Translation of "Bagatellisierung" in English
Nun,
ich
glaube,
es
war
ihre
Bagatellisierung.
Well,
I
believe
it
was
the
fact
that
it
was
played
down.
Europarl v8
B.
die
Naturalisierung
von
Unterschieden,
Abwertung,
Bagatellisierung
und
Marginalisierung
wirken
ähnlich.
For
example,
the
naturalization
of
differences,
devaluation,
trivialization
and
marginalization
have
a
similar
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
des
Begriffs
„Pille“
ist
nur
eine
weitere
Bagatellisierung
der
Abtreibung.
Using
the
term
"pill"
means
a
further
trifling
of
abortion.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
des
Begriffs
"Pille"
ist
nur
eine
weitere
Bagatellisierung
der
Abtreibung
.
Using
the
term
"pill"
means
a
further
trifling
of
abortion
.
ParaCrawl v7.1
Die
moralische
Krise
in
diesem
Land,
eine
Tendenz
zur
Bagatellisierung
des
Todes,
Entmenschlichung,
Relativismus
und
verschwindende
Werte
sind
für
die
Tatsache
verantwortlich,
dass
dieses
Problem
nicht
ernst
genommen
wird.
The
moral
crisis
in
that
country,
a
tendency
to
trivialise
death,
dehumanisation,
relativism
and
vanishing
values
are
to
blame
for
the
fact
that
this
problem
is
not
taken
seriously.
Europarl v8
Wird
sie
angesichts
der
Leugnung
der
Geschehnisse
oder
ihrer
Bagatellisierung
in
den
Mitgliedstaaten
die
Anerkennung
der
NS-Verbrechen
fordern?
Will
it
demand
the
acknowledgement
of
Nazi
crimes
in
the
denial
of
events
or
their
gross
trivialisation
in
the
Member
States?
Europarl v8
Mit
der
Bagatellisierung
dieses
Problems,
wie
es
Herr
Langen
getan
hat,
macht
man
es
sich
zu
einfach.
It
is
too
easy
to
trivialise
this,
as
Mr
Langen
has
done.
Europarl v8
Ingabire,
die
Vorsitzende
der
Oppositionspartei
Forces
Démocratiques
Unifiées
(FDU-Inkingi)
war
am
30.
Oktober
2012
wegen
der
Teilnahme
an
einer
terroristischen
Verschwörung
gegen
die
Behörden
und
der
Bagatellisierung
des
Genozids
von
1994
zu
acht
Jahren
Gefängnis
verurteilt
worden.
Ingabire,
President
of
the
United
Democratic
Forces
(FDU-Inkingi)
was
convicted
and
sentenced
to
eight
years
in
prison
on
30
October
2012,
on
charges
of
conspiracy
to
harm
the
authorities
using
terrorism
and
minimizing
the
1994
genocide.
ParaCrawl v7.1
Eindringlich
verdeutlichte
Scheub,
wie
das
Militär
als
„symbolische
Recyclinganlage“
fungiert,
die
„die
Normen
militarisierter
Männlichkeit
und
Männerdominanz
immer
wieder
erneuert“,
zu
denen
die
Abwertung
und
Sexualisierung
des
Weiblichen
ebenso
gehört
wie
die
Bagatellisierung
der
Traumatisierungen
von
Männern
im
Militäreinsatz
.
Scheub
delivered
a
vivid
portrayal
of
how
the
military
acts
as
a
“symbolic
recycling
plant”,
which
“repeatedly
recycles
the
norms
of
militarised
masculinity
and
male
dominance”,
including
belittling
and
sexualising
all
things
female
as
well
as
trivialising
the
traumatisation
of
men
during
military
operations.
ParaCrawl v7.1
Nach
geltendem
Recht
ist
jedoch
die
Relativierung
oder
Bagatellisierung
der
Morde
an
den
Juden
durch
Dienststellen
des
Dritten
Reiches
strafbar.
Under
current
German
law,
however,
the
qualification
or
trivialization
of
the
murders
of
Jews
by
authorities
of
the
Third
Reich
is
a
criminal
offense.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
ob
gewolltes
Verdrängen
und
bewußte
Bagatellisierung
zu
dieser
Überforderung
beitragen,
ist
nicht
nur
für
die
Auschwitz-Überlebenden
eine
Frage,
die
mit
über
Wohl
und
Wehe
der
Demokratie
in
Deutschland
entscheidet.
