Translation of "Auszuziehen" in English
Jennifer:
Der
Mann
kam
her
und
begann,
mich
auszuziehen.
Jennifer:
The
man
came
and
started
undressing
me.
TED2013 v1.1
Wären
Sie
so
freundlich,
Ihre
Schuhe
auszuziehen?
Would
you
please
take
off
your
shoes?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sprang
ins
Wasser,
ohne
seine
Kleidung
auszuziehen.
Tom
jumped
into
water
without
taking
off
his
clothes.
Tatoeba v2021-03-10
Sami
fing
an,
mir
die
Kleider
auszuziehen.
Sami
started
taking
my
clothes
off.
Tatoeba v2021-03-10
Er
pflegte
seinen
Rock
auszuziehen
und
sichs
zum
Essen
bequem
zu
machen.
He
took
off
his
coat
to
dine
more
at
his
ease.
Books v1
Fangen
Sie
endlich
an,
sich
auszuziehen!
Now,
start
taking
off
your
clothes!
OpenSubtitles v2018
Er
riet
Emma,
hier
auszuziehen
und
zu
heiraten.
Told
Emma,
in
front
of
me,
she
ought
to
get
out
of
here.
Get
married
or
something.
OpenSubtitles v2018
Hilf
mir,
ihm
die
Stiefel
auszuziehen.
Come
on,
T.C.,
help
me
get
his
boots.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Sie
nicht,
dass
es
besser
ist,
die
Schuhe
auszuziehen?
Don't
you
think
you'd
better
take
your
shoes
off?
OpenSubtitles v2018
Wer
war
so
frech
diesem
Jusac
die
Hosen
auszuziehen?
Which
one
of
you
was
so
vulgar
as
to
use
Jussac's
trousers
as
a
target?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
genau,
was
ich
brauche,
um
mich
an-und
auszuziehen.
You
can
help
me
dress
and
undress.
OpenSubtitles v2018
Eine
ganz
neue
Masche,
Mädchen
auszuziehen!
Isn't
that
the
man
who
took
Cathy
out
of
here?
OpenSubtitles v2018
Hilf
mir,
die
Stiefel
auszuziehen.
Help
me
with
my
boots.
OpenSubtitles v2018
Er
Kann
Kaum
erwarten
sie
auszuziehen
und
ein
Bad
zu
nehmen.
He
can
hardly
expect
to
take
it
off
and
take
a
bath.
OpenSubtitles v2018
Helft
mir,
die
Stiefel
auszuziehen!
Take
off
my
boots!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
geschämt
und
sie
nie
gebeten,
sich
auszuziehen.
I
was
ashamed
and
I
didn't
ask
her
to
take
off
her
dress.
OpenSubtitles v2018
Aber
dafür
braucht
man
sich
nicht
nackt
auszuziehen!
But
you
do
not
need
to
undress!
OpenSubtitles v2018
Sie
befahlen
mir,
mich
auszuziehen.
They
ordered
me
to
take
off
my
gown.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
gute
Lust,
wirklich
auszuziehen.
I've
got
a
good
mind
to
really
leave.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
gilt
es,
die
Büstenhalter
auszuziehen.
And
now,
it's
"Taking
the
Bras
off
the
Debutantes
from
the
Back".
OpenSubtitles v2018
Ich
war
froh,
als
man
mich
sozusagen
bat,
auszuziehen.
I
was
glad
when
they
practically
asked
me
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Du
vergisst
doch
nicht,
die
Schuhe
auszuziehen,
oder?
You
won't
forget
to
take
off
your
shoes,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
etwas
unangenehm
mich
auszuziehen.
I'm
a
bit
shy
about
undressing.
OpenSubtitles v2018