Translation of "Bajuwaren" in English
Anschließend
machten
sich
die
Bajuwaren
sesshaft
und
mischten
sich
mit
der
Bevölkerung.
In
the
course
of
the
Migration
Period
and
the
fall
of
the
Roman
Empire,
Bavarians
settled
and
mingled
with
the
local
population.
Wikipedia v1.0
Um
650
begannen
die
Bajuwaren
den
Raum
Salzburg
zu
besiedeln.
Around
the
year
650
the
Germanic
Bavarii
began
to
settle
in
the
Salzburg
area.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Bajuwaren
haben
sich
hier
niedergelassen.
The
Bavarians
settled
here
too.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kipfenberg
wurde
das
Grab
des
ersten
Bajuwaren
gefunden.
At
Kipfenberg,
the
grave
of
"the
ancient
Bavarian"
was
discovered.
ParaCrawl v7.1
Um
800
begann
eine
starke
Zuwanderung
von
Bajuwaren.
Around
800,
a
strong
influx
of
baju
goods
began.
WikiMatrix v1
Vor
rund
1500
Jahren
war
die
Region
ein
Siedlungsgebiet
der
Bajuwaren.
Around
1500
years
ago
all
this
region
was
a
Bajuwaren
(early
bavarian)
settlement.
ParaCrawl v7.1
Tauchen
Sie
ein
in
das
Zeitalter
der
Bajuwaren.
Dive
into
the
time
of
the
Bajuwaren.
ParaCrawl v7.1
Im
6.
Jahrhundert
folgte
die
Landnahme
durch
die
Bajuwaren.
In
the
6th
century,
the
conquest
was
followed
by
the
Bavarians.
ParaCrawl v7.1
Westgermanische
Bajuwaren
wanderten
etwa
30
Jahre
später
donauaufwärts
und
besetzten
das
Gebiet
zwischen
Wienerwald
und
Lech.
West
Germanic
Bavarians
migrated
about
30
years
later
up
the
Danube
and
occupied
the
area
between
the
Vienna
Woods
and
Lech.
Wikipedia v1.0
Um
800,
zur
Zeit
Karls
des
Großen,
begann
die
Besiedlung
durch
die
Bajuwaren.
Around
800,
during
the
reign
of
Charlemagne,
settlement
by
the
Bavarii
began.
Wikipedia v1.0
Ihnen
folgten
die
germanischen
Stämme
und
bei
der
Völkerwanderung
im
fünften
Jahrhundert
die
Bajuwaren.
Germanic
people
followed
them
during
the
migration
in
the
5th
century
the
Bajuwaren.
WikiMatrix v1
Doch
die
Jungen
bleiben
am
Leben,
sie
werden
von
den
Bajuwaren
in
separate
Kloster
verschleppt.
But
the
youths
live,
hidden
in
different
monasteries
by
the
Bavarians.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zerfall
des
weströmischen
Reiches
wurde
das
Gebiet
um
800
von
Bajuwaren
besiedelt,
die
die
Wälder
rodeten.
After
the
fall
of
the
western
Roman
Empire,
Bavarii
settled
in
the
Kitzbühel
region
around
800
and
started
clearing
forests.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Besiedelung
durch
die
Bajuwaren
wurde
das
Land
allerdings
neu
missioniert,
vor
allem
durch
Rupert
und
Virgil
(Iroschottische
Mission).
After
the
arrival
of
the
Bavarii,
Austria
became
the
object
of
missionary
efforts,
Rupert
and
Virgil
(Irish
Mission).
Wikipedia v1.0
Die
sich
in
den
Territorien
des
Reiches
seit
dem
12.
Jahrhundert
herausbildenden
Landrechte
haben
sich
aus
den
älteren
Stammesrechten
der
Sachsen,
Alamannen,
Bajuwaren
und
Böhmen
entwickelt.
The
state
laws
that
emerged
in
the
territories
of
the
empire
from
the
12th
century
onwards
had
been
developed
from
the
older
tribal
laws
of
the
Saxons,
Swabians,
Bavarians
and
Bohemians.
WikiMatrix v1
Jüngere
germanische
Großstämme,
wie
die
Alamannen,
Thuringi
und
die
Bajuwaren,
die
sich
zum
Großteil
aus
kleineren
elbgermanischen
Gruppen
gebildet
hatten,
werden
aus
linguistischen
Gründen
und
archäologischen
Indizien
oft
ebenfalls
zu
den
Elbgermanen
gezählt.
More
recent
major
Germanic
tribes,
such
as
the
Alemanni,
Thuringii
and
the
Bavarii,
which
had
mainly
been
formed
from
Suebic
Germanic
groups,
are
also
often
included
among
the
Elbe
Germaniii
for
linguistic
reasons
and
from
archaeological
evidence.
WikiMatrix v1