The
question
whether
deliberate
suppression
and
conscious
playing
down
are
contributing
to
this
failure
to
respond
rapidly
is
crucial
not
only
for
Auschwitz
survivors,
but
also
decisive
for
the
wellbeing
or
otherwise
of
democracy
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
davon
ausgeht,
dass
es
Uklanski
nicht
um
die
Bagatellisierung
oder
Verspottung
der
historischen
Tatsachen
gehen
kann,
dann
versinnbildlicht
The
Nazis
eben
genau
die
Multilateralität
der
Verhandlungen
über
die
Darstellung
der
deutschen
Identität
und
Geschichte,
die
als
Folge
der
weltpolitischen
Erblast
von
Nazi-Deutschland
heute
existiert.
If
one
assumes
that
Uklanski
isn't
trying
to
minimize
or
make
fun
of
historical
facts,
then
The
Nazis
personifies
precisely
that
multifaceted
aspect
of
the
analysis
of
the
portrayal
of
German
identity
and
history
that
exists
today
as
a
result
of
the
global-political
burden
of
inheritance
handed
down
to
us
from
Nazi
Germany.
ParaCrawl v7.1
Indem
er
die
Sichtbarkeit
dieser
Bilder
problematisiert,
verdeutlicht
er
ihre
Ambivalenz
zwischen
Voyeurismus,
Bagatellisierung
und
Anteilnahme.
By
problematizing
the
visibility
of
these
images,
he
lays
bare
their
ambivalent
position
between
voyeurism,
trivialization,
and
sympathy.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Verharmlosung
des
Geschehens
sowie
die
Bagatellisierung
antijüdischer
Witze
sorgen
69
Jahre
nach
der
Befreiung
von
Auschwitz
für
Bitterkeit,
sagt
Christoph
Heubner,
Vizepräsident
des
Internationalen
Auschwitz-Komitee,
einer
Organisation
der
Überlebenden.
Today,
69
years
after
the
Liberation
of
Auschwitz,
the
playing
down
of
the
events
and
the
trivialisation
of
anti-Jewish
jokes
are
causing
bitterness,
says
Christoph
Heubner,
Vice
President
of
the
International
Auschwitz
Committee,
an
organisation
of
survivors.
ParaCrawl v7.1
Interessant
ist
in
diesem
Zusammenhang,
dass
hier
in
demokratischen
Ländern,
wo
das
Mehrheitswahlrecht
gilt,
also
Entscheidungen
nach
dem
Willen
der
Mehrheit
des
Volkes
zu
treffen
sind,
plötzlich
Minderheitenentscheidungen
getroffen
werden
(gesetzliche
Anerkennung
der
Homo-Ehe
und
des
Homoadoptionsrechtes,
Bagatellisierung
des
Steuerbetrugs,
Grundsicherung
für
Arbeitslose
und
-unwillige,
fast
uneingeschränkte
Bevorzugung
von
Flüchtlingen
etc.).
It
is
interesting
in
this
connection
that
here
in
democratic
countries,
where
we
have
rule
based
on
the
majority
vote
–
that
is
to
say,
decisions
are
supposed
to
be
taken
based
on
the
will
of
the
majority
of
the
population
–
suddenly
we
find
minority
decisions
being
made
(state
recognition
of
same
sex
marriages
and
homosexual
adopting
rights,
trivialization
of
tax
fraud,
basic
security
benefits
for
the
unemployed
and
people
who
don't
want
to
work,
almost
unlimited
preferential
treatment
of
refugees
etc.).
ParaCrawl v7.1
Masken
zeigen
sich
als
Unnahbarkeit,
unechte
Freundlichkeit,
Abgeklärtheit,
Rationalisierung,
Bagatellisierung,
Beschönigung,
falsche
Betroffenheit,
Perfektion,
Leiden,
falsche
Bescheidenheit,
Überheblichkeit,
Heiligkeit
oder
Stolz.
Masks
show
as
inapproachability,
fake
amiability,
detachment,
rationalisation,
trivialization,
whitewashing,
fake
concernment,
perfection,
suffering,
fake
modesty,
lordliness,
holiness
or
pride.
ParaCrawl v7.1