Translation of "Bajuwaren" in English

Anschließend machten sich die Bajuwaren sesshaft und mischten sich mit der Bevölkerung.
In the course of the Migration Period and the fall of the Roman Empire, Bavarians settled and mingled with the local population.
Wikipedia v1.0

Um 650 begannen die Bajuwaren den Raum Salzburg zu besiedeln.
Around the year 650 the Germanic Bavarii began to settle in the Salzburg area.
Wikipedia v1.0

Auch die Bajuwaren haben sich hier niedergelassen.
The Bavarians settled here too.
ParaCrawl v7.1

Bei Kipfenberg wurde das Grab des ersten Bajuwaren gefunden.
At Kipfenberg, the grave of "the ancient Bavarian" was discovered.
ParaCrawl v7.1

Um 800 begann eine starke Zuwanderung von Bajuwaren.
Around 800, a strong influx of baju goods began.
WikiMatrix v1

Vor rund 1500 Jahren war die Region ein Siedlungsgebiet der Bajuwaren.
Around 1500 years ago all this region was a Bajuwaren (early bavarian) settlement.
ParaCrawl v7.1

Tauchen Sie ein in das Zeitalter der Bajuwaren.
Dive into the time of the Bajuwaren.
ParaCrawl v7.1

Im 6. Jahrhundert folgte die Landnahme durch die Bajuwaren.
In the 6th century, the conquest was followed by the Bavarians.
ParaCrawl v7.1

Westgermanische Bajuwaren wanderten etwa 30 Jahre später donauaufwärts und besetzten das Gebiet zwischen Wienerwald und Lech.
West Germanic Bavarians migrated about 30 years later up the Danube and occupied the area between the Vienna Woods and Lech.
Wikipedia v1.0

Um 800, zur Zeit Karls des Großen, begann die Besiedlung durch die Bajuwaren.
Around 800, during the reign of Charlemagne, settlement by the Bavarii began.
Wikipedia v1.0

Ihnen folgten die germanischen Stämme und bei der Völkerwanderung im fünften Jahrhundert die Bajuwaren.
Germanic people followed them during the migration in the 5th century the Bajuwaren.
WikiMatrix v1

Doch die Jungen bleiben am Leben, sie werden von den Bajuwaren in separate Kloster verschleppt.
But the youths live, hidden in different monasteries by the Bavarians.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Zerfall des weströmischen Reiches wurde das Gebiet um 800 von Bajuwaren besiedelt, die die Wälder rodeten.
After the fall of the western Roman Empire, Bavarii settled in the Kitzbühel region around 800 and started clearing forests.
Wikipedia v1.0

Nach der Besiedelung durch die Bajuwaren wurde das Land allerdings neu missioniert, vor allem durch Rupert und Virgil (Iroschottische Mission).
After the arrival of the Bavarii, Austria became the object of missionary efforts, Rupert and Virgil (Irish Mission).
Wikipedia v1.0

Die sich in den Territorien des Reiches seit dem 12. Jahrhundert herausbildenden Landrechte haben sich aus den älteren Stammesrechten der Sachsen, Alamannen, Bajuwaren und Böhmen entwickelt.
The state laws that emerged in the territories of the empire from the 12th century onwards had been developed from the older tribal laws of the Saxons, Swabians, Bavarians and Bohemians.
WikiMatrix v1

Jüngere germanische Großstämme, wie die Alamannen, Thuringi und die Bajuwaren, die sich zum Großteil aus kleineren elbgermanischen Gruppen gebildet hatten, werden aus linguistischen Gründen und archäologischen Indizien oft ebenfalls zu den Elbgermanen gezählt.
More recent major Germanic tribes, such as the Alemanni, Thuringii and the Bavarii, which had mainly been formed from Suebic Germanic groups, are also often included among the Elbe Germaniii for linguistic reasons and from archaeological evidence.
WikiMatrix v1