Translation of "Auswerferseite" in English
An
ihr
ist
die
zweite
Werkzeughälfte
montiert,
die
in
der
Regel
der
Auswerferseite
entspricht.
On
it
the
second
tool
half
is
mounted,
which
as
a
rule
corresponds
to
the
ejector
side.
EuroPat v2
Während
der
Abkühlung
des
Spritzgiessteiles
oder
Formteiles
(4)
werden
auf
der
Düsenseite
bzw.
Auswerferseite
durch
Öffnen
der
Trennebene
(25)
bzw.
Trennebenen
ein
neues
oder
ein
Teil
eines
neuen
Formnestes
in
Arbeitsstellung
zu
dem
Spritzgiessteil
bzw.
Formteil
gebracht
und
durch
erneutes
Schliessen
des
Werkzeuges
nach
dem
Ausfahren
der
Distanzleisten
(2)
oder
ähnlicher
Platten
oder
Werkzeugteile
bzw.
Mechanismen
eine
Druckumformung
bzw.
Pressreckung
mittels
der
entsprechend
einstellbaren
Kraft,
vorzugsweise
stufenlos
einstellbaren
Kraft
der
Schliesseinheit,
durchgeführt.
During
the
cooling
of
the
preform
or
the
molded
part,
a
new
part
of
a
new
mold
cavity
is
brought
into
working
position
with
respect
to
the
preform
or
molded
part
on
the
nozzle
side
or
the
ejector
side
by
the
opening
of
the
parting
plane
25,
and
by
means
of
reclosing
the
tool
after
removal
of
the
spacing
ledges
2
or
similar
plates
or
parts
of
the
tool
or
mechanisms,
a
deformation
by
pressure
or
pressure
stretching
is
effected
by
means
of
the
appropriately
regulated
force
of
the
closing
unit.
This
force
is
preferably
infinitely
adjustable.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
enthält
einen
oder
mehrere
über
Kernzüge
gesteuerte
Schieber,
der
bzw.
die
die
entsprechenden
Formnester
auf
der
Düsenseite
bzw.
Auswerferseite
in
die
jeweilige
Arbeitsstellung
bewegt
oder
bewegen.
The
tool
contains
one
or
more
slide
bars,
controlled
by
means
of
core
pullers,
which
move
the
corresponding
mold
cavities
on
the
nozzle
side
or
the
ejector
side
into
the
appropriate
working
position.
EuroPat v2
Auswerferseite,
bestehend
aus
zwei
Drei-FormplattenPaketen
(16,
17,
18
und
19,
24,
23)
oder
ähnlichem
Aufbau,
welche
zueinander
eine
z.B.
15
mm
(in
axialer
Spritzrichtung
gesehen)
Relativbewegun
auf
Führungsbolzen
ausführen
können.
The
ejector
slide
consists
of
two
packs
of
three
mold
plates
each
(16,
17,
18
and
19,
24,
23)
or
of
a
similar
configuration,
which
are
capable
of
performing
together,
for
example,
a
15
mm
(as
viewed
in
the
axial
direction
of
the
injection)
relative
movement
on
guide
bolts.
EuroPat v2
Bei
geöffnetem
Werkzeug
können
somit
zwei
seitlich
an
der
Auswerferseite
gegenüberliegend
angebrachte,
gemeinsam
gesteuerte
Hydraulikzylinder
die
Distanzplatten
2
ein-
oder
ausfahren.
When
the
tool
is
open,
therefore,
two
hydraulic
cylinders,
arranged
laterally
and
opposingly
on
the
ejector
side,
are
able
to
run
the
spacer
plates
2
in
and
out.
EuroPat v2
Während
der
Abkühlung
des
Vorformlings
oder
Formteiles
(4)
werden
auf
der
Düsenseite
bzw.
Auswerferseite
durch
Öffnen
der
Trennebene
(25)
bzw.
Trennebenen
ein
neues
oder
ein
Teil
eines
neuen
Formnestes
in
Arbeitsstellung
zu
dem
Vorformling
bzw.
Formteil
gebracht
und
durch
erneutes
Schließen
des
Werkzeuges
nach
dem
Ausfahren
der
Distanzleisten
(2)
oder
ähnlicher
Platten
oder
Werkzeugteile
bzw.
Mechanismen
eine
Druckumformung
bzw.
Preßreckung
mittels
der
entsprechend
einstellbaren
Kraft,
vorzugsweise
stufenlos
einstellbaren
Kraft
der
Schließeinheit
durchgeführt.
During
the
cooling
of
the
preform
or
the
molded
part,
a
new
part
of
a
new
mold
cavity
is
brought
into
working
position
with
respect
to
the
preform
or
molded
part
on
the
nozzle
side
or
the
ejector
side
by
the
opening
of
the
parting
plane
25,
and
by
means
of
reclosing
the
tool
after
removal
of
the
spacing
ledges
2
or
similar
plates
or
parts
of
the
tool
or
mechanisms,
a
deformation
by
pressure
or
pressure
stretching
is
effected
by
means
of
the
appropriately
regulated
force
of
the
closing
unit.
