Translation of "Ballastierung" in English

Häufig sind an Ackerschleppern vorne Frontgewichte zur Ballastierung des Fahrzeugs befestigt.
Weights are often attached to the front of farming tractors for ballast.
EuroPat v2

Wir haben die Berechnung der Ballastierung optimiert.
We have optimized the calculation of ballast.
CCAligned v1

Die Fahrwerksbreite ist durch zusätzliche Ballastierung auf ein Minimum reduziert.
The chassis width is reduced to a minimum through additional ballasting.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend betrifft die obige Optimierung der Antriebskonfiguration vorzugsweise auch die Ballastierung.
Accordingly, the aforementioned optimization of the drive configuration preferably also relates to the ballasting.
EuroPat v2

Gegenüber klassischen Zweiraupenschleppern vermindert sich die Notwendigkeit präziser Ballastierung.
The need to apply ballast precisely is reduced as compared to conventional two-track tractors.
EuroPat v2

Die Notwendigkeit einer Ballastierung mit Frontgewichten erübrigt sich in einem solchen Falle.
The need for a ballast with front weights is superfluous in such a case.
EuroPat v2

Bei während des Betriebs schwankenden Zugkräften ist eine korrekte Ballastierung nicht mehr möglich.
If tractive forces fluctuate during operation, it is no longer possible to apply ballast correctly.
EuroPat v2

Neben der Ballastierung erhöht das Füllmaterial auch die Steifigkeit und Festigkeit der Füße.
In addition to the ballasting the filler material also increases the rigidity and the firmness of the feet.
EuroPat v2

Über Abspannseile und entsprechender Ballastierung wird sichergestellt das die Leinwand nicht kippen kann.
By means of bracing ropes and the corresponding ballasting, it is ensured that the screen does not topple.
ParaCrawl v7.1

Ballastierung je Mast 994 kg, entspricht 28 müba Betonfüßen.
Ballasted for each mast 994 kg, corresponding 28 mueba concrete stones.
ParaCrawl v7.1

Ballastierung ist abhängig vom Aufbauort (außen od. innen).
Ballasting depends on the installation location (outdoors or indoors).
ParaCrawl v7.1

Eine Ballastierung des Systems ist nicht erforderlich.
It is not necessary to weigh down the system with ballast.
ParaCrawl v7.1

Ballastierung je Mast 1136 kg, entspricht 32 müba Betonfüßen.
Ballasted on each mast with 1136 kg, means 32 müba concrete stones
ParaCrawl v7.1

Die Ballastierung wird durch den Einsatz so genannter Streamliner+ gesenkt.
The needed ballast is being lowered through to the use of the so-called Streamliner+.
ParaCrawl v7.1

Diese negative Rückkopplung führt zu einer erhöhten Stabilisierung und Ballastierung der Lampe im stationären Betrieb.
This negative feedback leads to enhanced stabilization and ballasting of the lamp in the stationary mode of operation.
EuroPat v2

Um ein Kippen in Richtung des Frontbereiches zu vermeiden, wird die Ballastierung am Heckbereich vorgesehen.
To prevent tilting in the direction of the front portion the ballasting is provided on the rear portion.
EuroPat v2

Die Ballastierung des Fahrzeugs lässt sich beispielsweise durch die Bedienungsperson anhand eines Schalters vorgeben.
The ballasting of the vehicle can, for example, be provided as input by an operator on the basis of a switch.
EuroPat v2

Die Ballastierung des Fahrzeugs lässt sich durch die Bedienungsperson beispielsweise anhand eines Schalters vorgeben.
The ballast state of the vehicle can be specified for example based on a switch through an operator.
EuroPat v2

Andere Systemhersteller begegnen der Abhebeproblematik damit, dass die Montagegestelle mit einer zusätzlichen Ballastierung versehen werden.
Other system manufacturers cope with the lifting problems by providing the mounting frames with additional ballast.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit besteht darin, die Ballastierung der Arbeitsmaschine 1 a zu optimieren.
Another possibility would be to optimize the ballasting of the drive machine 1 a.
EuroPat v2

