Translation of "Bamf" in English
Weiterführende
Informationen
erhalten
Sie
auf
der
Webseite
des
BAMF.
For
further
information,
please
visit
the
BAMF
website.
CCAligned v1
Die
Hotline
wird
betreut
vom
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
(BAMF).
The
hotline
is
staffed
by
the
German
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
(BAMF).
CCAligned v1
Das
BAMF
ist
das
Bundesamt
für
Migranten
und
Flüchtlinge.
The
BAMF
is
Federal
Agency
of
Migrants
and
refugees.
ParaCrawl v7.1
Seit
Frühjahr
2014
haben
sich
500
Mitarbeiter
an
das
BAMF
abordnen
lassen.
Since
the
spring
of
2014
500
employees
have
been
transferred
to
positions
at
BAMF.
ParaCrawl v7.1
Das
sollten
die
Asylsuchenden
dem
BAMF
möglichst
frühzeitig
ankündigen.
They
should
inform
the
BAMF
about
this
as
early
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
BAMF
hat
im
gesamten
Bundesgebiet
hierfür
Außenstellen
eingerichtet.
For
this
reason,
the
BAMF
provides
offices
in
many
places
throughout
Germany.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Website
des
BAMF
finden
Sie
die
nötigen
Formulare
und
Informationen.
You
can
find
the
necessary
forms
and
information
on
the
BAMF
website
ParaCrawl v7.1
Die
Seminargebühren
werden
ebenso
vom
BAMF
getragen
wie
die
Snacks
und
Mittagessen.
The
seminar
fees
as
well
as
snacks
are
financed
by
BAMF.
ParaCrawl v7.1
Die
Integrationskurse
werden
vom
Bundesministerium
für
Migration
und
Flüchtlinge
(BAMF)
gefördert.
Integration
courses
are
financially
supported
by
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
(BAMF).
ParaCrawl v7.1
Im
Online-Testcenter
des
BAMF
können
Sie
sich
auf
den
Einbürgerungstest
vorbereiten.
In
the
BAMF
online
test
centre,
you
can
prepare
yourself
for
the
naturalisation
test.
CCAligned v1
Das
BAMF
gibt
einen
Überblick
zu
Zahlungsmöglichkeiten,
Internetkäufen
und
Garantien
in
Deutschland.
The
BAMF
provides
an
overview
on
options
of
paying,
shopping
on
the
internet
and
warranty
and
guarantee
in
Germany.
CCAligned v1
Die
vom
BAMF
anerkannte
Forschungseinrichtung
schließt
mit
Ihnen
eine
Aufnahmevereinbarung.
The
research
facility
recognised
by
the
BAMF
concludes
a
hosting
agreement
with
you.
ParaCrawl v7.1
Klage
gegen
den
Bescheid
vom
BAMF
ist
eingereicht.
Action
against
the
decision
of
the
BAMF
has
been
filed.
ParaCrawl v7.1
Hierüber
erhalten
Sie
einen
schriftlichen
Bescheid
des
BAMF.
You
will
receive
a
written
notification
by
the
BAMF.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Integration
hat
das
BAMF
unter
anderen
folgende
Aufgaben:
BAMF
includes
following
in
its
responsibilities
in
the
area
of
integration:
ParaCrawl v7.1
Über
die
Länge
der
Frist
entscheidet
das
BAMF
nach
Ermessen.
The
BAMF
decides
on
the
length
of
the
period
at
its
discretion.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibliothek
des
BAMF
ist
keine
öffentliche
Bibliothek.
The
BAMF
library
is
not
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Informationen
zu
der
Zulassung
sowie
die
Kontaktdaten
des
BAMF
finden
Sie
hier.
More
information
on
admission
conditions
as
well
as
the
BAMF
contact
details
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
berät
das
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
(BAMF)
telefonisch.
In
addition,
the
German
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
(BAMF)
offers
a
telephone
advice
service.
ParaCrawl v7.1
Die
negativen
Entscheidungen
des
BAMF
können
lauten
auf:
Negative
decisions
by
the
BAMF
can
be
justified
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Anerkannt
durch
das
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
(BAMF)
Integration
courses
recognized
by
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
(BAMF)
ParaCrawl v7.1
Manchmal
werben
auch
das
BAMF
oder
das
Arbeitsministerium
für
spezielle
Weiterbildungsprogramme
für
Geflüchtete.
Sometimes,
the
BAMF
or
the
Ministry
of
Labor
also
advertise
special
training
programs
for
refugees.
ParaCrawl v7.1