Translation of "Börsennotiz" in English

Die Börsennotiz des Mantelwertes stellt für potenzielle Käufer in der Regel den entscheidenden Wert dar.
The shell value’s stock exchange listing generally represents decisive value for potential buyers.
ParaCrawl v7.1

Die Einbeziehung der Neuen Aktien in die bestehende Börsennotiz und die Einbuchung der Neuen Aktien werden voraussichtlich am 28. August 2012 erfolgen.
The inclusion of the new shares in the current stock exchange listing and the booking of the new shares have been scheduled for August 28, 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Einbuchung, Zulassung und Einbeziehung der Neuen Aktien in die bestehende Börsennotiz werden voraussichtlich am 28. August 2012 erfolgen.
The booking, admission and inclusion of the new shares into the current stock exchange listing are expected to take place on August 28, 2012.
ParaCrawl v7.1

Als „Börsenmantel“ wird eine Aktiengesellschaft bezeichnet, die ihr operatives Geschäft weitgehend eingestellt hat, aber deren Börsennotiz trotz minimaler Umsätze weiterhin besteht.
The term “shell company” is narrowly understood as a public limited company which has largely ceased its operative business but whose stock exchange listing still exists despite minimal sales turnover.
ParaCrawl v7.1

Rolf Beckhoff, Co-CEO von Aumann, zur Aufnahme in den TecDAX: "Wir freuen uns, nach nur einem Jahr Börsennotiz bereits in den TecDAX aufzusteigen.
Rolf Beckhoff, Co-CEO of Aumann, in response to the TecDAX inclusion: "We are happy to enter the TecDAX only one year after our IPO.
ParaCrawl v7.1

Wir finden es wichtig, dass auch Anleger die Möglichkeit haben, von Beginn der Börsennotiz an dabei zu sein.
We think it is important that investors also have the opportunity to be involved from the very beginning of the IPO.
ParaCrawl v7.1

Dem Wunsch der Mitterbauer Beteiligungs-Aktiengesellschaft entsprechend, die eine rasche Beendigung der Börsennotiz anstrebte, wurde erstmals eine Struktur umgesetzt, in der das Squeeze-out-Verfahren noch in der Nachfrist des Übernahmeangebots durchgeführt wurde, dies jedoch unter voller Wahrung der Rechte der Aktionäre, die das der Gesellschaft dankten: In der Hauptversammlung gab es keinen Widerspruch zu Protokoll und folglich auch keine Anfechtungsklagen.
In keeping with the wishes of Mitterbauer Beteiligungs-Aktiengesellschaft, which strove to end its stock exchange listing quickly, for the first time ever a structure was implemented which allowed the squeeze-out procedure to be performed during the takeover offer's extended acceptance period, while at the same time fully respecting the rights of shareholders, who thanked the company for this.
ParaCrawl v7.1