Translation of "Außenministerrat" in English
Gerade
einmal
1
%
der
Tagesordnungspunkte
im
Außenministerrat
wurde
2008
öffentlich
debattiert.
In
2008,
only
1%
of
the
agenda
items
in
the
Council
of
Foreign
Ministers
were
debated
publicly.
Europarl v8
Und
es
wurde
auch
nie
im
Außenministerrat
diskutiert.
Nor
was
it
ever
debated
in
the
Council
of
Foreign
Ministers.
Europarl v8
Der
Außenministerrat
hat
am
Montag
die
Krise
in
Simbabwe
erörtert.
Monday's
Council
of
Foreign
Ministers
discussed
the
crisis
in
Zimbabwe
in
detail.
Europarl v8
Außenministerrat
und
ist
einer
der
Vizepräsidenten
der
Europäischen
Kommission.
He
or
she
is
appointed
by
the
European
Council
and
chairs
the
Council
of
Foreign
Ministers
while
at
the
same
time
being
a
Vice-President
of
the
European
Commission.
EUbookshop v2
Im
Dezember
1992
stimmten
das
Europäische
Parlament
und
der
Außenministerrat
der
EG
den
ausgehandelten
Abkommen
zu.
The
agreements
were
endorsed
by
the
European
Parliament
and
the
Council
of
EC
External
Affairs
Ministers
in
December
1992.
TildeMODEL v2018
Was
nun
die
gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik
anbelangt,
so
wird
sich
der
Außenministerrat
damit
beschäftigen.
Our
report
reflects
the
discussion
which
we
had
with
the
Prime
Minister,
with
other
members
of
the
Rwandan
Government,
and
it
reflects
also
what
we
were
able
to
see
and
do
in
the
few
days
we
spent
in
the
country
at
the
end
of
July.
EUbookshop v2
Am
26.
und
27.
April
2018
fand
in
Brüssel
der
NATO
–Außenministerrat
statt.
From
26
to
27
April
2018,
NATO
Foreign
Ministers
held
a
meeting
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Am
5.
und
6.
November
2017
findet
im
NATO
Hauptquartier
in
Brüssel
der
NATO
-Außenministerrat
statt.
On
5
and
6
November
2017
the
NATO
Foreign
Ministers
Meeting
will
be
held
at
NATO
headquarters
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
sowohl
Herrn
Tomlinson
als
auch
den
Ausschuß
für
auswärtige
Angelegenheiten
darum,
die
Entscheidung
bezüglich
dieser
Änderungsanträge
zu
verschieben,
bis
die
Kommission
dem
Außenministerrat
die
neue
Verordnung
vorgelegt
hat.
We
would
simply
ask
both
Mr
Tomlinson
and
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Security
and
Defence
Policy
that
a
decision
on
these
amendments
should
be
deferred
until
after
the
Commission
has
presented
the
new
regulation
to
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Beim
informellen
Außenministerrat
in
Salzburg
hat
die
Europäische
Kommission
jedenfalls
zugesagt,
bis
zum
Ratsgipfel
im
Oktober
die
derzeitigen
Sanktionen
auf
Schlupflöcher
hin
zu
untersuchen
und
Verbesserungsvorschläge
zu
unterbreiten.
At
the
informal
Council
of
Foreign
Ministers'
meeting
in
Salzburg,
the
European
Commission
agreed
to
investigate
any
loopholes
in
the
current
sanctions
by
the
time
of
the
October
Council
summit
and
to
propose
improvements.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihr
dabei
viel
Erfolg,
und
dass
dann
auch
der
Außenministerrat
zu
konkreten
Schlussfolgerungen
kommt,
wie
wir
konkrete
Schlussfolgerungen
aus
dieser
Debatte
ziehen
konnten.
I
wish
you
every
success
as
you
do
so,
and
trust
that
the
Council
of
Foreign
Ministers
will
also
draw
tangible
conclusions,
just
as
we
have
done
from
this
debate.
Europarl v8
Im
Außenministerrat
am
vergangenen
Montag
herrschte
große
Sorge
um
Herrn
Johnston,
der
nun
bereits
seit
sechs
Wochen
verschleppt
ist.
A
large
amount
of
anxiety
was
prevalent
at
last
Monday's
Council
of
Foreign
Ministers
surrounding
Mr
Johnston,
who
has
already
been
missing
for
six
weeks.
