Translation of "Bürstenhalter" in English
Im
Jahr
1923
wurden
Bürstenhalter
in
das
Produktionsprogramm
aufgenommen.
In
1923
brush
holders
were
included
in
the
product
line.
Wikipedia v1.0
Die
Bürste
10
ist
auf
ihrer
ganzen
Länge
im
Bürstenhalter
6
geführt.
The
brush
10
is
guided
in
the
brush-holder
6
over
its
entire
length.
EuroPat v2
Die
Bürstenhalter
6
sind
an
je
einem
Isolierteil
19
aus
Kunststoff
aufgenommen.
The
brush-holders
6
are
each
seated
in
an
insulating
part
19
of
synthetic
plastic.
EuroPat v2
Damit
wird
jegliche
Verletzungsgefahr
durch
eventuell
über
den
Bürstenhalter
hinausragende
Teile
vermieden.
This
avoids
any
risk
of
injury
by
parts
that
may
protrude
from
the
brush
holder.
EuroPat v2
Der
Bürstenhalter
28
kann
auch
aus
Kunststoff
mit
eingelegten
elektrischen
Leitungsbahnen
ausgeführt
sein.
The
brush
holder
28
can
also
be
composed
of
plastic
with
inlaid
electrical
conducting
paths.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
sind
die
Bürstenhalter
mit
axialem
Abstand
zueinander
angeordnet.
Advantageously,
the
brush
holders
are
axially
spaced
apart
from
each
other.
EuroPat v2
Weiterhin
liegt
die
Bürste
zwischen
den
zwei
Punkten
am
Bürstenhalter
an.
Further,
the
brush
is
in
contact
with
the
brush
holder
between
the
two
points.
EuroPat v2
Ferner
weist
der
Bürstenhalter
1
eine
zentrale
Bohrung
1.6
auf.
Brush
holder
1
also
has
a
central
bore
1
.
6
.
EuroPat v2
An
dem
Steg
ist
ein
Bürsten
tragender
Bürstenhalter
angebracht.
A
brush
holder
that
supports
a
brush
is
affixed
to
the
strut.
EuroPat v2
Der
Bürstenhalter
ist
zur
radialen
Aufsteck-Montage
bezogen
auf
die
Antriebswelle
des
Elektromotors
vorgesehen.
The
brush
holder
is
provided
for
radial
slip-fit
assembly
in
respect
of
the
drive
shaft
of
the
electric
motor.
EuroPat v2
Der
Bürstenhalter
ist
in
Kunststoffspritzgusstechnik
hergestellt.
The
brush
holder
is
manufactured
by
plastic
injection
molding.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
ihrer
Federeigenschaften
wird
dort
eine
spezielle
Lötanbindung
an
den
Bürstenhalter
vorgeschlagen.
To
improve
their
elastic
quality,
a
special
solder
connection
to
the
brush
holder
is
provided.
EuroPat v2
Die
Bürstenhalter
sind
ebenfalls
i.d.R.
im
Motorgehäuse
befestigt.
The
brush
holders
are
likewise
as
a
rule
secured
in
the
motor
housing.
EuroPat v2
Der
aus
Kunststoff
bestehende
Bürstenhalter
36
ist
am
Lagerschild
13
festgelegt.
The
brush
holder
36,
which
is
of
plastic,
is
fixed
to
the
bearing
plate
13
.
EuroPat v2
In
der
Lagerplatte
1
ist
eine
Ausnehmung
5
für
jeweils
einen
Bürstenhalter
6
vorgesehen.
For
each
of
the
brush-holders
6,
there
is
a
cut-out
in
the
positioning
plate
1.
EuroPat v2
Der
Bügel
12
ist
mit
der
Vertiefung
13
nach
innen
in
den
Bürstenhalter
6
eingesetzt.
The
cover
bracket
12
is
inserted
with
the
depression
13
extending
inwards
into
the
brush-holder
6.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Schenkelende
42
hinter
der
Führung
39
gegen
seitliches
Abrutschen
vom
Bürstenhalter
31
gesichert.
The
leg
end
42
is
thereby
secured
behind
the
guide
39
against
slipping
off
laterally
from
the
brush-holder
31.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Bürste
durch
einen
Niet
oder
eine
Schraube
als
Befestigungsmittel
zum
Bürstenhalter
gedrängt
werden.
The
brush
may
be
urged
toward
the
brush
holder
using,
for
example,
a
rivet
or
a
screw
as
a
fastening
device.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
der
Bürstenhalter
im
Übergangsbereich
zwischen
dem
Motorgehäuse
und
dem
Getriebegehäuse
am
Motorgehäuse
befestigt.
In
addition,
the
brush
holder
is
fixed
to
the
motor
housing
at
the
transition
between
the
motor
housing
and
the
gear
housing.
EuroPat v2
Am
ersten
Stützteil
sind
gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
einander
gegenüberliegende
Bürstenhalter
aufgenommen.
According
to
a
further
development
of
the
invention,
mutually
opposite
brush
holders
are
held
on
the
first
supporting
part.
EuroPat v2
Der
isolierende
Kunststoff
ermöglicht
das
Einlegen
der
elektrisch
leitenden
Bürstenhalter
(8)
ohne
zusätzliche
Isolationsmaßnahmen.
The
insulating
plastic
allows
mounting
of
the
electrically
conductive
brush
holders
8
without
additional
measures
of
insulation.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
der
Bürstenhalter
18
mit
der
Leiterplatte
14
im
Detail
dargestellt.
FIG.
2
shows
the
brush
holder
18
with
the
printed
circuit
board
14
in
detail.
EuroPat v2
Um
diesen
herum
ist
ein
ringförmiger
Bürstenhalter
16
vorgesehen,
der
zwei
Bürstenführungen
18
trägt.
Around
the
commutator
14,
an
annular
brush
holder
16,
which
supports
two
brush
guides
18,
is
provided.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungsformen
ist
der
Bürstenhalter
im
Getriebegehäuse
mehr
oder
weniger
metallisch
ungeschirmt
vorgesehen.
In
other
embodiments,
the
brush
holder
is
provided
in
the
gear
mechanism
housing
in
a
manner
more
or
less
unshielded
by
metal.
EuroPat v2
Eine
dennoch
erzwungene
Verbindung
würde
Spannungen
unter
anderem
an
den
Schweißstellen
9,
17;
9,
und
Scherkraft
an
der
Schraube
26
sowie
an
Lagerplatte
1,
5
und
Bürstenhalter
6,
Isolierteil
19,
20
bewirken,
die
zu
Schäden
an
der
Andrehvorrichtung
führen.
A
fourth
connection
would
provide
stresses
at
the
welding
points
of
the
Litz
wires
9
to
the
bus
17
and
plate
11,
among
others,
and
shear
forces
at
the
screw
26,
as
well
as
at
the
base
plate
1,5,
brush-holder
6,
and
insulating
part
19,
20,
would
have
the
effect
causing
damage
to
the
starter
motor.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
mit
10
ein
Drehstromgenerator
bezeichnet,
der
über
den
Bürstenhalter
11
mit
dem
Spannungsregler
12
verbunden
ist.
An
A.C.
alternator
10
is
connected
by
the
brush
holder
11
with
the
voltage
regulator
12
as
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2