Translation of "Auszustatten" in English

Jede zuständige Behörde ist mit den zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendigen Befugnissen auszustatten.
Each competent authority shall have all the powers necessary for the performance of its functions.
DGT v2019

Vor allem wäre es nötig, sie mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten.
Above all else, they must be provided with sufficient financial resources.
Europarl v8

Es ist wünschenswert, die humanitäre Hilfe mit einer Rechtsgrundlage im Primärrecht auszustatten.
The desirability of providing humanitarian aid with a legal basis in primary law.
Europarl v8

Die Inspektoren sind mit geeigneten Mitteln zu ihrer Identifizierung auszustatten.
Inspectors shall be provided with suitable means of identification.
DGT v2019

Es ist wesentlich, die Strategien mit ausreichenden finanziellen Mitteln auszustatten.
It is essential to underpin policies with sufficient financial resources.
Europarl v8

Es ist Zeit, uns mit den hierfür notwendigen Mitteln auszustatten.
It is time to provide us with the means to do this.
Europarl v8

Insbesondere wurde versäumt, den Administrator mit exekutiven Vollmachten auszustatten.
In particular, we failed to equip the administrator with full executive powers.
Europarl v8

Wir sind bereit, diese Instrumente mit den notwendigen zusätzlichen Mitteln auszustatten.
We are now about to provide these instruments with the additional resources that are needed.
Europarl v8

Eindeutig geht es ihm darum, das Land mit Atomwaffen auszustatten.
It is clearly intended to provide the country with nuclear weapons.
Europarl v8

Wie hat es die Hisbollah geschafft, sich mit russischen Waffen auszustatten?
How did Hizbollah manage to arm itself with Russian weapons?
Europarl v8

Ich unterstütze die Empfehlung, alle Schulen in Europa mit einem Internet-Zugang auszustatten.
I support the recommendation that all schools in Europe must be equipped with the Internet.
Europarl v8

Die zuständige Behörde ist mit allen zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendigen Befugnissen auszustatten .
The competent authority must have all the powers necessary for the performance of its functions .
ECB v1

Die zweite Notwendigkeit besteht darin, die Arbeitnehmer mit den richtigen Fertigkeiten auszustatten.
The second imperative is to equip workers with the right skills.
News-Commentary v14

Neue Verbrennungsanlagen für Siedlungsmüll sind mit Zusatzbrennern auszustatten.
All new municipal waste-incineration plants shall be equipped with auxiliary burners.
JRC-Acquis v3.0

Drittens gilt es, Schulen entsprechend auszustatten.
Third, schools must be properly equipped.
News-Commentary v14

Es wird empfohlen, die Beschäftigten von Verkehrsbetrieben mit angemessener persönlicher Schutzausrüstung auszustatten.
It is recommended that transport workers are equipped with adequate personal protection equipment.
ELRC_3382 v1

Der Behälter ist mit einer Druckminderungseinrichtung auszustatten.
The container shall be equipped with a pressure relief device (PRD).
DGT v2019

Die zuständige Behörde ist mit allen zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendigen Befugnissen auszustatten.
The competent authority must have all the powers necessary for the performance of its functions.
TildeMODEL v2018

Die betreffenden Behörden sind mit allen zur Erfüllung ihrer Aufgabe notwendigen Befugnissen auszustatten.
The authorities concerned shall possess all the powers necessary for the performance of their functions.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Behörden sind mit allen zur Erfüllung ihrer Aufgabe erforderlichen Befugnissen auszustatten.
The competent authorities shall possess all the powers necessary for the performance of their duties.
TildeMODEL v2018