Translation of "Ballonhülle" in English

Für das Festival verpackte er sogar ein Auto in einer Ballonhülle.
In dessau he showed a car into a balloon.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird eine Dehnung der Ballonhülle ausgeschlossen.
This eliminates the possibility of expansion of the balloon envelope.
EuroPat v2

Entsprechend der vorgenommenen Verschiebung des Halteelementes wird ein kugel- oder ellipsenförmige Form der Ballonhülle erreicht.
A ball-shaped or ellipsoidal form of the balloon cover is obtained depending on the extent to which the holding element is displaced.
EuroPat v2

Auch die Ballonhülle haben wir ausgebreitet, am Korb befestigt und zum Füllen bereitgelegt.
The balloon envelope was also unfolded, attached to the basket and laid out ready to be inflated.
ParaCrawl v7.1

Diese Federeigenschaft wird neben den Materialeigenschaften der Hülle auch von der präformierten Geometrie der Ballonhülle bestimmt.
This spring characteristic is determined not only by the material properties of the envelope, but also by the preformed geometry of the balloon envelope.
EuroPat v2

Die Wandstärke der intra-rektalen Ballonhülle 1 sollte im Bereich von 10 bis 40 Mikrometern liegen.
The wall thickness of the intrarectal balloon envelope 1 should be in the range of 10 to 40 micrometers.
EuroPat v2

Die Ballonhülle kann auch innerhalb der Fixierungsarme 40 und somit der Fixierungseinheit 4 angeordnet sein.
The balloon sheath can also be arranged inside the fixation arms 40 and thus inside the fixation unit 4 .
EuroPat v2

Auf Grund des Überdrucks wird die Ballonhülle vorgespannt und durch geeignete Drucksensoren der vorhandene Druck gemessen.
The balloon screen is initially tensioned due the excess pressure and the pressure in the balloon is measured by means of suitable pressure sensors.
EuroPat v2

Gleichzeitig nimmt die Ballonhülle mit dem Fallschirm wieder Fahrt auf und entschwindet in den Gewitterhimmel.
The balloon takes to the sky again and disappears into the thunderstorm.
ParaCrawl v7.1

Den Luftballon nicht verknoten, sondern das gezwirbelte Ende unter die Lasche der Ballonhülle schieben.
Don't knot the balloon but place the twisted end under the flap of the balloon envelope.
ParaCrawl v7.1

Bei bemannten Ballons ist das gemäß Buchstabe b vorgeschriebene Kennschild an der Ballonhülle zu befestigen und nach Möglichkeit so anzuordnen, dass es für den Bediener lesbar ist, wenn der Ballon aufgebläht ist.
For manned balloons, the identification plate prescribed in point (b) shall be secured to the balloon envelope and shall be located, if practicable, where it is legible to the operator when the balloon is inflated.
DGT v2019

Bei bemannten Ballonen ist das gemäß Buchstabe b vorgeschriebene Kennschild an der Ballonhülle zu befestigen und nach Möglichkeit so anzuordnen, dass es für den Bediener lesbar ist, wenn der Ballon aufgebläht ist.
For manned balloons, the identification plate prescribed in point (b) shall be secured to the balloon envelope and shall be located, if practicable, where it is legible to the operator when the balloon is inflated.
DGT v2019

Halterungsvorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Umfangswand der Schale (2;2') eine kegelstumpfförmige Form aufweist und mit ihrem größeren Ende bei Benutzung an der Ballonhülle anliegt.
A holding device according to claim 1 in which the circumferential wall of the bowl (2; 2') has a frustoconical shape and that its larger end rests against the balloon envelope upon use.
EuroPat v2

Die Mikrowellenantenne im Balloninnern dient zunächst dazu, die zum Dilatieren der Ballonhülle verwendete Flüssigkeit aufzuheizen, bei der es sich um eine Mikrowellen gut absorbierende Flüssigkeit, beispielsweise ein Gemisch aus einer Kochsalzlösung und einem jodhaltigen Kontrastmittel handelt, dem gegebenenfalls andere Substanzen zur Erhöhung der Mikrowellenabsorption beigefügt sein können, wie beispielsweise Metallpartikel, die in der Flüssigkeit schweben.
The microwave antenna in the interior of the balloon serves primarily to heat the fluid used to dilate the balloon envelope, said fluid comprising a good liquid absorbent for microwaves, for example a mixture of a common salt solution and a contrast medium containing iodine, to which other substances may be added if desired to enhance the microwave absorption, as for example metal particles suspended in the liquid.
EuroPat v2

