Translation of "Bürogehilfe" in English
Ich
bin
Bürogehilfe
und
habe
zwei
Kinder
zu
versorgen.
I'm
an
office
boy
with
two
kids
to
feed.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
dass
du
kein
Bürogehilfe
mehr
bist.
It
means
you're
no
longer
an
office
boy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
Mr.
Stahrs
Bürogehilfe.
I'm
Mr.
Stahr's
office
boy
now.
OpenSubtitles v2018
Später
arbeitete
er
als
Bürogehilfe
und
als
Krankenpfleger
im
Dienste
der
Inneren
Mission.
He
later
worked
as
an
office
assistant
and
as
an
orderly
in
the
service
of
the
Inner
Mission.
WikiMatrix v1
Mattias
hatte
eine
Arbeit
davor,
aber
jetzt
arbeitet
er
als
Bürogehilfe.
Heinrich
had
a
job
before,
but
now
he’s
working
as
a
desk
assistant.
ParaCrawl v7.1
Miner,
Sie
sind
wohl
der
schlechteste
Bürogehilfe,
den
ich
je
angestellt
habe.
Miner,
you
may
be
the
worst
office
boy
I
ever
hired.
OpenSubtitles v2018
Als
er
die
Schule
mit
fünfzehn
verließ,
arbeitete
er
für
die
"London
Electricity
Board"
als
Bürogehilfe,
bevor
er
mit
achtzehn
seinen
"National
Service"
bei
der
Royal
Air
Force
absolvierte,
der
ihn
auch
in
den
Irak
verschlug.
He
worked
for
the
London
Electricity
Board
as
an
office
boy
before
starting
his
National
Service
at
age
18
in
the
Royal
Air
Force
as
a
wireless
operator,
during
which
time
he
served
in
Iraq.
Wikipedia v1.0
Guido
ist
Bürogehilfe.
Guido
is
a
bureau
assistant.
ParaCrawl v7.1
So
verlor
Ihr
Nachbar,
Bürogehilfe,
bester
Freund,
whoever
gerade
10
zerstößt
in
nur
zwei
Wochen
das
späteste
in
den
proteinreichen
niedrigen
Kohlenhydratdiäten
folgend.
So
your
neighbor,
office
mate,
best
friend,
whoever
just
lost
10
pounds
in
only
two
weeks
following
the
latest
in
high
protein
low
carbohydrate
diets.
ParaCrawl v7.1