Translation of "Ausweichbewegung" in English

Bei der Ausweichbewegung der Schwenkklappe 32 in die gestrichelte Lage gemäß Fig.
During the deflection movement of the pivot flap 32 into the broken line position of FIG.
EuroPat v2

Einer belastungsbedingten Ausweichbewegung der Kupplung in radialer Richtung wird hierdurch entgegengewirkt.
Any load-induced yielding motion of the coupler in the radial direction is also uniformly opposed in this way.
EuroPat v2

Diese Ausweichbewegung findet auch dann statt, wenn - wie Fig.
This movement of giving way also takes place if, as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Eine Ausweichbewegung, die ermittelt wird, hat dann auch eine zeitliche Komponente.
An evasion movement which is determined accordingly then comprises a time component as well.
EuroPat v2

Die Seitenwaschbürste kann dadurch eine Ausweichbewegung ausführen.
The side washing brush may thus undergo a deflecting motion.
EuroPat v2

Insbesondere kann hieraus eine seitliche Ausweichbewegung des Mitnehmerelements relativ zu dem Betätigungselement resultieren.
In particular, a lateral evasion movement of the entrainer element relative to the actuating element may result from this.
EuroPat v2

In dem Fall könnte eine alternative Ansteuerung zum Erzielen einer Ausweichbewegung erfolgen.
In this case, there could be an alternative actuation for obtaining an evasive movement.
EuroPat v2

Durch die Ausweichbewegung können Totlagen der Formschlusselemente vermieden bzw. überwunden werden.
Dead positions of the form-fit elements can be avoided or overcome by the deflection movement.
EuroPat v2

Alternativ kann sie weniger zum Stauchen als vielmehr zur seitlichen Ausweichbewegung ausgebildet sein.
Alternatively, it can be constructed more for a evading lateral movement than for compression purposes.
EuroPat v2

Um diese Ausweichbewegung zu begrenzen ist der Anschlag 66 vorgesehen.
The limit stop 66 is provided in order to limit this yielding movement.
EuroPat v2

Die Abwinklung ist dabei so gewählt, daß die fallenartige Ausweichbewegung des Schiebers nicht beeinträchtigt ist.
The angling is so selected that the trap-like deflection movement of the bolt is not impaired.
EuroPat v2

Die Ausweichbewegung der Schwinge wird mittels der Steuereinrichtung 10 durch den Linearantrieb 28 vorgegeben.
By means of the control device 10 the evasive movement of the rocker arm is predetermined by the linear drive actuator 28.
EuroPat v2

Diese Anordnung läßt während der gesamten Spulreise somit nur eine Ausweichbewegung mittels des Spulrevolvers zu.
During the entire build of the package, this arrangement consequently only permits an evasive movement by means of the revolver.
EuroPat v2

Die Büchse 13 dient insbesondere dazu, eine seitliche Ausweichbewegung des Innenwerkzeuges 5 zu vermeiden.
The sleeve 13 primarily serves to prevent lateral movement of the inner tool 5.
EuroPat v2

Durch die Dämpfung der Bewegung des Ausweichkolbens wird die Ausweichbewegung des Ausweichkolbens bei Leerlauf verringert.
On account of the attenuation of the movement of the yield piston, the yielding movement of the yield piston is reduced in case of idle speed.
EuroPat v2

Weiterhin kann erfindungsgemäß eine Ausgleichseinheit vorgesehen sein, welche bei Kollisionen des Greifers eine Ausweichbewegung erlaubt.
In addition, according to the invention, a compensation device can be included which enables an evasive movement if the picker has a collision.
EuroPat v2

Dieser Ausweichbewegung kann die starr an dem Betätigungselement 28 angebrachte Kupplungshälfte 41 nicht folgen.
The coupling half 41, which is rigidly fastened on the actuating element 28, cannot follow this deflection movement.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Dämpfung der Ausweichbewegung des Schaftteils 52 und damit des Ausweichkolbens 50 erreicht.
This produces a damping of the compensating motion of the shaft part 52 and therefore of the deflecting piston 50 .
EuroPat v2

Die Ausweichbewegung verstärkt sich daher bis zum Anlaufen des Rotors an der Wand des Gehäuses.
The compensating motion is therefore reinforced until the rotor strikes the wall of the housing.
EuroPat v2

Die Hülse 28 wird bei einer Ausweichbewegung des Spiegelgehäuses 3 durch den Schraubenkopf 22 elastisch zusammengedrückt.
The sleeve 28 is elastically compressed by the screw head 22 during an evasive movement of the mirror housing 3 .
EuroPat v2

Auch eine Belastung des Verschlusselements durch das zweite Schutzelement führt zu keiner Ausweichbewegung des Verschlusselements.
A loading of the locking element by means of the second protective element also does not lead to an evasive movement of the locking element.
EuroPat v2

Falls dennoch einmal eine größere Abweichung der Brennschneidbahn auftritt, die zu einer Gefährdung einer Stützrolle führen könnte, so ist die Steuereinrichtung in der Lage, die Brennerannäherung rechtzeitig zu signalisieren und eine Ausweichbewegung des Brenners vor der Stützrolle bzw. eine Brennunterbrechung einzuleiten.
If, nevertheless, a larger deviation of the flame cutter path occurs which could lead to danger to a supporting roller, then the control device is able to signal the approach of the burner in good time and to initiate a deflection movement of the burner before the supporting roll or a deflection of the supporting roll itself or a flame interruption.
EuroPat v2

Damit die Schnur 2 nicht vom Messer 19 des Knüpfapparats 4 erfasst werden kann, führt der Schnurmitnehmer 11 eine Ausweichbewegung in einer Kurve 13 aus, welche durch die Schwenkbarkeit des Lagers 14 bestimmt ist.
To prevent the cord 2 from being touched by the blade 19 of the knotter 4, the cord driver 11 carries out an evasive movement in a curve 13 which is determined by the pivotal movement of bearing 14.
EuroPat v2

Hier ist also die Ausweichbewegung des zuvor nicht druckbeaufschlagten Ventils unterteilt in einmal die Bewegung des eigentlichen Ventils und zum anderen in die Bewegung der Ventilführung.
In this case the deviation movement of the previously non-pressure loaded valve is subdivided, firstly, into the movement of the actual valve, and secondly, into the movement of the valve guide.
EuroPat v2

Diese Ausweichbewegung kann durch Schlitze 71 erleichtert werden, die quer zur Längsrichtung des Linearteils 62, ausgehend von dessen Innenseite 68,im Linearteil angebracht sind.
This escape motion can be eased by slots 71, which are disposed cross to the longitudinal direction of the linear part 62 and starting from the inner side 68 of the linear part 62.
EuroPat v2

Beim Übergang über die Vertikale in eine zurückgelehnte Ruhestellung führt der Sitz nach der Erfindung eine deutliche Ausweichbewegung nach hinten aus, so dass das Becken des Benutzers abrollen und das Rückgrat in eine gestrecktere und nach rückwärts geneigte Lage übergehen kann.
When the chair of the present invention changes over through the vertical position into an inclined rest position, the seat portion executes a definite yielding movement toward the rear so that the hip of the user may roll along the seat and the spine may pass over into a more stretched and rearwardly inclined position.
EuroPat v2