Translation of "Ballastierung" in English
Häufig
sind
an
Ackerschleppern
vorne
Frontgewichte
zur
Ballastierung
des
Fahrzeugs
befestigt.
Weights
are
often
attached
to
the
front
of
farming
tractors
for
ballast.
EuroPat v2
Wir
haben
die
Berechnung
der
Ballastierung
optimiert.
We
have
optimized
the
calculation
of
ballast.
CCAligned v1
Die
Fahrwerksbreite
ist
durch
zusätzliche
Ballastierung
auf
ein
Minimum
reduziert.
The
chassis
width
is
reduced
to
a
minimum
through
additional
ballasting.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
betrifft
die
obige
Optimierung
der
Antriebskonfiguration
vorzugsweise
auch
die
Ballastierung.
Accordingly,
the
aforementioned
optimization
of
the
drive
configuration
preferably
also
relates
to
the
ballasting.
EuroPat v2
Gegenüber
klassischen
Zweiraupenschleppern
vermindert
sich
die
Notwendigkeit
präziser
Ballastierung.
The
need
to
apply
ballast
precisely
is
reduced
as
compared
to
conventional
two-track
tractors.
EuroPat v2
Die
Notwendigkeit
einer
Ballastierung
mit
Frontgewichten
erübrigt
sich
in
einem
solchen
Falle.
The
need
for
a
ballast
with
front
weights
is
superfluous
in
such
a
case.
EuroPat v2
Bei
während
des
Betriebs
schwankenden
Zugkräften
ist
eine
korrekte
Ballastierung
nicht
mehr
möglich.
If
tractive
forces
fluctuate
during
operation,
it
is
no
longer
possible
to
apply
ballast
correctly.
EuroPat v2
Neben
der
Ballastierung
erhöht
das
Füllmaterial
auch
die
Steifigkeit
und
Festigkeit
der
Füße.
In
addition
to
the
ballasting
the
filler
material
also
increases
the
rigidity
and
the
firmness
of
the
feet.
EuroPat v2
Über
Abspannseile
und
entsprechender
Ballastierung
wird
sichergestellt
das
die
Leinwand
nicht
kippen
kann.
By
means
of
bracing
ropes
and
the
corresponding
ballasting,
it
is
ensured
that
the
screen
does
not
topple.
ParaCrawl v7.1
Ballastierung
je
Mast
994
kg,
entspricht
28
müba
Betonfüßen.
Ballasted
for
each
mast
994
kg,
corresponding
28
mueba
concrete
stones.
ParaCrawl v7.1
Ballastierung
ist
abhängig
vom
Aufbauort
(außen
od.
innen).
Ballasting
depends
on
the
installation
location
(outdoors
or
indoors).
ParaCrawl v7.1
Eine
Ballastierung
des
Systems
ist
nicht
erforderlich.
It
is
not
necessary
to
weigh
down
the
system
with
ballast.
ParaCrawl v7.1
Ballastierung
je
Mast
1136
kg,
entspricht
32
müba
Betonfüßen.
Ballasted
on
each
mast
with
1136
kg,
means
32
müba
concrete
stones
ParaCrawl v7.1
Die
Ballastierung
wird
durch
den
Einsatz
so
genannter
Streamliner+
gesenkt.
The
needed
ballast
is
being
lowered
through
to
the
use
of
the
so-called
Streamliner+.
ParaCrawl v7.1
Diese
negative
Rückkopplung
führt
zu
einer
erhöhten
Stabilisierung
und
Ballastierung
der
Lampe
im
stationären
Betrieb.
This
negative
feedback
leads
to
enhanced
stabilization
and
ballasting
of
the
lamp
in
the
stationary
mode
of
operation.
EuroPat v2
Um
ein
Kippen
in
Richtung
des
Frontbereiches
zu
vermeiden,
wird
die
Ballastierung
am
Heckbereich
vorgesehen.
To
prevent
tilting
in
the
direction
of
the
front
portion
the
ballasting
is
provided
on
the
rear
portion.
EuroPat v2
Die
Ballastierung
des
Fahrzeugs
lässt
sich
beispielsweise
durch
die
Bedienungsperson
anhand
eines
Schalters
vorgeben.
The
ballasting
of
the
vehicle
can,
for
example,
be
provided
as
input
by
an
operator
on
the
basis
of
a
switch.
EuroPat v2
Die
Ballastierung
des
Fahrzeugs
lässt
sich
durch
die
Bedienungsperson
beispielsweise
anhand
eines
Schalters
vorgeben.
The
ballast
state
of
the
vehicle
can
be
specified
for
example
based
on
a
switch
through
an
operator.
EuroPat v2
Andere
Systemhersteller
begegnen
der
Abhebeproblematik
damit,
dass
die
Montagegestelle
mit
einer
zusätzlichen
Ballastierung
versehen
werden.
Other
system
manufacturers
cope
with
the
lifting
problems
by
providing
the
mounting
frames
with
additional
ballast.
EuroPat v2
Eine
andere
Möglichkeit
besteht
darin,
die
Ballastierung
der
Arbeitsmaschine
1
a
zu
optimieren.
Another
possibility
would
be
to
optimize
the
ballasting
of
the
drive
machine
1
a.
EuroPat v2
Mit
dem
neuen
DRIVE-IN
Frontgewichtsystem
ist
eine
schnelle,
anpassungsfähige
Ballastierung
dem
Anbaugerät
entsprechend
gewährleistet.
