Translation of "Außenfläche" in English

Sie kann auch die Erneuerung der Außenfläche der Seitenwand einschließen.
It may also include renovation of the outermost sidewall surface.
DGT v2019

Die Außenfläche der Fertigspritze ist nicht steril.
The outer surface of the pre-filled syringe is not sterile.
ELRC_2682 v1

Auf der Außenfläche der Windschutzscheibe und an der Spur der Ebene 1 gemessen.
But taking into account the fact that the datum points as defined under paragraph 2.5 must be located in the transparent area.
DGT v2019

Die Außenfläche der retroreflektierenden Markierungsmateralien muss leicht zu reinigen sein.
The outer surface of the retro-reflective marking materials shall be easy to be cleaned.
DGT v2019

Die Enden der vorderen Schutzeinrichtungen müssen zur Außenfläche des Aufbaus hin gebogen sein.
The ends of front protective devices shall be turned in towards the external surface of the body.
DGT v2019

Die Außenfläche der Rückstrahler muss leicht zu reinigen sein.
The outer surface of retro-reflecting devices must be easy to clean.
DGT v2019

Die Außenfläche der Windschutzscheibe ist gemäß den Absätzen 2.1.8 und 2.1.9 zu behandeln.
The outer face of the windscreen shall be treated in accordance with paragraph 2.1.8. and 2.1.9.
DGT v2019

Das Leder macht den größten Teil der Außenfläche des Oberteils aus.
The leather makes up the greater part of the external surface area of the upper.
DGT v2019

Der Warmeübergang auf die Außenfläche des Rohres wird wesentlich gesteigert.
The heat transmission to the outside of this tube will be increased considerably.
EuroPat v2

Die Rolle 19 dieses Rollenstössels wirkt mit der Außenfläche des Mittelstempels zusammen.
The roller 19 of this roller tappet is cooperating with the outer surface of the intermediate prop.
EuroPat v2

Die Außenfläche 38 der Walze 32 ist auf Hochglanz poliert.
Outer surface 38 of roller 32 is polished to a high gloss.
EuroPat v2

Dadurch wird auch eine relativ glatte Oberfläche der Außenfläche 25 erreicht.
This ensures a relatively smooth surface of outer face 25.
EuroPat v2

Die Außenfläche des Vertikalführungselements 8 und die Innenfläche der Lagerbüchse 7 sind Zylinderflächen.
Both the outer surface of vertical guidance element 8 and the inner surface of bearing 7 constitute cyclindrical surfaces.
EuroPat v2

Die Außenfläche der Riemen 23 kann glatt und reibungsarm ausgeführt sein.
The outer surfaces of belts 23 may be smooth so as to have a low friction coefficient.
EuroPat v2

Die Außenfläche der Filterpatrone 16 wird von einem zickzackförmig gefalteten Filtermantel 18 gebildet.
The outside surface of the filter cartridge 16 is formed by a filter jacket 18 folded in zigzag form.
EuroPat v2

Das bewegbare Getriebe 232 hat eine auf seiner Außenfläche gebildete Verzahnung 234 .
The movable gear 232 has gear teeth 234 formed on its exterior surface.
EuroPat v2

Der flächenhafte Abschnitt 57 liegt an einer Außenfläche 67 der Schale 66 an.
The planar portion 57 lies closely to an outer surface 67 of basin 66.
EuroPat v2

Dadurch können sich die Spannelemente 169 an die Außenfläche des Spannbolzens 137 anlegen.
The clamping elements 169 can accordingly contact the outer surface of the clamping pin 137.
EuroPat v2

Ihre mit der Gehäusewand in Kontakt stehende Außenfläche dient der Zentrierung.
The outer surface thereof which is in contact with the housing wall serves for centering.
EuroPat v2

Insbesondere diese Ausführungsform weist eine sehr geringe Krümmung der Außenfläche 70' auf.
This embodiment in particular has a very slight curvature on exterior face 70'.
EuroPat v2

Man erkennt die Förderschnecke 3 mit der Wendel 3'und der Außenfläche 3''.
The feed screw 3 with the helix 3' and the outer surface 3" can be recognised.
EuroPat v2

Das geschichtete Schulterstück weist eine InnenfLäche und eine AußenfLäche auf.
The laminated shoulderpiece has an inside surface and an outside surface.
EuroPat v2

Die seitliche Außenfläche des Zylinders 3Z ist mit einem elektrischen Leiter 10 verbunden.
The lateral outside surface of the cylinder 3Z is connected to an electric conductor 10.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung weist die jeweils geforderte Struktur in der Außenfläche auf.
The tool according to the invention exhibits the required finish structure in the outer surface.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß liegt nämlich der am tiefsten abgesenkte Teil nicht tiefer als die Außenfläche.
According to the invention, the most deeply sunken part is no deeper than the outer surface.
EuroPat v2