Translation of "Außenwirtschaftspolitik" in English
In
der
Außenwirtschaftspolitik
sind
wir
allerdings
bis
zur
Demütigung
enttäuscht
worden.
In
terms
of
foreign
trade
policy,
however,
we
have
been
disappointed
to
the
point
of
humiliation.
Europarl v8
Wie
es
auch
immer
aussieht,
Außenwirtschaftspolitik
ist
momentan
Außenpolitik.
However
things
may
appear,
external
trade
policy
is
synonymous
with
foreign
policy
at
the
moment.
Europarl v8
Mit
ihrer
gemeinsamen
Außenwirtschaftspolitik
leistet
die
Gemeinschaft
einen
wichtigen
Stabilitätsbeitrag
zur
Weltwirtschaft.
In
the
process
even
the
Americans
have
acknowledged
that
the
basic
principles
of
the
common
agricultural
policy
were
not
at
issue,
as
they
form
an
essential
pillar
in
the
Community
edifice.
EUbookshop v2
Die
Außenwirtschaftspolitik
genden
Gründen
von
bestimmten
darin
enthaltenen
Verpflichtungen
befreit.
Elsewhere,
on
the
other
hand,
especially
in
the
area
of
economic
integration,
the
powers
of
the
Union
will
be
confirmed,
resting
on
clear
legal
bases
spelled
out
in
the
Treaty.
EUbookshop v2
Die
Union
trägt
durch
die
Außenwirtschaftspolitik
entsprechend
dem
gemeinsamen
Interesse
bei
zu:
The
rules
governing
the
common
external
policy
comprise
substantive
provisions
in
three
broad
areas:
common
foreign
and
security
policy
(section
B);
external
economic
policy
(section
C);
development
cooperation
(section
D).
EUbookshop v2
Sie
ist
Abteilungsleiterin
Außenwirtschaftspolitik
im
BDI.
She
currently
heads
the
Department
External
Economic
Policy
at
the
BDI.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenwirtschaftspolitik
muss
fortgesetzt
werden,
um
ein
MRI
zu
erreichen.
External
economic
policy
must
be
pursued
to
achieve
an
MRI.
ParaCrawl v7.1
Eine
verantwortungsbewusste
Außenwirtschaftspolitik
hat
diese
Entwicklung
gestützt
und
gefördert.
This
development
has
been
supported
and
fostered
by
a
responsible
foreign
trade
policy.
ParaCrawl v7.1
Stormy-Annika
Mildner
ist
seit
2014
Abteilungsleiterin
Außenwirtschaftspolitik
beim
BDI.
Stormy-Annika
Mildner
has
headed
the
Department
for
Foreign
Economic
Policy
at
the
BDI
since
2014.
ParaCrawl v7.1
Zudem
spielt
die
Internetfreiheit
in
der
Entwicklungszusammenarbeit
und
der
Außenwirtschaftspolitik
eine
Rolle.
Moreover,
Internet
freedom
plays
a
key
role
in
development
cooperation
and
foreign
trade
and
investment
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenwirtschaftspolitik
muss
zur
Erzielung
einer
MRI
verfolgt
werden.
External
economic
policy
must
be
pursued
to
achieve
an
MRI.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Ausschuss
stellt
sich
weiters
die
Frage
der
inhaltlichen
Ausgestaltung
der
europäischen
Außen-
und
Außenwirtschaftspolitik.
The
issue
of
the
content
and
structure
of
European
foreign
and
trade
policy
is
also
of
concern
to
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Kurz-
und
mittelfristig
steht
die
Außenwirtschaftspolitik
im
Vordergrund
der
Bemühungen
um
die
Erhöhung
der
Wachstumspotentiale.
Foreign-trade
policy
will
be
the
main
focus
of
attempts
to
increase
growth
potential
in
the
short
and
medium
term.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache
etwa,
daß
es
im
Bereich
Außen-
bzw.
Außenwirtschaftspolitik
zu
mangelnder
Kohärenz
kommt.
In
external
or
foreign
policy,
for
instance,
where
there
are
many
inconsistencies.
EUbookshop v2
Der
WSA
begrüßt
die
große
Sensitivität
der
südafrianischen
Diplomatie
und
Außenwirtschaftspolitik
im
Umgang
mit
diesen
Interessen.
