Translation of "Balztanz" in English
Es
war
dein
typischer
Balztanz,
der
immer
ohne
Partner
endet.
It
was
your
typical
mating
dance
where
you
always
wind
up
mateless.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
gelebt,
bis
Sie
den
Balztanz
dieser
Kerle
gesehen
haben.
You
haven't
lived
until
you've
seen
these
guys
do
their
courtship
dance.
QED v2.0a
Nach
ein
paar
Tagen
begannen
Sadie
und
ich
einen
Balztanz
zusammen
zu
machen.
After
a
few
days,
Sandy,
and
I
began
to
do
the
courtship
dance
together.
ParaCrawl v7.1
Gespräch
mit
Luise
Donschen:
"Der
Balztanz
der
Finken
war
schön
anzusehen"
Conversation
with
Luise
Donschen:
"The
mating
dance
of
the
finches
was
a
pleasure
to
watch"
ParaCrawl v7.1
Die
Melodie
"Aufruf
zum
Balztanz"
ist
für
alle
Teilnehmenden
mit
Geselligkeit
und
Vergnügen
verbunden.
The
melody
"call
to
the
courtship
dance"
is
closely
associated
with
sociality
and
fun
for
all
participants.
ParaCrawl v7.1
Und
dieser
Renntaucher
hat
uns
vermutlich
mit
einem
möglichen
Paarungspartner
verwechselt,
und
fing
an
neben
uns
über
dem
Wasser
zu
laufen,
in
einem
Balztanz
–
meilenweit.
And
this
Grebe,
I
think,
sort
of,
mistaked
us
for
a
prospect,
and
started
to
run
along
the
water
next
to
us,
in
a
courtship
dance
--
for
miles.
TED2013 v1.1
Und
bei
ihrem
Balztanz
machen
sie
folgendes:
Sie
treffen
aufeinander,
die
beiden
Partner,
und
beginnen
unter
Wasser
zu
laufen.
And
what
they
do
for
their
courtship
dance
is,
they
go
together,
the
two
of
them,
the
two
mates,
and
they
begin
to
run
underwater.
TED2020 v1
Und
dieser
Renntaucher
hat
uns
vermutlich
mit
einem
möglichen
Paarungspartner
verwechselt,
und
fing
an
neben
uns
über
dem
Wasser
zu
laufen,
in
einem
Balztanz
-
meilenweit.
And
this
Grebe,
I
think,
sort
of,
mistaked
us
for
a
prospect,
and
started
to
run
along
the
water
next
to
us,
in
a
courtship
dance
--
for
miles.
QED v2.0a
Und
tatsächlich:
Es
kommt
zum
Balztanz
mit
von
Goisern,
der
zwischendrin
auch
mal
erklärt,
dass
jeder
Jodler
einen
Text
besitzt.
And
in
fact:
it
comes
to
a
courtship
dance
with
von
Goisern,
who
meanwhile
also
explains
that
each
yodel
has
lyrics.
ParaCrawl v7.1
Jagden
und
Formen,
ein
über
Jahre
gewachsenes
«work-in-progress»,
beginnt
als
Balztanz
zweier
Geigen
und
steigert
sich
zu
einer
atemlosen
Musik
von
unwiderstehlicher
Sogwirkung:
virtuos,
rauschhaft
und
überbordend
vor
Einfällen.
It
begins
as
a
mating
dance
of
two
violins
and
intensifies
into
a
breathlessly
irresistible
music:
virtuoso,
intoxicating,
and
brimming
with
ideas.
ParaCrawl v7.1
Spinnen
sind
vorsichtig
beim
Balztanz,
denn
wenn
sie
sich
im
Netz
verheddern,
droht
ihnen
Gefesseltsein,
Ohnmacht
und
Lähmung,
und
der
Lebenssaft
wird
aus
ihnen
ausgesaugt.
Spiders
tread
warily
during
the
courtship
dance,
to
get
tangled
in
the
web
risks
bondage,
powerlessness,
paralysis,
having
the
life
juice
sucked
out
of
them.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
"Brautwerbung"
wurde
dann
angeblich
in
einem
Werbetanz
–
dem
sogenannten
Balztanz
–
übernommen.
This
type
of
"courtship"
was
then
allegedly
adopted
into
a
courtship
dance.
ParaCrawl v7.1
Mit
niedriger
und
buschiger
Vegetation
bedeckt,
beherbert
sie
die
größte
Kolonie
von
Prachtfregatten
des
Archipels
sowie
eine
große
Gruppe
von
Blaufußtölpel,
die,
wenn
die
Nistkonditionen
richtig
sind,
einen
amüsanten
Balztanz
aufführen.
Covered
with
low,
bushy
vegetation,
it
co
ntains
the
largest
colony
of
magnificent
frigatebirds
in
the
Galapagos.
There
is
also
a
large
population
of
blue-footed
boobies
that
perform
an
amusing
courtship
dance
when
nesting
conditions
are
right.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
Strophen
dieses
Tanzliedes
werden
alle
Mitglieder
der
Kommune
zum
Balztanz
der
beiden
Liebenden
eingeladen,
um
Zeugen
zu
sein.
In
the
first
verses
of
this
dance
song,
all
members
of
the
community
are
invited
to
participate
in
this
courtship
dance
of
the
two
lovers
in
order
to
be
witnesses.
ParaCrawl v7.1
Die
Frühbrüter,
Kolkraben
und
Gerfalken,
haben
bereits
Eier
gelegt
und
Ende
April
beginnt
der
Ohrentaucher
seinen
großartigen
Balztanz.
The
first
breeders,
like
Raven
and
Gyr
Falcon,
have
already
laid
their
eggs
and
at
the
end
of
April
the
Horned
Grebe
starts
its
magnificent
courtship
display.
ParaCrawl v7.1
Auf
Seymour
Norte
gelang
es
uns
auch,
ganz
nah
an
Blaufußtölpel
beim
Balztanz
und
die
prächtigen
Fregattvögel
mit
ihren
roten
Kehlsäcken
heranzukommen.
On
North
Seymour
Island,
we
got
up
close
and
personal
to
blue-footed
boobies
performing
their
mating
dance
and
the
Magnificent
Frigatebirds
with
their
red
throat
sacs
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
jemals
ein
Naturschauspiel
beobachtet
haben
yo
sehen,
dass
Flirten
ist
nicht
nur
wichtig
für
den
Menschen
aber,
dass
alle
Arten
flirten
miteinander
in
irgendeiner
Form,
sei
es
ein
Balztanz
oder
ein
Geräusch
machen
sie
einander
anziehen
wird.
If
you
have
ever
watched
a
nature
show
yo
can
see
that
flirting
is
not
just
important
to
humans
but
that
all
species
flirt
with
each
other
in
some
form,
whether
it
is
a
mating
dance
or
a
sound
they
make
to
attract
one
another.
ParaCrawl v7.1