EuroPat v2
In
derartigen
Röllchenbahn-Durchlaufspeichern
können
sich
die
darin
gestapelten
Artikel
aufgrund
der
Schwerkraft
von
der
Befüllseite
zur
Auswerferseite
hin
bewegen,
ohne
daß
hierzu
ein
gesonderter
Antrieb
erforderlich
wäre.
In
such
roller
path
throughput
storage
devices,
the
items
stacked
therein
can
move
from
the
filling
side
towards
the
ejector
side
on
account
of
gravity
without
requiring
a
separate
drive
therefor.
EuroPat v2
Gemäß
einem
anderen
Ausführungsbeispiel
ist
vorgesehen,
daß
die
Spritzguß-
oder
Schäumform
aus
drei
Formteilen
besteht,
von
denen
zwei
Formteile
auf
der
Auswerferseite
sich
zu
einer
auswerferseitigen
Formeinheit
ergänzen
und
eines
hiervon
die
Klemmeinrichtung
ist.
According
to
another
embodiment
the
injection
or
foaming
mould
comprises
three
parts,
whereof
two
parts
on
the
force
side
together
form
the
force
side
shaping
or
moulding
unit
and
one
of
these
is
the
clamping
device.
EuroPat v2
Zusätzlich
läuft
auf
der
Auswerferseite
eine
IMD-Folie
mit
Einzelbilddekor
durchs
Werkzeug
und
überträgt
ihr
Lackpaket
mit
Designschicht
und
UV-härtendem
Top
Coat
auf
das
Bauteil.
In
addition,
on
the
ejector
side,
an
IMD
film
with
single-image
decor
runs
through
the
mold,
transferring
its
paint
with
design
layer
and
UV-hardening
top
coat
to
the
component.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
das
hergestellte
Trägerbauteil
auf
der
Auswerferseite
des
Spritzgießwerkzeugs
gehalten
und
von
der
Träger-Position
(Schritt
3
in
Figur
1)
komplett
mit
dem
Werkzeugkern
über
einen
Schieber
in
die
Beschichtungs-Position
(Schritt
4
in
Abbildung
1)
verfahren.
This
was
done
by
holding
the
carrier
component
produced
on
the
ejector
side
of
the
injection
mould
and
moving
it
from
the
carrier
position
(step
3
in
FIG.
1)
together
with
the
mould
core
into
the
coating
position
using
a
slider
(step
4
in
FIG.
1).
EuroPat v2
Die
Heizeinrichtung
kann
sowohl
auf
der
Auswerferseite
als
auch
auf
der
Düsenseite
des
Formwerkzeugs
oder
neben
dem
Formwerkzeugs
angeordnet
sein.
The
heater
can
be
situated
both
on
the
ejector
side
and
on
the
nozzle
side
of
the
shaping
tool
or
next
to
the
shaping
tool.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
besteht
üblicherweise
aus
zumindest
zwei
Werkzeugteilen,
üblicherweise
einer
Düsenseite
und
einer
Auswerferseite,
die
zum
Spritzgießen
zusammengefahren
werden
und
zwischen
sich
die
Kavität
ausbilden.
The
mold
usually
comprises
at
least
two
mold
parts,
usually
a
nozzle
side
and
an
ejector
side,
which
are
moved
together
for
the
injection
molding
and
form
the
cavity
between
them.
EuroPat v2
Die
Kavitätswandung,
insbesondere
auf
der
Auswerferseite
des
Werkszeugs,
stellt
somit
eine
Negativform
der
vorgesehenen
Form
der
duktilen
Einlage
des
herzustellenden
Formteils
dar.
The
cavity
wall,
in
particular
on
the
ejector
side
of
the
mold,
consequently
represents
a
negative
form
of
the
intended
form
of
the
ductile
insert
of
the
molded
part
to
be
produced.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
besteht
aus
einer
die
Heißkanaldüse
aufnehmenden
Spritzseite,
in
welcher
sich
in
der
Regel
die
Außenform
(Kavität)
des
Kunststoffteils
befindet,
und
einer
Auswerferseite
mit
der
Innenform
(Kern).
The
tool
consists
of
an
injection
side,
accommodating
the
hot-channel
nozzle,
in
which
the
outer
mold
(cavity)
of
the
part
of
synthetic
material
is
as
a
rule
located,
and
an
ejection
side
with
the
inner
mold
(core).
EuroPat v2
Das
Werkzeug
besteht
aus
einer
die
Heißkanaldüse
aufnehmenden
Spritzseite,
in
welcher
sich
in
der
Regel
die
Außenform
(Kavität)
des
zu
gießenden
Kunststoffteils
befindet,
und
einer
Auswerferseite
mit
der
Innenform
(Kern).
The
tool
consists
of
an
injection
side,
accommodating
the
hot-passage
nozzle,
in
which
the
outer
mold
(cavity)
of
the
synthetic
part
to
be
molded
is
typically
located,
and
an
injector
side
with
the
inner
mold
(core).
EuroPat v2
Es
versteht
sich
von
selbst,
dass
Düse
bzw.
Düsen
und/oder
Auswerfer
auch
an
der
jeweils
anderen
Seite
angebracht
sein
können
bzw.
dass
Düsenseite
und
Auswerferseite
auch
vertauscht
sein
können.
