Translation of "Badekur" in English

Die Badekur wird Ihnen von einem Arzt verordnet.
The spa treatment has been prescribed by a doctor.
ParaCrawl v7.1

Jede Badekur beginnt dabei mit einer badeärztlichen Untersuchung.
Each spa cure treatment begins with a medical examination.
ParaCrawl v7.1

Die Badekur wird in einem anerkannten Heilbad durchgeführt.
The spa treatment is carried out at a therapeutic spa recognised by us.
ParaCrawl v7.1

Für wen eignet sich eine Badekur?
For whom is a spa therapy suitable?
ParaCrawl v7.1

Aber hast Du schonmal was von der "Badekur" gehört?
But have you ever heard about "water curing"?
ParaCrawl v7.1

Die Hévízer Badekur ist in den folgenden Fällen nicht angezeigt (Kontraindikation):
Bathing in the lake is not recommended (contraindicated) in the following cases:
ParaCrawl v7.1

Die im Heilbad angewandte Badekur hat Heilwirkung im Falle der folgenden Krankheiten:
Bath cures in the spa have beneficial effect at presence of the following diseases:
ParaCrawl v7.1

Die Badekur wird in einem von uns anerkannten Heilbad durchgeführt.
The spa treatment is carried out at a therapeutic spa recognised by us.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt wird die Badekur durch eine basische Ernährung mit viel Obst und Gemüse.
The bath cure is supported by a basic nutrition with much fruit and vegetable.
ParaCrawl v7.1

Ebenso sollte ein Arzt über Art und Methode, Dauer und Häufigkeit der Badekur befragt werden.
This should also decide about the duration, kind and frequency of the treatment.
ParaCrawl v7.1

Bei Ihrem Aufenthalt im 5-Sterne-HotelEUROPÄISCHER HOF können Sie mit der Gasteiner Badekur Ihrem Körper Gutes tun.
During your stay at the Hotel EUROPÄISCHER HOF you can indulge your body with the Gastein bathing cure.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich können Sie im Hotel selbst eine Gasteiner Badekur von 1 bis 3 Wochen absolvieren.
Additionally you can book a 1 to 3 weeks Gastein bathing cure at the hotel itself.
ParaCrawl v7.1

Er fand, daß die Leber bedeutend vergrößert, die Ernährung vermindert und der Erfolg der Badekur gleich Null sei.
He found him insufficiently nourished and his liver much enlarged, and that the waters had had no effect at all.
Books v1

Da sie Schnäppchen jagt und bei den Dingen des täglichen Bedarfs ein wenig knausert, kann Maria es sich leisten, ein- oder zweimal im Jahr unbekümmert Geld für eine Badekur oder den Besuch eines Schönheitssalons auszugeben.
By looking for bargains and scrimping a little on many everyday items, Mary can afford to splurge once or twice a year on a spa treatment or going to a beauty salon.
Tatoeba v2021-03-10

Viele Patienten stoßen auf Schwierigkeiten, wenn sie die Übernahme von Behand­lungskosten in einem anderen Mitgliedstaat beantragen, unabhängig davon, ob es sich um einen Arztbesuch, eine Zahnbehandlung, einen Krankenhausaufenthalt, eine Ent­ziehungskur oder eine Badekur in einem anderen Mitgliedstaat handelt.
A large number of patients face difficulties when they apply for the direct billing to national insurance schemes of medical costs incurred in another Member State, whether these relate to consultations with physicians, dental treatment, hospital treatment, detoxification treatment or thermal cures in another Member State.
TildeMODEL v2018

Sie begab sich im Juli 1797 auf eine Badekur nach Teplitz und erreichte eine kurzzeitige Besserung ihres Gesundheitszustandes, litt aber bald wieder unter großen Schmerzen.
She went to bathing in Teplitz in July 1797 and had a short-term improvement in her health, but soon suffered again with great pain.
WikiMatrix v1

Als Badekur kann es zur Heilung von Verschleißgelenkkrankheiten und Krankheiten der Wirbelsäule, Muskelrheuma und gynäkologische Probleme benutzt werden.
In bathing cures it is curative for arthrosic and arthritic diseases as well as vertebral diseases, muscle rheuma and gynaecological diseases.
ParaCrawl v7.1

Das KAQUN-Wasser ist ein auf spezielle Weise hergestelltes Wasser mit hohem und stabilem Sauerstoffgehalt, das sowohl als Trink- als auch als Badekur geboten wird.
KAQUN water is specially produced water with a high and steady oxygen content, to be used in drink and bath therapies.
ParaCrawl v7.1

Mit Frau L. und anderen Freunden verabredeten wir eine Zusammenkunft in Königgratz, wohin sich Frau L. aus Krankenhaus einstellen sollte, wo sie wieder eine Badekur machte.
With Mrs L. and other friends I made an appointment in Hradec Kralove where Mrs L. should come from the spa where she had taken a cure again.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Badekur lohnt es sich in der Stadt einen kleinen Spaziergang zu machen, um ihre Geschichte und Kulturerbe kennenzulernen.
After refreshing your self in the spa, you should take a walk around the town.
ParaCrawl v7.1