Europarl v8
Ich
glaube,
ein
eigener
Außenministerrat,
ein
eigener
Allgemeiner
Rat
ist,
wie
gerade
auch
der
Kollege
Corbett
gesagt
hat,
sicherlich
auf
der
Seite
der
Verwaltung
ein
richtiger
Ansatzpunkt.
I
think
that
splitting
the
Foreign
Affairs
Council
from
the
General
Affairs
Council
is,
as
Mr
Corbett
has
just
said,
the
right
starting
point
on
the
administrative
side.
Europarl v8
Wir
haben
dies
auf
der
Grundlage
des
sozialistischen
Änderungsantrags
16
versucht
und
ihn
in
eine
Form
gebracht,
wie
sie
den
Realitäten
seit
dem
Außenministerrat
am
Montag
entspricht.
We
have
tried
to
take
the
Socialist
Group's
Amendment
16
as
a
basis
for
this,
and
have
put
it
into
a
form
corresponding
to
the
facts
of
the
situation
since
Monday's
Council
of
Foreign
Ministers.
Europarl v8
Der
Außenministerrat
der
Andengemeinschaft
befasst
sich
mit
all
den
Angelegenheiten,
die
nicht
in
den
Zuständigkeitsbereich
der
Kommission
fallen,
insbesondere
mit
politischen,
sozialen,
ökologischen
und
migrationspolitischen
Themen
und
Fragen
der
Freizügigkeit
sowie
mit
der
Koordinierung
des
außenpolitischen
Handelns
der
verschiedenen
Gemeinschaftsorgane.
The
Andean
Council
of
Foreign
Ministers
deals
with
all
aspects
not
in
the
remit
of
the
Commission,
particularly
political,
social
and
environmental
issues,
migration
policy,
free
movement
of
people,
and
coordination
of
the
external
activity
of
the
various
Community
bodies.
TildeMODEL v2018
Der
Außenministerrat
der
Andengemeinschaft
befasst
sich
mit
all
den
Angelegenheiten,
die
nicht
in
den
Zuständigkeitsbereich
der
Kommission
fallen,
insbesondere
mit
politischen,
sozialen,
ökologischen
und
migrationspolitischen
Themen
und
Fragen
der
Freizügigkeit
sowie
mit
der
Koordinierung
des
außenpolitischen
Handelns
der
verschiedenen
Gemeinschaftsorgane.
The
Andean
Council
of
Foreign
Ministers
deals
with
all
aspects
not
in
the
remit
of
the
Commission,
particularly
political,
social
and
environmental
issues,
migration
policy,
free
movement
of
people,
and
coordination
of
the
external
activity
of
the
various
Community
bodies.
TildeMODEL v2018
Er
oder
sie
wird
Zugriff
auf
die
gesamte
Palette
der
außenpolitischen
Instrumente
der
GASP
und
der
Gemeinschaft
haben
und
sogar
dem
Außenministerrat
der
EU
vorsitzen.
He
or
she
will
have
access
to
the
full
range
of
CFSP
and
Community
foreign
policy
instruments
and
will
even
chair
the
meetings
of
EU
foreign
ministers.
TildeMODEL v2018
Nach
einem
allmählich
bekannten
Rezept
hat
der
Rat
der
Staats-
und
Regierungschefs
diese
Pro
bleme
damals
an
den
normalen
Außenministerrat
ver
wiesen,
da
dringend
um
eine
Lösung
ersucht
wurde.
As
Sacha
Guitry
said,
the
personal
note
is
a
detestable
thing,
bin
I
was
present
at
the
European
Council,
or
rather
the
last
summit
meeting
held
before
summit
meetings
were
renamed
the
European
Council
in
December
1974.
EUbookshop v2
In
der
beratenden
parlamentarischen
Versammlung
(170
Mitglieder,
die
die
nationalen
Parlamente
vertreten,
mit
Sitz
in
Straßburg)
werden
Konventionen
und
Empfehlungen
ausgearbeitet,
die
zunächst
vom
Außenministerrat
verabschiedet
und
dann
von
den
nationalen
Parlamenten
ratifiziert
werden.
The
conventions
and
recommendations
put
forward
by
the
consultative
Parliamentary
Assembly
(with
170
members
representing
national
parliaments,
with
offices
in
Strasbourg)
are
adopted
by
the
Council
of
Ministers
of
Foreign
Affairs
and
ratified
by
national
parliaments.
EUbookshop v2