It
goes
without
saying
that
a
nozzle
or
nozzles
and/or
an
ejector
or
ejectors
may
also
be
attached
to
the
other
side,
respectively,
or
that
the
nozzle
side
and
the
ejector
side
may
also
be
interchanged.
EuroPat v2
Damit
die
niedrigviskose
Masse
nicht
ins
Spritzgießwerkzeug
läuft
und
die
Platine
optimal
anliegt,
kann
ein
Abdichtrahmen
aus
zum
Beispiel
Perfluoralkoxy-Polymer
(PFA-
spritzgießbares
Teflon)
auf
der
Auswerferseite
fixiert
sein.
In
order
that
the
low-viscosity
compound
does
not
run
into
the
injection
mold
and
so
that
it
presses
against
the
circuit
board
optimally,
a
sealing
frame
made
of,
for
example,
perfluoroalkoxy
polymer
(PFA—injection-moldable
Teflon)
can
be
fixed
on
the
ejector
side.
EuroPat v2
Die
Rippenstruktur,
die
Unregelmäßigkeiten
an
der
Innenseite
31
des
Deckels
3
schafft,
dient
dazu,
bei
einem
Entformen
des
mittels
Kunststoffspritzgießen
hergestellten
Kabelmarkers
1
aus
einem
Spritzgießwerkzeug
sicherzustellen,
dass
sowohl
das
Gehäuse
2
als
auch
der
Deckel
3
an
einer
Auswerferseite
einer
Werkzeugform
haften
bleiben,
so
dass
bei
dem
Entfernen
zweier
Werkzeughälften
des
Spritzgießwerkzeugs
voneinander
ein
Abreißen
des
Filmscharniers
4
nach
Möglichkeit
verhindert
ist.
When
demoulding
the
cable
marker
1,
which
has
been
produced
by
means
of
plastics
injection
moulding,
out
of
an
injection
moulding
tool,
the
ribbed
structure,
which
provides
irregularities
on
the
inside
31
of
the
cover
3,
serves
to
ensure
that
both
the
housing
2
and
the
cover
3
stick
to
an
ejector
side
of
a
tool
mould
such
that
during
the
separation
of
two
halves
of
the
injection
moulding
tool
from
one
another,
tearing
of
the
film
hinge
4
is
prevented
as
far
as
possible.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
mittels
Kunststoffspritzgießen
ist
hierbei
das
Gehäuse
mit
seiner
Aufnahmeöffnung
sowie
der
Deckel
mit
einer
Innenseite
einer
so
genannten
Auswerferseite
eines
Kunststoffspritzgießwerkzeugs
zugewandt,
also
einer
Seite
des
Spritzgießwerkzeugs,
an
der
geeignete
Auswerferwerkzeuge
zum
Auswerfen
des
geformten
Formteils
wirken.
In
the
process,
for
production
by
means
of
plastics
injection
moulding,
the
accommodating
opening
of
the
housing
and
an
inside
of
the
cover
face
an
ejector
side
of
a
plastics
injection
moulding
tool,
i.e.
a
side
of
the
injection
moulding
tool
on
which
suitable
ejector
tools
act
to
eject
the
formed
moulded
part.
EuroPat v2
Diese
werden
vom
MULTILIFT
V
auf
der
Düsenseite
eingelegt.
Gleichzeitig
werden
auf
der
Auswerferseite
die
Teile
entnommen.
They
are
then
inserted
into
the
mold
on
the
nozzle
side
by
the
MULTILIFT
V,
which
simultaneously
removes
the
finished
parts
on
the
ejector
side.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
läuft
auf
der
Auswerferseite
eine
IMD-Folie
(IMD
=
InMold
Decoration)
mit
Einzelbilddekor
durchs
Werkzeug
und
überträgt
ihr
Lackpaket
mit
Designschicht
und
UV-härtendem
Top
Coat
auf
das
Bauteil.
In
addition,
on
the
ejector
side,
an
IMD
film
(IMD
=
InMold
Decoration)
with
single-image
decor
runs
through
the
mold,
transferring
its
paint
with
design
layer
and
UV-hardening
top
coat
to
the
component.
ParaCrawl v7.1
Das
komplexe
Elektronikbauteil
wird
in
einem
Prozess
gefertigt:
Ein
Robot-System
positioniert
einen
Sensor
auf
der
Düsenseite
des
Werkzeugs
und
eine
Magnetscheibe
auf
der
Auswerferseite.
The
complex
electronic
component
is
produced
in
a
single
process:
a
robotic
system
positions
a
sensor
on
the
nozzle
side
of
the
mold
and
a
magnetic
disc
on
the
ejector
side.
ParaCrawl v7.1
Das
Robot-System
positioniert
den
empfindlichen
Sensor
auf
der
Düsenseite
des
Werkzeugs
und
die
Magnetscheibe
auf
der
Auswerferseite.
The
robotic
system
positions
the
sensitive
sensor
on
the
nozzle
side
of
the
mould
and
the
magnetic
disc
on
the
ejector
side.
ParaCrawl v7.1