The
ESC
welcomes
the
great
sensitivity
of
South
African
diplomacy
and
external
economic
policy
with
regard
to
these
interests.
TildeMODEL v2018
Ist
die
Handelspräferenz,
das
eigentliche
Rückgrat
des
Lomé-Systems,
nicht
durch
die
Außenwirtschaftspolitik
der
Kommission
bedroht?
Is
not
trade
preference,
literally
the
backbone
of
the
Lomé
system,
at
risk
from
the
external
economic
policy
being
pursued
by
the
European
Commission?
Europarl v8
Es
ist
aus
meiner
Sicht
einfach
notwendig,
daß
sich
die
Europäische
Union
im
Bereich
der
Außen-
und
Außenwirtschaftspolitik
möglichst
als
Einheit
darstellt
und
daß
diese
nicht
durch
zu
viele
bilaterale
Abkommen
aufgebrochen
wird.
In
my
opinion
it
is
absolutely
essential
that
the
European
Union
acts
in
unison
in
its
foreign
and
foreign
trade
policy.
Europarl v8
Wir
forderten
die
Einführung
einer
gemeinsamen
Außenwirtschaftspolitik,
einschließlich
Handel,
Waren-,
Dienstleistungs-
und
Kapitalverkehr,
geistiges
Eigentum,
Investitionen,
Niederlassungsfreiheit
und
Wettbewerb.
We
demanded
the
introduction
of
a
common
foreign
trade
policy,
including
commerce,
trade,
services
and
capital
transactions,
intellectual
property,
investments,
freedom
of
establishment
and
competition.
Europarl v8
Es
gibt
nicht
den
populistischen
Wunderschalter,
die
Wunderidee,
die
jemand
hat,
sondern
nur
das
enge,
koordinierte
Miteinander
der
Steuerpolitik,
der
Forschungspolitik,
der
Außenwirtschaftspolitik,
der
Politik
der
Strukturreformen,
der
Politik
der
Bereitschaft,
der
Befähigung
der
Arbeitnehmer,
aber
auch
einer
die
Stabilität
nicht
gefährdenden
Wachstumspolitik.
We
are
not
looking
for
some
kind
of
populist
miracle,
applying
some
miracle
cure
chosen
at
random,
but
are
simply
trying
to
establish
a
closely
coordinated
approach
to
fiscal
policy,
research
policy,
external
economic
policy,
the
policy
of
the
structural
reforms,
the
policy
of
preparing
and
empowering
the
workers,
but
also
to
a
policy
of
growth
that
does
not
jeopardize
stability.
Europarl v8
Allen
muß
klar
sein,
daß
es
die
Bevölkerung
der
Europäischen
Union
nicht
hinnimmt,
daß
so
entscheidende
Themen
wie
die
Wirtschafts-
und
Währungsunion,
der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
oder
die
Außenwirtschaftspolitik,
deren
Bedeutung
und
deren
Auswirkung
auf
die
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
der
Mitgliedstaaten
jeder
kennt,
der
tatsächlichen
Kontrolle
durch
ihre
gewählten
Abgeordneten
entgehen.
In
fact
it
must
be
obvious
to
everybody
that
the
citizens
of
the
European
Union
will
not
accept
that
issues
as
crucial
as
economic
and
monetary
union,
the
Stability
and
Growth
Pact
and
foreign
economic
policy
should
escape
the
control
of
their
elected
European
representatives.
We
all
know
the
impact
these
issues
have
or
will
have
on
employment
and
social
questions.
Europarl v8
Zum
zweiten
fehlt
der
Mut,
Fehler
einzugestehen,
einzusehen,
daß
internationale
Finanzkrisen
managebar
wären,
daß
ihnen
präventiv
entgegengewirkt
werden
könnte
und
daß
sie
abgewehrt
werden
könnten,
wenn
auch
in
der
Außenwirtschaftspolitik
die
Einsicht
bestünde,
daß
es
eine
Notwendigkeit
zur
Koordinierung
von
Wirtschafts-
und
Sozialpolitik
gibt.
Secondly,
there
is
a
lack
of
courage
to
admit
mistakes,
to
appreciate
that
international
financial
crises
would
be
manageable,
that
action
could
be
taken
to
prevent
them
and
that
they
could
be
averted,
if
those
involved
in
the
formulation
of
external
trade
policy
were
to
recognise
that
economic
and
social
policy
need
to
be
coordinated.
Europarl v8