Translation of "Auszusortieren" in English
Wettbewerb
tendiert
unweigerlich
dazu,
die
weniger
effizienten
Firmen
und
Industrien
auszusortieren.
Competition
inevitably
tends
to
winnow
out
the
less
efficient
firms
and
industries.
News-Commentary v14
Ich
war
dabei,
das
auszusortieren.
I
was
just
sorting
all
that
stuff
out.
OpenSubtitles v2018
Ein
Haufen
Leute
haben
Schichten
eingelegt,
um
auszusortieren,
einzuweichen,
kleinzumahlen.
Bunch
of
us
took
shifts
sorting,
soaking,
grinding.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
sinnvoller
als
Schubladen
auszusortieren.
It'd
be
more
useful
than
sorting
what's
in
our
closets.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
einige
Zeit
dauern
um
das
auszusortieren.
Gonna
take
some
time
to
sort
this
out.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
uns
auf
so
was
testen,
um
Leute
wie
mich
auszusortieren.
They're
supposed
to
test
us
for
this
shit.
Weed
out
people
like
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
benutzen
dieses
weibliche
Toxin,
um
Witzbolde
und
Spinner
auszusortieren.
We'll
use
this
'female
toxin'
to
weed
out
the
jokers
and
the
loonies.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Talent,
Männer
auszusortieren.
You
have
such
a
talent
for
ruling
guys
out.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
Tempo
angezogen,
um
die
schwachen
Studenten
auszusortieren.
He
hated
weak
students
and
didn't
want
them
to
keep
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
finden,
dass
es
dann
leichter
ist
Drogensüchtige
auszusortieren.
We
find
that
it
helps
weed
out
drug-seekers.
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
ihre
Leber
erreichen,
dann
versucht
sie
die
betroffenen
Zellen
auszusortieren.
When
they
reach
the
liver,
it
tries
to
filter
out
the
bad
cells.
OpenSubtitles v2018
Leider
bedeutet
das,
dass
man
mehr
Zeit
damit
verbringt,
sie
auszusortieren.
Unfortunately,
that
means
you've
got
to
spend
more
time
sorting
through
them.
QED v2.0a
Denn
nur
so
ist
es
möglich
die
*schwarzen
Schafe*
auszusortieren.
Only
then
is
it
possible
to
sort
out
the
*
black
sheep
*.
CCAligned v1
Unsere
Hauptaufgabe
besteht
darin,
die
besten
Tools
aus
dem
Haufen
Mist
auszusortieren.
Our
job
is
to
sort
out
the
best
tools
from
the
mass
of
crap.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
Ziel
von
Erziehung,
Willkürliches
von
Natürlichem
auszusortieren.
It
is
a
goal
of
education
to
sort
the
arbitrary
from
the
natural.
ParaCrawl v7.1
Wir
erzeugen
Qualitätsprodukte
an
unseren
Fertigungsstandorten,
anstatt
fehlerhafte
Produkte
auszusortieren.
At
our
various
manufacturing
facilities
we
produce
quality
products,
instead
of
selecting
out
faulty
ones.
ParaCrawl v7.1
Der
Partner
gibt
uns
bei
Mengenlieferungen
kurzfristig
Gelegenheit,
die
fehlerhafte
Ware
auszusortieren.
In
the
event
of
bulk
supplies
the
partners
will
give
us
the
opportunity
to
sort
out
the
defective
goods.
ParaCrawl v7.1
Diese
Möglichkeit
erlaubt
es
Ihren
Kunden
die
benötigten
Produkte
viel
schneller
auszusortieren.
This
feature
lets
your
users
to
sort
out
the
products
they
need,
much
faster.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gelernt,
diejenigen
auszusortieren,
die
meine
Aufmerksamkeit
nicht
benötigen.
I
have
learned
how
to
filter
out
ones
that
don't
demand
my
attention.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
ist
es
auch
möglich,
nicht
das
Zielgebiet
betreffende
Felddatensätze
5
auszusortieren.
Naturally,
it
is
also
possible
to
sort
out
field
data
records
5
that
do
not
concern
the
target
area.
EuroPat v2
Im
schlimmsten
Fall
ist
dann
die
Aktoreinheit
nicht
verwendbar
und
auszusortieren.
In
the
worst
case
the
actuator
unit
can
then
not
be
used
and
must
be
singled
out.
EuroPat v2
So
werden
Sie
Fertigkeit
darin
erwerben,
die
Daten
über
eine
Situation
auszusortieren.
By
doing
so,
you
will
have
gained
skill
in
sorting
out
the
data
of
a
situation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
gelungen,
das
Auto
richtig
einzustellen
und
die
Reifen
auszusortieren.
We
managed
to
properly
set
up
the
car
and
to
sort
the
tires.
ParaCrawl v7.1
Hier
besteht
die
Möglichkeit
die
Schälqualität
zu
kontrollieren,
bzw.
schlechte
Qualitäten
auszusortieren.
Here
it
is
possible
to
control
the
peeling
quality
and
to
sort
out
bad
qualities.
ParaCrawl v7.1