Translation of "Azofarbstoffe" in English

Azofarbstoffe (Farbstoffe wie Pigmente) sind die am meisten verwendeten orga­nischen Farbmittel.
Azo colourants (both dyes and pigments) are the most widely used organic colouring materials.
TildeMODEL v2018

Laut Stellungnahme des SCCNFP stellen bestimmte Azofarbstoffe eine Gesundheitsgefahr für den Verbraucher dar.
According to the opinion of the SCCNFP, certain azo dyes pose a risk to the health of the consumer.
DGT v2019

Die Erste betrifft so genannte Azofarbstoffe.
The first relates to so-called azo dyes.
Europarl v8

Außerdem gibt es andere Farben als Azofarbstoffe.
Besides, there are dyes other than azo dyes.
Europarl v8

Dann brauchen wir über Azofarbstoffe nicht weiter zu diskutieren.
After that, we no longer need to discuss azo dyes.
Europarl v8

Auch der Einsatz höhermolekularer wasserlöslicher Azofarbstoffe brachte kein vollständig zufriedenstellendes Ergebnis.
The use of higher-molecular water-soluble azo dyes also did not give a completely satisfactory result.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß bestimmte Azofarbstoffe nach einstufigen Diazotierungs-Kupplungsverfahren hergestellt werden können.
It is known that certain azo dyestuffs can be prepared by a one-stage diazotisation/coupling process.
EuroPat v2

Dabei werden wasserunlösliche Ba-Salze der Azofarbstoffe durch ständige Ausfällung weiteren Nebenreaktionen entzogen.
In this process, water-insoluble Ba salts of the azo dyestuffs are eliminated from further side reactions by continuous precipitation.
EuroPat v2

Azofarbstoffe werden üblicherweise durch Diazotierung und Kupplung im wäßrigen Medium hergestellt.
Azo dyestuffs are usually prepared by diazotisation and coupling in an aqueous medium.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, neue Azofarbstoffe für photographische Silberfarbbleichmaterialien bereitzustellen.
It is the object of the present invention to provide novel azo dyes for photographic silver dye bleach materials.
EuroPat v2

Azofarbstoffe werden üblicherweise durch Diazotierung und Kupplung im wässerigen Medium hergestellt.
Azo dyestuffs are usually prepared by diazotisation and coupling in an aqueous medium.
EuroPat v2

Auch der Einsatz höhermolekularer wasserlöslicher Azofarbstoffe bringt kein vollständig zufriedenstellendes Ergebnis.
Not even the use of higher molecular weight water-soluble azo dyes affords any completely satisfactory result.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Azofarbstoffe können in mehreren tautomeren Formen existieren.
The azo dyestuffs according to the invention can exist in several tautomeric forms.
EuroPat v2

Die Erfindung liegt auf dem technischen Gebiet der faserreaktiven Azofarbstoffe.
The invention relates to the technical field of fiber-reactive azo dyestuffs.
EuroPat v2

Bevorzugt sind weiterhin Azofarbstoffe der allgemeinen Formel (4c) oder (4d)
Furthermore, preference is given to azo dyes of the formula (4c) or (4d)
EuroPat v2

Wasserstoff oder einen für Azofarbstoffe üblichen Substituenten, bevorzugt Wasserstoff oder eine Alkylgruppe,
Z denotes hydrogen or a substituent customary for azo dyestuffs, preferably hydrogen or an alkyl group,
EuroPat v2

Die Azofarbstoffe stammen dabei aus der Azobenzolreihe.
The azo dyes in question are members of the azobenzene series.
EuroPat v2

Aus der älteren europäischen Patentanmeldung Nr. 92116096.6 sind weitere Azofarbstoffe enthaltende Polymerisate bekannt.
The earlier European Patent Application No. 92116096.6 discloses further azo dye polymers.
EuroPat v2

Als Beispiele für Farbstoffe seien Azofarbstoffe und Phthalocyanin-Farbstoffe angeführt.
Examples of colorants are azo dyes and phthalocyanine pigments.
EuroPat v2

Demgemäß wurden die eingangs näher bezeichneten Azofarbstoffe der Formel I gefunden.
Accordingly, we have found the azo dyes of formula I defined above.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist die Anwendung der Azofarbstoffe der Formel Ia zusammen mit UV-Absorbern.
It is particularly advantageous to use the azo dyes of the formula Ia together with UV absorbers.
EuroPat v2

Die Azofarbstoffe der Formel Ia zeichnen sich durch ein vorteilhaftes anwendungstechnisches Eigenschaftsprofil aus.
The azo dyes of the formula Ia have an advantageous application property profile.
EuroPat v2

Geeignete Farbstoffe sind substantive Farbstoffe, z.B. Azofarbstoffe oder Farbstoffe auf Triphenylmethanbasis.
Suitable dyes are substantive dyestuffs, for example azo dyes or dyes of the triphenyl methane type.
EuroPat v2

Hier sind Azofarbstoffe, Phthalocyanine, Isoindolinfarbstoffe und Perylentetracarbonsäurederivate besonders wirksam.
In this case, azo dyes, phthalocyanines, isoindoline dyes and perylenetetracarboxylic acid derivatives are particularly effective.
EuroPat v2

Die Azofarbstoffe der Formeln (1) bis (4) sind neu.
The azo dyes of the formula (1) are novel.
EuroPat v2