Translation of "Autoführerschein" in English

Übrigens brauchen Sie für alle Quads und Trikes lediglich den Autoführerschein!
By the way: For all Quads and Trikes you only need your car-licence!
CCAligned v1

Die Möglichkeit haben Information von dem nationalen Autoführerschein in Englisch zu verbessern.
Have the possibility to translate information from the national driver's license into English.
CCAligned v1

Zum Fahren reicht ein Autoführerschein (Klasse B)
To drive you only need a car licence (Class B EU-license)
CCAligned v1

In Italien kann sie mit dem Autoführerschein gefahren werden.
In Italy, it can be driven with a car driver's license.
ParaCrawl v7.1

Alles was Sie benötigen ist ein Autoführerschein!
All you need is a car drivers licence!
ParaCrawl v7.1

Sein Autoführerschein war seit 1984 bereits dreimal wegen Alkoholvergehen vom Staat New York eingezogen worden.
Hazelwood's driver's license had been suspended or revoked three times by the state of New York for alcohol violations since 1984.
WikiMatrix v1

Gecruist wird dann mit einer Vespa 125, die übrigens mit jedem Autoführerschein zu fahren ist.
You will cruise along on a Vespa 125, which can be driven with every driver's license.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen die Vespa sogar mit Ihrem regulären Autoführerschein fahren - kein Motorradführerschein nötig!
You are even allowed to ride the Vespa with your regular car drivers licence - no motorcycle drivers licence necessary!
ParaCrawl v7.1

Mein bevorzugtes Transportmittel war in Japan wieder das Zweirad, obwohl ich auch einen Autoführerschein besaß.
My favorite vehicle in Japan was once again the motorcycle, although I also had a driver's license for cars.
ParaCrawl v7.1

Und immer, wenn ich den Kommissaren im Haushaltskontrollausschuss zuhöre, stelle ich mir einen Mann vor, der lediglich einen Autoführerschein hat und einsam in 10 km Höhe im Cockpit einer Boeing 767 sitzt und keine Ahnung hat, wie er sie landen soll.
When, time after time, I listen to the Commissioners in the Committee on Budgetary Control, I think of a man armed only with a driving licence, sitting alone six miles above the ground in the cockpit of a Boeing 767 with no idea of how to land it.
Europarl v8

Leichtgewicht: So leicht, den können Sie mit einem normalen Autoführerschein Klasse B ziehen (abhängig vom Zugfahrzeug)
Lightweight: so light and can be towed with a Class B driver's (depending of towing Vehicle)
ParaCrawl v7.1

Als erster in der F amilie und lange Jahre als einziger besaß Marco einen Autoführerschein, und als er sich 1908 einen dunkelblauen Opel kaufte, war dies eines der ersten Autos in L aupheim.
As the first member of the family, and for a long time the only one, Marco possessed a driving licence and when, in 1908, he purchased a dark blue Opel, this was one of the first cars in Laupheim.
ParaCrawl v7.1

Das was übrig bleibt, spare ich für meinen Autoführerschein, der in Deutschland ziemlich teuer ist (2000 DM)!
I save the rest of my earned money for my driving licence which is quite expensive in Germany (2000 DM!).
ParaCrawl v7.1

Nun ja, die Liebe zu ihm ist zerbrochen, die Liebe zum Zweirad blieb, und als der Autoführerschein anstand, war es für mich überhaupt keine Frage: Klasse 1 musste es auch sein.
Well, the love for him is broken, the love for the two-wheeler remained, and when the car driver's license was due, it was for me no question: Class 1 had to be synonymous.
ParaCrawl v7.1