With
the
new
DRIVE-IN
front
ballast
system,
quick
and
adaptive
ballasting
according
to
the
attached
implement
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Die
ConSole+
benötigt
aufgrund
des
aerodynamischen
Designs
von
Haus
aus
bereits
eine
niedrige
Ballastierung.
Because
of
the
aerodynamic
design,
the
ConSole+
innately
requires
low
ballast.
ParaCrawl v7.1
Ohne
eine
geeignete
Ballastierung
der
Lampe
in
einem
äußeren
Stromkreis
würde
der
Strom
in
der
Gasentladungslampe
durch
Vermehrung
der
Ladungsträger
im
Gasvolumen
des
Entladungsgefäßes
so
stark
steigen,
dass
es
schnell
zu
einer
Zerstörung
der
Lampe
kommt.
Without
a
suitable
ballast
impedance
for
the
lamp
in
an
external
electric
circuit,
the
current
in
the
gas
discharge
lamp
would
rise
owing
to
an
increase
in
the
number
of
charge
carriers
in
the
gas
volume
of
the
discharge
vessel
to
such
an
extent
that
the
lamp
would
be
quickly
destroyed.
EuroPat v2
Die
Lampe
1
wird
durch
die
kapazitive
Einkoppelstruktur
3
ballastiert,
so
dass
eine
zusätzliche
äußere
Ballastierung
nicht
notwendig
ist.
The
capacitive
excitation
structure
3
at
the
same
time
forms
a
ballast
for
the
lamp
1,
so
that
an
additional
external
ballast
is
not
necessary.
EuroPat v2
Die
leichte
Bauweise
des
Systems
mit
einer
Systemflächenlast
von
1,2
Kilogramm
pro
Quadratmeter
ohne
Modul
und
Ballastierung
sowie
das
im
Windkanal
optimierte
Design
ermöglichen
die
Installation
von
Solaranlagen
auch
auf
Dächern
mit
besonders
geringen
Traglastreserven,
bei
denen
die
Durchdringung
der
Dachhaut
nicht
gewünscht
ist.
The
lightweight
construction
boasting
a
system
area
load
of
1.2
kg/m2
without
a
module
and
ballasting,
and
the
design
optimized
in
the
wind
tunnel
enables
solar
installations
to
be
mounted
on
roofs
with
particularly
low
load-bearing
capacities,
where
penetrating
the
roof
membrane
is
undesirable.
ParaCrawl v7.1
Beim
seitlichen
Aufbau
ohne
Ausleger
ist
die
niedrigere
Ballastierung
auf
der
Seite
des
Fahrbalkens,
nach
der
das
Gerüst
verschoben
worden
ist.
In
the
case
of
side
set-up
without
stabilisers,
the
lower
ballasting
is
on
the
side
of
the
chassis
beam
to
which
the
scaffolding
has
been
moved.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Synergieeffekt
bei
der
Ballastierung
entsteht
dadurch,
dass
an
Standorten
mit
großer
Wassertiefe,
an
denen
folglich
auch
die
Belastungen
der
Gründungen
besonders
hoch
sind,
auch
besonders
große
Ballastkammem
zur
Verfügung
stehen,
die
die
zusätzlichen
Belastungen
durch
erhöhtes
Eigengewicht
kompensieren.
A
special
synergistic
effect
is
produced
during
the
ballasting
in
that
at
locations
with
a
great
water
depth,
at
which,
as
a
consequence,
the
loads
on
the
foundations
are
also
especially
high,
especially
large
ballast
chambers
are
also
available
that
compensate
the
additional
loads
by
their
increased
intrinsic
weight.
EuroPat v2
Je
nach
Standort
können
jedoch
die
Behälter
des
Schwimmkörpers
jedoch
auch
am
abgesenkten
Fundament
verbleiben
und
für
eine
Ballastierung
im
Endzustand
genutzt
werden.
Depending
on
location,
however,
the
containers
of
the
floating
body
can
also
remain
on
the
foundation
that
has
been
sunk
and
be
used
for
ballast
purposes
in
their
final
state.
EuroPat v2
Sofern
es
hier
zu
einer
fehlerhaften
Ballastierung
kommt,
können
insbesondere
an
den
Antriebswellen
der
Laufräder
unnötig
hohe
Drehmomentbelastungen
zu
Lasten
der
zu
erwartenden
Lebensdauer
auftreten.
If
the
ballasting
is
faulty,
unnecessarily
high
torque
loads
can
occur,
particularly
at
the
drive
shafts
of
the
land
wheels
thereby
affecting
the
expected
service
life.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
es
denkbar,
dass
die
Steuerungsanordnung
5
aus
den
ermittelten
Drehmomentbelastungen
zur
Beseitigung
und/oder
Vermeidung
einer
zerstörenden
oder
lebensdauerreduzierenden
Belastung
von
Antriebsstrangkomponenten
3e,
f,
i,
j
eine
Änderung
der
Ballastierung
ermittelt.
Basically,
it
is
feasible
for
the
control
arrangement
5
to
ascertain
a
change
in
the
ballasting
on
the
basis
of
the
ascertained
torque
loads
in
order
to
eliminate
and/or
prevent
a
destructive
or
service-life
reducing
load
on
drive-train
components
3
e,
f,
i,
j
.
EuroPat v2