Um ein direktes Eindringen von Mikrowellen in das den Ballonkatheter umgebende Gewebe zu verhindern, ist die Ballonhülle vorzugsweise mit einer Metallbeschichtung versehen.
To prevent direct penetration of microwaves into the tissue surrounding the balloon catheter, the balloon envelope is preferably provided with a metallic coating.
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß in dem die Ballonhülle durchquerenden Führungsschlauch vorhandenes Blut beim Einschalten des Mickrowellengenerators koaguliert, ist der Führungsschlauch durch den Druck der zum Dilatieren verwendeten Flüssigkeit zusammenquetschbar, so daß darauf verzichtet werden kann, den Führungsschlauch mit einer abschirmenden Metallisierung zu umgeben, die im Innern des Ballons eine gleichmäßige Verteilung der Mikrowellenenergie stören würde.
To prevent blood present in the guide hose that traverses the balloon envelope from coagulating when the microwave generator is switched on, the guide hose is capable of being squeezed flat by the pressure of the fluid used for dilatation, so that in such an embodiment the guide hose need not be metalized for shielding, which would interfere with a uniform distribution of microwave energy in the interior of the balloon.
EuroPat v2

Die Ausgangsleistung sowie die Einschaltdauern des Mikrowellengenerators sind voreinstellbar, wobei vorzugsweise ein in der Zeichnung nicht dargestellter Druckschalter den Innendruck in der Ballonhülle 1 erfaßt, um das Einschalten des Mickrowellengenerators nur bei einem Dilatationsdruck zu gestatten, bei dem der Führungsschlauch 2 abgequetscht ist und somit sicher eine Blutkoagulation durch die Mikrowellen im Führungsschlauch 2 vermieden wird.
The output power and the on-times of the microwave generator are preadjustable, a pressure switch not shown in the drawing preferably sensing the internal pressure in the envelope 1 in order to permit the microwave generator to be switched on only at a dilatation pressure at which the guide tube 2 is squeezed flat, thus securely avoiding any coagulation of blood by the microwaves in the guide hose 2.
EuroPat v2

Wenn die Ballonhülle 1 die in den Fig. 2 und 3 dargestellte etwa zylindrische Form angenommen hat und der Innenleiter 9 sich entlang der Mittelachse des aufzuweitenden Gefäßes befindet, wird durch Einschalten des Mikrowellengenerators die Flüssigkeit als Wärmereservoir um den als Antenne wirksamen Innenleiter 9 und anschließend durch Wärmeleitung die Gefäßinnenwand erhitzt, um eine thermische Nachbehandlung der mechanisch aufgeweiteten Gefäßwand, insbesondere eine Gefäßwandkoagulation durchzuführen und auf diese Weise die in die Gefäßwand eingebrachten Spannungen zu reduzieren, bzw. entstandene Lesionen zu koagulieren.
When the envelope 1 has taken on the more or less cylindrical shape represented in FIGS. 2 and 3 and the inner conductor 9 lies along the centerline of the vessel to be dilated, the microwave generator is switched on and the liquid is heated as a heat reservoir around the inner conductor 9 acting as antenna and then the inner vessel wall is heated by conduction to perform a thermal aftertreatment of the mechanically dilated vessel wall, in particular a vessel wall coagulation, thus reducing the tension set up in the vessel wall and/or coagulating any existing lesions.
EuroPat v2

Nach der Wärmebehandlung wird die Ballonhülle 1 dekomprimiert und der Ballonkatheter zusammen mit dem Führungsdraht 3 zurückgezogen.
After the thermal treatment, the envelope 1 is decompressed and the balloon catheter is retracted together with the guide wire 3.
EuroPat v2

Der Ballonkatheter verfügt über einen Ballon aus einer Ballonhülle 1, die aus einem flexiblen hitzebeständigen Kunststoff besteht.
The balloon catheter has a balloon comprising an envelope 1 consisting of a flexible heat-resistant plastic.
EuroPat v2

Die Ballonhülle 1 ist außen und/oder innen mit einer in der Zeichnung nicht erkennbaren Metallbeschichtung versehen.
The envelope 1 is provided on the outside and/or inside with a metallic coating not identified in the drawing.
EuroPat v2

Die Beschichtung dient zum Abschirmen von in der Ballonhülle 1 erzeugten Mikrowellen nach außen sowie als durch die Mikrowellenabsorption aufgewärmte Heizfläche.
The coating serves to shield against microwaves generated in the envelope 1 to the outside, and as a heating surface heated by microwave absorption.
EuroPat v2

Die trichterartige Ausformung des oberen Teils des Ventilstücks 15 sorgt dafür, daß die beim Befüllen zunächst noch schlaffe Ballonhülle 19 nicht unmittelbar mit dem heißen Dampf in Berührung kommt, dessen Temperatur durch die vergrößerte Austrittsoberfläche weiter herabgesetzt wird.
The funnel-like design of the exhaust opening of the valve piece 15 insures that during filling at first the limp balloon jacket 19 does not come in immediate contact with the hot vapor, of which the temperature is further reduced by the enlarged outlet surface area.
EuroPat v2