Translation of "Bürogehilfe" in English

Ich bin Bürogehilfe und habe zwei Kinder zu versorgen.
I'm an office boy with two kids to feed.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, dass du kein Bürogehilfe mehr bist.
It means you're no longer an office boy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin jetzt Mr. Stahrs Bürogehilfe.
I'm Mr. Stahr's office boy now.
OpenSubtitles v2018

Später arbeitete er als Bürogehilfe und als Krankenpfleger im Dienste der Inneren Mission.
He later worked as an office assistant and as an orderly in the service of the Inner Mission.
WikiMatrix v1

Mattias hatte eine Arbeit davor, aber jetzt arbeitet er als Bürogehilfe.
Heinrich had a job before, but now he’s working as a desk assistant.
ParaCrawl v7.1

Miner, Sie sind wohl der schlechteste Bürogehilfe, den ich je angestellt habe.
Miner, you may be the worst office boy I ever hired.
OpenSubtitles v2018

Als er die Schule mit fünfzehn verließ, arbeitete er für die "London Electricity Board" als Bürogehilfe, bevor er mit achtzehn seinen "National Service" bei der Royal Air Force absolvierte, der ihn auch in den Irak verschlug.
He worked for the London Electricity Board as an office boy before starting his National Service at age 18 in the Royal Air Force as a wireless operator, during which time he served in Iraq.
Wikipedia v1.0

Guido ist Bürogehilfe.
Guido is a bureau assistant.
ParaCrawl v7.1

So verlor Ihr Nachbar, Bürogehilfe, bester Freund, whoever gerade 10 zerstößt in nur zwei Wochen das späteste in den proteinreichen niedrigen Kohlenhydratdiäten folgend.
So your neighbor, office mate, best friend, whoever just lost 10 pounds in only two weeks following the latest in high protein low carbohydrate diets.
ParaCrawl v7.1