Translation of "Badtemperatur" in English

Die Badtemperatur betrug 160 bis 170 °C.
The bath temperature is 160° to 170° C.
EuroPat v2

Anschliessend wird das Produkt bei 140°C Badtemperatur und 0,9 mbar sublimiert.
The product is then sublimed at a bath temperature of 140° C./0.9 mbar.
EuroPat v2

Die Badtemperatur wird allmählich auf 95° erhöht.
The bath temperature is gradually raised to 95°.
EuroPat v2

Die Badtemperatur betrug 20 °C.
The bath temperature was 20° C.
EuroPat v2

Danach wird 3 Stunden auf 100 °C (Badtemperatur) erhitzt.
Then it is heated for 3 hours to 100° C. (bath temperature).
EuroPat v2

Die Steigerung der Badtemperatur begünstigt die Chemisorption der Polyvinylmethylphosphinsäu re auf dem Substrat.
Increasing the temperature of the bath promotes the chemisorption of the polyvinylmethylphosphinic acid on the substrate.
EuroPat v2

Das Gemisch wird 2 Stunden unter Argon-Atmosphäre bei 65° Badtemperatur gerührt.
The mixture is stirred for 2 hours under an argon atmosphere at a bath temperature of 65°.
EuroPat v2

Diese Badtemperatur muß insbesondere bei Weltraumexperimenten sehr feinfühlig geregelt werden.
This temperature must be controlled very sensitively, especially in tests in outer space.
EuroPat v2

Die Reaktionslösung wurde am Wasserstrahlvakuum bei <40°C Badtemperatur eingeengt.
The reaction solution was concentrated in a water-jet vacuum at<40° C. bath temperature.
EuroPat v2

Anschließend wurde die Badtemperatur für weitere 24 h auf 145 °C erhöht.
The bath temperature was then increased to 145° C. for a further 24 hours.
EuroPat v2

Mit (Tb) ist die Badtemperatur bezeichnet.
The bath temperature is indicated by (Tb).
EuroPat v2

Eine Steigerung der Badtemperatur begünstigt die Chemisorption der Polymer-Metall-Komplexe auf dem Substrat.
Increasing the bath temperature favors chemisorption of the polymer-metal complexes on the substrate.
EuroPat v2

Die Suspension wird 2 Stunden bei 50-60°C Badtemperatur gerührt.
The suspension is stirred at 50°-60° C. (bath temperature) for 2 hours.
EuroPat v2

Die Badtemperatur beträgt 0 °C.
The bath temperature is 0° C.
EuroPat v2

Die Reaktion wird durch 3stündiges Rühren bei 90° (Badtemperatur) vervollständigt.
The reaction is brought to completion by stirring for 3 hours at 90° (bath temperature).
EuroPat v2

Waschlösungen und Extrakte werden vereinigt und im Vakuum bei 50° Badtemperatur eingedampft.
The wash solutions and extracts are combined and evaporated in vacuo at 50° C. (bath temperature).
EuroPat v2

Bei ca. 110°C Badtemperatur setzt die Reaktion ein.
The reaction commences at about 110° C. bath temperature.
EuroPat v2

Die Badtemperatur wird während der gesamten Polymerisationsdauer konstant bei 80°C gehalten.
The bath temperature is kept constant at 80° C. for the entire duration of the polymerization.
EuroPat v2

Das Filtrat wurde bei 60 °C Badtemperatur unter Normaldruck vom Lösungsmittel befreit.
The filtrate was freed from solvent at 60° C. bath temperature under normal pressure.
EuroPat v2

Die Badtemperatur beträgt ca. 50°C und die Bleichzeit normalerweise 2 Stunden.
The bath temperature is about 50° C. and bleaching time is normally 2 hours.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer betrug 4 h bei 170 °C Badtemperatur.
The reaction time was 4 hours at 170° C. bath temperature.
EuroPat v2

Es wird zwei Stunden bei 90 °C Badtemperatur gerührt.
It is stirred for two hours at 90° C. bath temperature.
EuroPat v2

Nach der Zugabe wird 4,5h auf 70°C Badtemperatur geheizt.
After the addition, it is heated for 4.5 hours to 70° C. bath temperature.
EuroPat v2

Die Badtemperatur beträgt etwa 100°C und der Druck etwa 5 mbar.
The bath temperature is about 100° C. and the pressure is about 5 mbar.
EuroPat v2

Danach dampfte man die Reaktionsmischung im Vakuum bei maximal 25° Badtemperatur ein.
The reaction mixture was then evaporated in vacuo at a maximum bath temperature of 25°.
EuroPat v2

Anschliessend wird bei 85°C Badtemperatur während 4 Stunden gerührt.
The mixture is then stirred at a bath temperature of 85° C. for 4 hours.
EuroPat v2

Die Badtemperatur wird hierbei auf 25°C gehalten.
The solution temperature is kept at 25° C. in this operation.
EuroPat v2

Die Reaktionsmischung wurde im Kugelrohr bei 0.15 mbar und 75° Badtemperatur destilliert.
The reaction mixture was distilled in a bulb-tube at 0.15 mbar and 75° bath temperature.
EuroPat v2

Nach ca. 2 Std. bei 145°C Badtemperatur ist die Reaktion beendet.
After approximately 2 hours at a bath temperature of 145° C. the reaction is complete.
EuroPat v2