Translation of "Börsenplatz" in English

Auch ist Frankfurt der bedeutendste deutsche Börsenplatz mit der Frankfurter Wertpapierbörse.
Frankfurt is also the most important German stock exchange with the Frankfurt Stock Exchange.
Wikipedia v1.0

Sie wird an jedem Börsenplatz durch einen Vertreter repräsentiert.
CONSOB has a representative at each stock exchange.
EUbookshop v2

Die Schweiz ist der mit Abstand wichtigste Börsenplatz für Life-Sciences -Unternehmen in Europa.
Switzerland is by far the most important stock exchange for Life Sciences companies in Europe.
ParaCrawl v7.1

Sie ist der mit Abstand wichtigste Börsenplatz für Life-Sciences-Unternehmen in Europa.
It represents by far the most important stock exchange for Life Sciences companies in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten eines Börsenauftrags variieren je nach Volumen, Börsenplatz und Wertpapierart.
The cost of a securities order varies according to the volume, stock exchange, and type of security.
ParaCrawl v7.1

Ihr Geschäftssitz muß außerhalb eines Bannkreises von 25 Kilometern um den Börsenplatz herum liegen.
The latter's place of business must be situated outside a radius of 25 kilometres from the stock exchange location.
EUbookshop v2

Familie von Referenzzinssätzen die für unterschiedliche Laufzeiten in verschiedenen Währungen am Börsenplatz London berechnet werden.
Family of reference interest rates calculated for various terms and in various currencies on the London exchange.
ParaCrawl v7.1

An keinem anderen Börsenplatz der Welt werden höhere Umsätze zu marktgerechteren Preisen in diesen Wertpapieren erzielt.
At no other exchange venue in the world, higher turnovers are achieved at more competitive prices in these securities.
ParaCrawl v7.1

Dies unterstreicht unsere Attraktivität als Börsenplatz und regulierter Handelsplatz, insbesondere für Produkte auf Kryptowährungen».
This underlines our attractiveness as a listing location and regulated trading venue, especially for products on crypto currencies".
ParaCrawl v7.1

Du kannst eine Hardware-Brieftasche kaufen. Eine jahrelange Lagerung an jedem Börsenplatz wird von uns nicht empfohlen.
You can buy a Hardware wallet. Storing for years on any exchange is not recommended from us.
CCAligned v1

Weitere Ausgehmöglichkeiten bieten Kneipen und Cafés rund um den Börsenplatz und an der Strandpromenade.
Other places to go out include pubs and cafes around the main square, the Börsenplatz, and on the beach promenade.
ParaCrawl v7.1

Privatanleger in Deutschland und Luxemburg können Kaufaufträge über ihre Haus- oder Depotbank am Börsenplatz Frankfurt aufgeben.
Private investors in Germany and Luxembourg can place purchase orders via their house bank or custodian bank at the Frankfurt Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Sollte ein bestimmter Börsenplatz schnell ansteigen, dann ist es selbstverständlich schwierig, einzelne Werte festzustellen.
Of course, when a particular stock market is rapidly rising, it can be harder to find individual values.
ParaCrawl v7.1

Hier bleibt zu hoffen, dass sich auch der Börsenplatz Frankfurt wieder für Biotech-Neuzugänge öffnet.
Hopefully, the Frankfurt stock exchange will once again open for biotech newcomers in the near future.
ParaCrawl v7.1

Was die Transparenz betrifft, müssen wir dafür sorgen, dass der Börsenplatz, ein Platz, wo die Preise entstehen, für alle transparent ist und jeder nachvollziehen kann, wie sich die Preise hier entwickeln.
As for transparency, we must ensure that the market is transparent for all as a place where prices emerge, and that everyone can understand how prices evolve there.
Europarl v8

Die Leitung des Kassahandels in diesem Segment liegt an jedem Börsenplatz in den Händen eines "Ausschusses für Geschäfte in amtlich nicht notierten Werten", der auch die Entscheidung darüber trifft, welche Werte in den geregelten Freiverkehr "einbezogen" (nicht: "zugelassen") werden sollen.
Control of dealings in this segment is in the hands of a "Committee for transactions in unlisted securities" at every stock exchange (referred to in this study as "unlisted trading committees") which also takes the decision as to which securities should
EUbookshop v2

In Italien (Booz Allen, 1989) stellen fünf Unternehmen (Generali, FIAT, IRI, Ferruzzi, De Benedetti) rund 64% des gesamten am Mailänder Börsenplatz gehandelten Aktienkapitals.
Finally in Italy (Booz Allen, 1989), five companies alone account for 64 % of the total value of the Milan stock exchange (Generali, FIAT, IRI, Ferruzzi, De Benedetti).
EUbookshop v2

Über derivateXXL führen nun vierzehn aktive Emittenten über 99 % ihrer Neuemissionen automatisiert zum Listing am Börsenplatz Stuttgart ein.
Fourteen active Issuers use derivateXXL to automatically list 99% of their new issues at the Stuttgart Stock Exchange.
CCAligned v1

Dies schafft Anreize für Unternehmen, den negativen Folgeerscheinungen der institutionellen Hemmnisse durch Inanspruchnahme anderer Kapitalmärkte, beispielsweise durch eine Börsennotierung an einem anderen Börsenplatz, auszuweichen.
This creates incentives for the companies to evade the negative effects of institutional obstacles by using other capital markets, e.g. through stock market listings at other stock exchanges.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Auswahl und einem durchschnittlichen monatlichen Handelsvolumen von rund 13 Mrd. Euro ist Xetra der führende Börsenplatz für ETFs in Europa.
With this selection and an average monthly trading volume of around 13 billion euros, Xetra is the leading exchange for ETFs in Europe.
ParaCrawl v7.1

Am Börsenplatz, in direkter Nachbarschaft zum Kreml und Roten Platz galt es, die alten Handelshäuser der Iljinka Straße - errichtet Mitte des 18. Jahrhunderts - zu einem Luxushotel zu erweitern.
By the stock exchange in Moscow, in the immediate neighbourhood of the Kreml and the Red Square, the task was to extend the old merchants’ houses along the Iljinka Street – built in the middle of the 18th century – to create a luxury hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Vorreiterrolle von CENIT als Anbieter von innovativer und zukunftsträchtiger Spitzentechnologie wird durch die Notierung am Neuen Markt am Börsenplatz Frankfurt unterstrichen.
CENIT's listing on the Neuer Markt segment of the Frankfurt Stock Exchange underlines its pioneering role as a provider of innovative and seminal state-of-the-art technology.
ParaCrawl v7.1

Packenius, Mademann und Partner verfügen über sehr gute Verbindungen zu den groà en Banken am Börsenplatz Düsseldorf sowie zu namhaften Partnern an den wichtigen Finanzplätzen Europas.
Packenius, larva man and partners have very good connections to the large banks at the Börsenplatz Duesseldorf as well as to considerable partners at the important Finanzplätzen of Europe.
ParaCrawl v7.1

Related phrases