Translation of "Badtemperatur" in English
Die
Badtemperatur
betrug
160
bis
170
°C.
The
bath
temperature
is
160°
to
170°
C.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
das
Produkt
bei
140°C
Badtemperatur
und
0,9
mbar
sublimiert.
The
product
is
then
sublimed
at
a
bath
temperature
of
140°
C./0.9
mbar.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
wird
allmählich
auf
95°
erhöht.
The
bath
temperature
is
gradually
raised
to
95°.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
betrug
20
°C.
The
bath
temperature
was
20°
C.
EuroPat v2
Danach
wird
3
Stunden
auf
100
°C
(Badtemperatur)
erhitzt.
Then
it
is
heated
for
3
hours
to
100°
C.
(bath
temperature).
EuroPat v2
Die
Steigerung
der
Badtemperatur
begünstigt
die
Chemisorption
der
Polyvinylmethylphosphinsäu
re
auf
dem
Substrat.
Increasing
the
temperature
of
the
bath
promotes
the
chemisorption
of
the
polyvinylmethylphosphinic
acid
on
the
substrate.
EuroPat v2
Das
Gemisch
wird
2
Stunden
unter
Argon-Atmosphäre
bei
65°
Badtemperatur
gerührt.
The
mixture
is
stirred
for
2
hours
under
an
argon
atmosphere
at
a
bath
temperature
of
65°.
EuroPat v2
Diese
Badtemperatur
muß
insbesondere
bei
Weltraumexperimenten
sehr
feinfühlig
geregelt
werden.
This
temperature
must
be
controlled
very
sensitively,
especially
in
tests
in
outer
space.
EuroPat v2
Die
Reaktionslösung
wurde
am
Wasserstrahlvakuum
bei
<40°C
Badtemperatur
eingeengt.
The
reaction
solution
was
concentrated
in
a
water-jet
vacuum
at<40°
C.
bath
temperature.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
die
Badtemperatur
für
weitere
24
h
auf
145
°C
erhöht.
The
bath
temperature
was
then
increased
to
145°
C.
for
a
further
24
hours.
EuroPat v2
Mit
(Tb)
ist
die
Badtemperatur
bezeichnet.
The
bath
temperature
is
indicated
by
(Tb).
EuroPat v2
Eine
Steigerung
der
Badtemperatur
begünstigt
die
Chemisorption
der
Polymer-Metall-Komplexe
auf
dem
Substrat.
Increasing
the
bath
temperature
favors
chemisorption
of
the
polymer-metal
complexes
on
the
substrate.
EuroPat v2
Die
Suspension
wird
2
Stunden
bei
50-60°C
Badtemperatur
gerührt.
The
suspension
is
stirred
at
50°-60°
C.
(bath
temperature)
for
2
hours.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
beträgt
0
°C.
The
bath
temperature
is
0°
C.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
durch
3stündiges
Rühren
bei
90°
(Badtemperatur)
vervollständigt.
The
reaction
is
brought
to
completion
by
stirring
for
3
hours
at
90°
(bath
temperature).
EuroPat v2
Waschlösungen
und
Extrakte
werden
vereinigt
und
im
Vakuum
bei
50°
Badtemperatur
eingedampft.
The
wash
solutions
and
extracts
are
combined
and
evaporated
in
vacuo
at
50°
C.
(bath
temperature).
EuroPat v2
Bei
ca.
110°C
Badtemperatur
setzt
die
Reaktion
ein.
The
reaction
commences
at
about
110°
C.
bath
temperature.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
wird
während
der
gesamten
Polymerisationsdauer
konstant
bei
80°C
gehalten.
The
bath
temperature
is
kept
constant
at
80°
C.
for
the
entire
duration
of
the
polymerization.
EuroPat v2
Das
Filtrat
wurde
bei
60
°C
Badtemperatur
unter
Normaldruck
vom
Lösungsmittel
befreit.
The
filtrate
was
freed
from
solvent
at
60°
C.
bath
temperature
under
normal
pressure.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
beträgt
ca.
50°C
und
die
Bleichzeit
normalerweise
2
Stunden.
The
bath
temperature
is
about
50°
C.
and
bleaching
time
is
normally
2
hours.
EuroPat v2
Die
Reaktionsdauer
betrug
4
h
bei
170
°C
Badtemperatur.
The
reaction
time
was
4
hours
at
170°
C.
bath
temperature.
EuroPat v2
Es
wird
zwei
Stunden
bei
90
°C
Badtemperatur
gerührt.
It
is
stirred
for
two
hours
at
90°
C.
bath
temperature.
EuroPat v2
Nach
der
Zugabe
wird
4,5h
auf
70°C
Badtemperatur
geheizt.
After
the
addition,
it
is
heated
for
4.5
hours
to
70°
C.
bath
temperature.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
beträgt
etwa
100°C
und
der
Druck
etwa
5
mbar.
The
bath
temperature
is
about
100°
C.
and
the
pressure
is
about
5
mbar.
EuroPat v2
Danach
dampfte
man
die
Reaktionsmischung
im
Vakuum
bei
maximal
25°
Badtemperatur
ein.
The
reaction
mixture
was
then
evaporated
in
vacuo
at
a
maximum
bath
temperature
of
25°.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
bei
85°C
Badtemperatur
während
4
Stunden
gerührt.
The
mixture
is
then
stirred
at
a
bath
temperature
of
85°
C.
for
4
hours.
EuroPat v2
Die
Badtemperatur
wird
hierbei
auf
25°C
gehalten.
The
solution
temperature
is
kept
at
25°
C.
in
this
operation.
EuroPat v2
Die
Reaktionsmischung
wurde
im
Kugelrohr
bei
0.15
mbar
und
75°
Badtemperatur
destilliert.
The
reaction
mixture
was
distilled
in
a
bulb-tube
at
0.15
mbar
and
75°
bath
temperature.
EuroPat v2
Nach
ca.
2
Std.
bei
145°C
Badtemperatur
ist
die
Reaktion
beendet.
After
approximately
2
hours
at
a
bath
temperature
of
145°
C.
the
reaction
is
complete.
EuroPat v2