Translation of "Ausweglos" in English
Melden
Sie
Ihrem
Schiff,
die
Situation
sei
ausweglos.
Meanwhile,
you
inform
your
ship
your
situation
is
impossible.
OpenSubtitles v2018
Erkennen,
dass
es
ausweglos
ist.
It's
a
situation
you
will
encounter
in
the
field
and
you
need
to
be
able
to
recognize
it
so
you
know
you
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Fundamentalismus
ist
ausweglos
und
ich
will
es
verdammt
noch
mal
nicht
haben!
Fundamentalism
is
a
dead
end
and
I
won't
fucking
have
it!
OpenSubtitles v2018
Die
Lage
schien
ausweglos,
aber
dann
entdeckten
sie...
It
seemed
hopeless
until
they
discovered...
OpenSubtitles v2018
Gott
sei
Dank
haben
alle
eingesehen,
dass
die
Situation
ausweglos
war.
Lucky
everyone
decided
it
was
a
no-win
situation.
OpenSubtitles v2018
Doch
am
schlimmsten
ist,
daß
die
Situation
in
Angola
ausweglos
ist.
Yet
the
worst
part
is
that
there
is
no
way
out
of
the
situation
in
Angola.
Europarl v8
Doch
die
ausweglos
erscheinende
Situation
mündete
im
Selbstmord
der
Fotografin
Edith
Barakovich.
But
the
hopeless
seeming
situation
ended
in
the
suicide
of
the
photographer
Edith
Barakovich.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausweglos
scheinende
Situation,
in
der
wir
Biosanus
aufsuchten.
A
hopeless
situation
in
which
we
found
Biosanus.
CCAligned v1
Der
Grübler
hat
das
Gefühl,
seine
Situation
sei
ausweglos.
The
ponder
has
the
feeling
that
his
situation
is
hopeless.
ParaCrawl v7.1
Falls
Deine
Situation
einmal
ausweglos
erscheint
-
keine
Bange!
If
your
situation
seems
hopeless,
don't
worry!
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Situation
nach
den
beschriebenen
Schwierigkeiten
zur
Haushaltssanierung
also
ausweglos?
With
all
the
difficulties
of
budget
restructuring,
is
the
situation
impossible?
ParaCrawl v7.1
Es
sind
weder
Kampf
noch
Flucht
möglich,
die
Situation
ist
ausweglos.
It
is
neither
possible
to
fight
or
flee;
it
is
a
hopeless
situation.
ParaCrawl v7.1
Er
führte
einen
Kampf
gegen
den
Pharao,
der
anfänglich
ziemlich
ausweglos
erschien.
He
engaged
in
a
battle
against
Pharaoh,
which
at
first
seemed
quite
hopeless.
ParaCrawl v7.1
Es
schien
alles
völlig
ausweglos,
wenn
man
es
als
alltäglicher
Mensch
betrachtete.
There
would
seem
to
be
no
way
out
if
the
situation
was
viewed
by
an
everyday
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Situation
scheint
ausweglos,
aber
nicht
alle
Hoffnung
verloren
ist.
The
situation
seems
desperate,
but
not
all
hope
is
lost.
ParaCrawl v7.1
Trotz
aller
schlechten
Nachrichten
ist
die
Situation
nicht
ausweglos.
Despite
all
the
bad
news,
the
situation
is
not
entirely
desperate.
ParaCrawl v7.1
Was
heißt
schlimm,
es
ist
ausweglos.
It
is
all
bad,
if
not
hopeless.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund
warum
die
Konsumkultur
ausweglos
ist.
That's
why
consumer
culture
is
a
dead
end.
ParaCrawl v7.1
Weil
das
tragische
Schicksal
des
palästinensischen
Volkes
heute
ausweglos
geworden
ist.
Because
today
we
have
reached
a
dead
end
in
the
tragedy
of
the
Palestinian
people.
ParaCrawl v7.1