risiken
im
Zusammenhang
mit
dem
Klimawandel
schärfen
und
dafür
sorgen,
dass
die
Finanzinstitute
diesen
ausreichend
begegnen.
As
a
banking
supervisor,
the
Bundesbank
is
also
in
a
position
to
raise
awareness
of
climate-related
risks
and
ensure
that
financial
institutions
manage
them
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
beunruhigt
es
uns
Bankenaufseher
sehr,
dass
einige
Banken
in
ihren
Anstrengungen
nachgelassen
haben,
rechtzeitig
zum
März
2019
eine
lizenzierte
und
funktionsfähige
Einheit
in
der
EU
bzw.
im
Vereinigten
Königreich
zu
bilden.
That
is
why
we
banking
supervisors
are
so
concerned
that
a
number
of
banks
are
easing
off
in
their
efforts
to
establish
a
licensed
and
operational
entity
in
the
EU
or
UK
in
good
time
ahead
of
March
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
Einigung
der
Bankenaufseher
über
die
künftigen
Eigenkapitalregeln
von
Banken
im
Regelwerk
Basel
III
ist
nach
Einschätzung
von
Volker
Wieland
ein
deutlicher
Schritt
zur
Sicherung
der
Finanzstabilität.
According
to
Volker
Wieland,
the
agreement
of
banking
regulators
on
the
new
Basel
III
rules
is
"definitely
an
improvement"
with
respect
to
financial
stability.
ParaCrawl v7.1
Die
Einigung
der
Bankenaufseher
über
die
künftigen
Eigenkapitalregeln
von
Banken
im
Regelwerk
Basel
III
ist
nach
Einschätzung
von
Volker
Wieland
ein...
According
to
Volker
Wieland,
the
agreement
of
banking
regulators
on
the
new
Basel
III
rules
is
"definitely
an
improvement"
with
respect
to
financial...
ParaCrawl v7.1
Unsere
Bankenaufseher
fordern
daher
von
manchem
Institut,
die
Verantwortlichkeits-“Firewall”
zu
durchbrechen,
bei
der
niemand
die
Verantwortung
für
die
vielen
ineinandergreifenden
Aspekte
von
Cyberrisiken
übernehmen
will.
Our
supervisors
therefore
order
some
institutions
to
tear
down
the
responsibility
“firewall”,
where
no
one
is
willing
to
assume
responsibility
for
the
many
interlinked
aspects
of
cyber
risk.
ParaCrawl v7.1
Aber
ob
Multikanalbank,
reine
Smartphone-Bank
oder
Nischeninstitut:
Als
Bankenaufseher
gebührt
es
mir
nicht,
Geschäftsmodelle
und
Strategien
zu
bewerten.
But
whether
it's
a
multi-channel
bank,
a
purely
smartphone-based
bank
or
a
niche
institution:
as
a
banking
supervisor,
it
is
not
my
place
to
evaluate
business
models
and
strategies.
ParaCrawl v7.1
Als
Bankenaufseher
ist
es
natürlich
nicht
meine
Aufgabe,
den
Instituten
vorzuschreiben,
wie
sie
sich
weiterentwickeln
sollten.
It
is
not
my
job,
as
a
banking
supervisor,
to
dictate
to
institutions
how
they
should
evolve.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
vor
allem
für
unsere
Bankenaufseher,
die,
zusammen
mit
der
BaFin
und
der
EZB,
an
einem
reibungslosen
Übergang
für
die
Finanzindustrie
arbeiten.
This
was
particularly
true
of
our
banking
supervisors,
who
are
working
closely
with
BaFin
and
the
ECB
to
ensure
a
smooth
transition
for
the
financial
industry.
ParaCrawl v7.1
Wir
Bankenaufseher
zum
Beispiel
verstehen
uns
als
Ansprechpartner
für
ausländische
Banken:
Wir
erklären
Anforderungen
und
helfen
bei
den
Prozeduren,
ohne
dabei
in
unseren
Ansprüchen
nachzulassen.
We
banking
supervisors,
for
instance,
regard
ourselves
as
a
point
of
contact
for
foreign
banks.
We
explain
the
requirements
and
help
with
procedures
without
relaxing
our
standards.
ParaCrawl v7.1