Translation of "Auszuhelfen" in English

Herr Präsident, es ist nicht meine Sache, den Liberalen auszuhelfen.
Mr President, I am not in the business of helping out the Liberals.
Europarl v8

Ich habe Tom darum gebeten, heute auszuhelfen.
I asked Tom to help out today.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, dass er bereit sei, uns auszuhelfen.
Tom said he was willing to help us out.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Tom gebeten, heute auszuhelfen.
I asked Tom to help out today.
Tatoeba v2021-03-10

Und warum hätte Putin auch nicht versuchen sollen, Trump auszuhelfen?
For that matter, why shouldn’t Putin have attempted to help out Trump?
News-Commentary v14

Ich habe nicht vor, Ihnen auszuhelfen.
I have no intention of bailing you out.
OpenSubtitles v2018

Also fiel es ihr leicht, dir auszuhelfen.
So, it was easy to get her to do things for you.
OpenSubtitles v2018

Er stiftet einen Tag seiner Woche, um hier auszuhelfen.
He donates one day of his week to help here.
OpenSubtitles v2018

Sie haben uns die von OPR geschickt, um uns auszuhelfen.
They're sending OPR to help us out.
OpenSubtitles v2018

Ja, Dad hat mich gebeten, etwas auszuhelfen.
Yeah, Dad hired me to help out with the race.
OpenSubtitles v2018

Ich bat Talia, heute Abend in der Küche auszuhelfen.
Oh, I asked Talia to help out tonight in the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Was meinen Sie damit, ihm auszuhelfen?
What do you mean "help him out"?
OpenSubtitles v2018

Danke, dass ihr euch die Zeit nehmt, um uns hier auszuhelfen.
Thanks for taking the time to help us out here.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle ein begrenztes Menu zusammen, und frage Christopher, um auszuhelfen.
I'll put together a limited menu, call Christopher to help.
OpenSubtitles v2018

Ich bin spät dran, um in der Stadt auszuhelfen.
I'm running late to go help out downtown.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die Gelegenheit, dir auszuhelfen.
I had a chance to help you out.
OpenSubtitles v2018

Also versuchte ich, als tolle Freundin, ihm auszuhelfen.
So I, being a great girlfriend, tried to help him out.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich wollte einfach etwas anderes tun, um auszuhelfen.
I... I just wanted to do something different to help out.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einige Mitglieder des Glee Clubs und der Cherrios gebeten mir auszuhelfen.
I've asked a few members of the Glee Club as well as some Cheerios to help me out.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht nur ein Job, um dir auszuhelfen.
Not just a job to tide you over till you get out.
OpenSubtitles v2018

Und damals war es der einzige Weg, sich gegenseitig auszuhelfen.
And back then it was the only way to help each other out.
OpenSubtitles v2018

Damals verließ Jesse die Polizei, um mir auszuhelfen.
That's when Jesse left the force to help me out.
OpenSubtitles v2018

Er bat mich, ein bisschen auszuhelfen.
I'm just helping out for now.
OpenSubtitles v2018

Ich bat Lizzy, heute auszuhelfen.
Let me give you a hand with that. I asked Lizzy to help out today.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr seid zu sehr beschäftigt, ihnen auszuhelfen.
But you guys are too busy arguing to help them out.
OpenSubtitles v2018