Mit dem neuen DRIVE-IN Frontgewichtsystem ist eine schnelle, anpassungsfähige Ballastierung dem Anbaugerät entsprechend gewährleistet.
With the new DRIVE-IN front ballast system, quick and adaptive ballasting according to the attached implement is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die ConSole+ benötigt aufgrund des aerodynamischen Designs von Haus aus bereits eine niedrige Ballastierung.
Because of the aerodynamic design, the ConSole+ innately requires low ballast.
ParaCrawl v7.1

Ohne eine geeignete Ballastierung der Lampe in einem äußeren Stromkreis würde der Strom in der Gasentladungslampe durch Vermehrung der Ladungsträger im Gasvolumen des Entladungsgefäßes so stark steigen, dass es schnell zu einer Zerstörung der Lampe kommt.
Without a suitable ballast impedance for the lamp in an external electric circuit, the current in the gas discharge lamp would rise owing to an increase in the number of charge carriers in the gas volume of the discharge vessel to such an extent that the lamp would be quickly destroyed.
EuroPat v2

Die Lampe 1 wird durch die kapazitive Einkoppelstruktur 3 ballastiert, so dass eine zusätzliche äußere Ballastierung nicht notwendig ist.
The capacitive excitation structure 3 at the same time forms a ballast for the lamp 1, so that an additional external ballast is not necessary.
EuroPat v2

Die leichte Bauweise des Systems mit einer Systemflächenlast von 1,2 Kilogramm pro Quadratmeter ohne Modul und Ballastierung sowie das im Windkanal optimierte Design ermöglichen die Installation von Solaranlagen auch auf Dächern mit besonders geringen Traglastreserven, bei denen die Durchdringung der Dachhaut nicht gewünscht ist.
The lightweight construction boasting a system area load of 1.2 kg/m2 without a module and ballasting, and the design optimized in the wind tunnel enables solar installations to be mounted on roofs with particularly low load-bearing capacities, where penetrating the roof membrane is undesirable.
ParaCrawl v7.1

Beim seitlichen Aufbau ohne Ausleger ist die niedrigere Ballastierung auf der Seite des Fahrbalkens, nach der das Gerüst verschoben worden ist.
In the case of side set-up without stabilisers, the lower ballasting is on the side of the chassis beam to which the scaffolding has been moved.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderer Synergieeffekt bei der Ballastierung entsteht dadurch, dass an Standorten mit großer Wassertiefe, an denen folglich auch die Belastungen der Gründungen besonders hoch sind, auch besonders große Ballastkammem zur Verfügung stehen, die die zusätzlichen Belastungen durch erhöhtes Eigengewicht kompensieren.
A special synergistic effect is produced during the ballasting in that at locations with a great water depth, at which, as a consequence, the loads on the foundations are also especially high, especially large ballast chambers are also available that compensate the additional loads by their increased intrinsic weight.
EuroPat v2

Je nach Standort können jedoch die Behälter des Schwimmkörpers jedoch auch am abgesenkten Fundament verbleiben und für eine Ballastierung im Endzustand genutzt werden.
Depending on location, however, the containers of the floating body can also remain on the foundation that has been sunk and be used for ballast purposes in their final state.
EuroPat v2

Sofern es hier zu einer fehlerhaften Ballastierung kommt, können insbesondere an den Antriebswellen der Laufräder unnötig hohe Drehmomentbelastungen zu Lasten der zu erwartenden Lebensdauer auftreten.
If the ballasting is faulty, unnecessarily high torque loads can occur, particularly at the drive shafts of the land wheels thereby affecting the expected service life.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist es denkbar, dass die Steuerungsanordnung 5 aus den ermittelten Drehmomentbelastungen zur Beseitigung und/oder Vermeidung einer zerstörenden oder lebensdauerreduzierenden Belastung von Antriebsstrangkomponenten 3e, f, i, j eine Änderung der Ballastierung ermittelt.
Basically, it is feasible for the control arrangement 5 to ascertain a change in the ballasting on the basis of the ascertained torque loads in order to eliminate and/or prevent a destructive or service-life reducing load on drive-train components 3 e, f, i, j .
EuroPat v2