Translation of "Außensechskant" in English
Die
Gewindehülse
45
weist
einen
Außensechskant
46
auf.
The
threaded
sleeve
45
has
an
external
hexagon
46.
EuroPat v2
Der
Außensechskant
35
ist
gleichzeitig
als
Montageschaft
für
den
Führungskopf
13
wirksam.
The
hexagon
insert
bit
35
also
functions
as
a
mounting
shank
for
the
guide
head
13.
EuroPat v2
Dieser
größere
aus
den
Montageflächen
36
bestehende
Außensechskant
ist
als
Montagesechskant
wirksam.
This
larger
hexagon
insert
bit
comprising
the
mounting
surfaces
36
operates
as
a
mounting
hexagon.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
bilden
die
Schlüsselflächen
an
jeder
Gewindespindel
einen
mit
der
Gewindespindel
einstückigen
Außensechskant.
Suitably
the
key
faces
on
each
threaded
spindle
form
an
outer
hexagon
in
one
piece
with
the
threaded
spindle.
EuroPat v2
Dieser
ist
vorzugsweise
als
Außensechskant
gestaltet.
The
same
preferably
is
designed
as
an
external
hexagon.
EuroPat v2
Außer
ist
der
durchmesserreduzierte
Abschnitt
164
mit
einem
Außensechskant
166
versehen.
On
the
outside,
the
diameter-reduced
section
164
is
provided
with
an
outside
hexagon
166
.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
ist
die
Überwurfmutter
15
mit
einem
Außensechskant
ausgestattet.
In
the
exemplary
embodiment
shown,
the
union
nut
15
is
equipped
with
an
external
hex.
EuroPat v2
Hierzu
weist
die
Positionierbuchse
2
eine
als
Außensechskant
ausgebildete
verdrehsichere
Außenfläche
26
auf.
For
this
purpose,
the
positioning
bushing
2
has
a
non-rotatable
outer
surface
26
formed
as
external
hexagon.
EuroPat v2
Der
Außensechskant
hat
eine
maximale
Schlüsselweite
von
1,42
mm.
The
external
hexagon
has
a
maximum
range
width
of
1.42
mm.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
jedoch
das
Kopfprofil
der
Hülse
als
Außensechskant
ausgebildet.
Especially
preferably,
however,
the
head
profile
is
embodied
as
a
hexagon
head.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
bevorzugt,
dass
die
ersten
Formschlussmittel
einen
Außensechskant
aufweisen.
It
is
further
preferred
that
the
first
positive
engagement
means
has
an
external
hex.
EuroPat v2
Gemäß
diesem
Ausführungsbeispiel
sind
die
ersten
Formschlussmittel
8
als
Außensechskant
ausgebildet.
According
to
this
embodiment,
the
first
positive
engagement
means
8
is
embodied
as
an
external
hex.
EuroPat v2
Der
Treibzapfen
kann
beispielsweise
als
Außensechskant
ausgeführt
werden.
The
drive
pin
can
be
made
e.g.
as
an
external
hexagon.
EuroPat v2
Vorzugsweise
findet
als
Kraftangriff
ein
Außensechskant
Verwendung.
Preferably
as
an
external
force
engagement
an
external
hexagon
is
used.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
die
verdrehsichere
Außenfläche
als
Außensechskant
ausgebildet
sein.
In
particular,
the
non-rotatable
outer
surface
can
be
formed
as
an
external
hexagon.
EuroPat v2
Außen
ist
der
durchmesserreduzierte
Abschnitt
162
mit
einem
Außensechskant
164
versehen.
On
the
outside,
the
diameter-reduced
section
162
is
provided
with
an
outside
hexagon
164
.
EuroPat v2
Am
anderen
Ende
5
ist
er
über
einen
Außensechskant
6
verschraubbar
ausgebildet.
It
can
be
screwed
at
the
other
end
5
by
means
of
a
hexagon
insert
bit
6
.
EuroPat v2
Außen
ist
der
Kopf
des
Anschlussstutzens
6
mit
einem
Außensechskant
9
versehen.
On
the
outside,
the
head
of
the
connection
stub
6
is
provided
with
a
hexagonal
contour
9
.
EuroPat v2
Der
Außensechskant
9
bildet
eine
Angriffsfläche
für
ein
Werkzeug.
The
hexagonal
contour
9
forms
an
engagement
face
for
a
tool.
EuroPat v2
Als
Werkzeug
kann
hier
ein
Innensechskant
oder
auch
eine
Außensechskant
vorgesehen
sein.
A
hexagon
socket
or
even
a
hexagon
insert
bit
may
be
provided
here
as
the
tool.
EuroPat v2
Als
Werkzeug
kann
hier
ein
Innensechskant
oder
auch
ein
Außensechskant
vorgesehen
sein.
A
hexagon
socket
or
even
a
hexagon
insert
bit
may
be
provided
here
as
the
tool.
EuroPat v2
Der
am
Führungskopf
angeformte
Montageschaft
ist
also
ein
Außensechskant.
The
mounting
shaft
molded
to
the
guide
head
is
thereby
a
hexagon
insert
bit.
EuroPat v2
Hierzu
weist
das
Einstellstück
16
an
seiner
freien
Stirnseite
einen
üblichen
Außensechskant
47
auf.
For
this
purpose
the
adjustment
piece
16
has
a
hex
member
47
formed
at
its
free
outer
end.
EuroPat v2
Die
Verstellung
des
Einstellstückes
15
durch
Verdrehung
dieses
Stückes
kann
wiederum
über
den
Außensechskant
48
erfolgen.
Setting
of
the
adjustment
piece
15
through
its
rotation
can
again
be
done
with
an
outer
hex
head
48.
EuroPat v2
Der
Schlüsselkopf
53
kann
zum
Beispiel
mit
dem
Außensechskant
46
der
Feststellhülse
45
zusammenwirken.
The
wrench
head
53
can
for
example
cooperate
with
the
external
hexagon
56
of
the
set
sleeve
45.
EuroPat v2
Der
Führungskopf
13
ist
mit
dem
Außensechskant
35
einfach
in
den
Innensechskant
34
hineingesteckt.
The
guide
head
13
is
simply
inserted
with
the
hexagon
insert
bit
35
into
the
hexagon
socket
34.
EuroPat v2
Die
Kopfmutter
23
weist
einen
Außensechskant
24
auf
und
ist
an
ihrer
Oberseite
ballig
ausgeführt.
The
head
nut
22
has
an
exterior
hexagonal
shape
24
and
is
spherical
on
its
top.
EuroPat v2