Translation of "Auswahltest" in English
Der
Auswahltest
findet
in
Kaiserslautern
statt.
The
selection
test
will
be
in
Kaiserslautern.
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
viel
Erfolg
beim
Auswahltest!
We
wish
you
every
success
in
taking
the
selection
tests
at
NORDAKADEMIE!
CCAligned v1
Im
Detail
beinhaltet
der
Auswahltest
folgendes:
The
selection
process
includes:
CCAligned v1
Sie
erhalten
aus
diesem
Auswahltest
ein
Ergebnis
im
PDF-Format,
dass
Sie
bitte
Ihrer
Bewerbung
beilegen.
From
this
selection
test
you
will
receive
the
results
as
a
PDF
file,
which
you
attach
to
your
application.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
sich
bei
einem
Unternehmen
bewerben
ist
es
notwendig,
dass
Sie
unseren
Auswahltest
absolvieren.
Before
you
apply
to
a
company,
you
have
to
complete
our
selection
test.
ParaCrawl v7.1
Vom
14.
Januar
bis
12.
Februar
2013
können
sich
Studierende
für
den
Auswahltest
der
Studienstiftung
anmelden.
From
January
14
to
February
12,
gifted
students
can
apply
for
the
selection
test
of
the
scholarship
foundation.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
der
von
den
französischen
Behörden
vorgeschlagene
neue
Auswahltest
restriktiver
als
der
ursprünglich
angemeldete
Test.
Lastly,
the
Commission
would
point
out
that
the
new
selection
test
proposed
by
the
French
authorities
is
more
restrictive
than
the
test
notified
initially.
DGT v2019
Die
von
den
französischen
Behörden
vorgelegten
Simulationen,
die
anhand
der
in
der
Einleitungsentscheidung
beschriebenen
Kriterien
durchgeführt
wurden,
zeigen,
dass
49
%
der
2005—2006
in
Frankreich
produzierten
Videospiele
förderfähig
gewesen
wären
gegenüber
31
%
nach
dem
neuen
Auswahltest.
For
example,
on
the
basis
of
the
criteria
described
in
the
decision
implementing
the
procedure,
the
simulations
provided
by
the
French
authorities
show
that
49
%
of
video
games
manufactured
in
France
in
2005-2006
would
have
been
eligible,
as
against
31
%
on
the
basis
of
the
current
test.
DGT v2019
Folglich
sollte
geprüft
werden,
ob
der
neue
Auswahltest
mit
dem
in
Erwägungsgrund
65
genannten
Grundsatz
in
Einklang
steht.
The
new
selection
test
should,
therefore,
be
examined
in
order
to
check
whether
it
is
consistent
with
the
principle
set
out
in
recital
65.
DGT v2019
Die
Geschäftsleitung
von
Continent
wählte
aus
den
ein
gegangenen
Bewerbungen
1
500
Bewerber
aus,
die
alle
-
in
Gruppen
von
jeweils
100
-
zur
Teilnahme
am
Auswahltest
des
Unternehmens
eingeladen
wurden.
Continent's
management
selected
1500
of
the
applicants
and
invited
them
all,
in
groups
of
100,
to
take
the
enterprise's
own
selection
tests.
EUbookshop v2
Während
durch
den
Auswahltest
die
kognitive
Leistungsfähigkeit
festgestellt
wird,
stehen
beim
Auswahlseminar
neben
der
Leistungsbereitschaft
auch
außerfachliche
Interessen,
gesellschaftliches
Engagement
und
soziale
Kompetenz
im
Vordergrund,
die
durch
persönliche
Gespräche
und
Gruppendiskussionen
ermittelt
werden.
While
the
assessment
test
determines
applicants'
cognitive
abilities,
the
selection
seminar
focuses
on
motivation,
extracurricular
interests,
social
commitment
and
social
skills,
which
are
assessed
in
personal
interviews
and
group
discussions.
WikiMatrix v1
Verfahren
nach
mindestens
einem
der
Ansprüche
1
und
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
statistische
Auswahltest
für
die
Kombinationen
(x
jA)
der
alternativen
Phasenmehrdeutigkeiten
nach
der
Bedingung
(Gl.6)
EPMATHMARKEREP
ausgeführt
wird.
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
statistical
selection
test
for
combinations
(xjA)
of
the
alternative
phase
ambiguities
is
carried
out
in
accordance
with
the
condition:
##EQU9##
EuroPat v2
Als
leistungsbezogener
Auswahltest
ist
der
HAM-Nat
nicht
geeignet,
Landeskinder
im
Zulassungsverfahren
aktiv
zu
bevorzugen,
dennoch
hat
ihre
Anzahl
nach
Einführung
des
HAM-Nat
zugenommen.
The
HAM-Nat,
as
a
performance-related
selection
procedure,
is
not
suitable
for
giving
active
preference
to
natives
of
Saxony-Anhalt
in
the
application
procedure
but
their
number
has
increased
since
it
was
introduced.
ParaCrawl v7.1
Schutzhund
Ursprung
in
Deutschland
als
Auswahltest
für
Schäferhund
arbeiten
Zuchthunde
wurde
aber
später
als
eine
Möglichkeit
der
Wahl
Militär-
und
Polizeihunde
eingesetzt.
Schutzhund
originated
in
Germany
as
a
selection
test
for
German
Shepherd
working
breeding
dogs
but
was
later
used
as
a
way
of
choosing
military
and
police
dogs.
ParaCrawl v7.1
In
Bibliotheken,
im
Buchhandel
und
nicht
zuletzt
auch
im
Internet
finden
Sie
Materialien
und
auch
Beispieltests,
die
Ihnen
eine
gute
Vorbereitung
auf
den
Auswahltest
ermöglichen.
To
better
prepare
for
the
placement
test,
you
can
find
additional
materials
and
sample
tests
at
libraries,
book
stores
and,
of
course,
the
Internet.
Please
remember:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
für
ein
Studium
bei
uns
bewerben
möchten,
ist
der
erste
Schritt
ein
Auswahltest.
If
you
wish
to
apply
for
a
course
of
study
with
us,
the
first
step
is
a
selection
test.
ParaCrawl v7.1
Die
Medizinische
Fakultät
Hamburg
hat
den
Auswahltest
primär
eingeführt,
um
Abbrüche
im
1.
Studienabschnitt
zu
reduzieren
[3].
The
Hamburg
Medical
Faculty
introduced
the
selection
test
primarily
to
reduce
drop-outs
from
the
1st
part
of
the
course
[3].
ParaCrawl v7.1
Als
leistungsbezogener
Auswahltest
ist
der
HAM-Nat
nicht
geeignet,
Landeskinder
im
Zulassungsverfahren
bevorzugt
zu
berücksichtigen,
sofern
sie
nicht
leistungsstärker
als
andere
sind.
The
HAM-Nat,
as
a
performance-related
selection
procedure,
is
not
suitable
for
giving
preference
to
natives
of
Saxony-Anhalt
in
the
application
procedure
if
they
do
not
perform
better
than
other
applicants.
ParaCrawl v7.1
Die
Kammer
ist
jedoch
außerstande,
aus
der
Tatsache,
dass
der
ausgewählte
Geruch
den
Auswahltest
bestanden
hat,
eine
technische
Eigenschaft
oder
eine
technische
Bedeutung
herzuleiten.
However,
the
Board
is
unable
to
identify
any
technical
attribute
or
technical
significance
in
the
fact
that
the
selected
odour
has
passed
this
selection
test.
ParaCrawl v7.1