Translation of "Austrittsdruck" in English
Die
Druckleitungen
sind
dem
erforderlichen
Austrittsdruck
angepasst.
The
pressure
lines
are
adapted
to
the
necessary
exit
pressure.
EuroPat v2
Der
Austrittsdruck
aus
dem
Schneidbrenner
wird
durch
ein
Überströmventil
festgelegt.
The
pressure
at
the
outlet
of
the
cutting
torch
is
regulated
by
means
of
a
relief
valve.
EuroPat v2
Dadurch
sinkt
der
Austrittsdruck,
bis
der
Massenstrom
wieder
vorwärts
fliesst.
As
a
result,
the
outlet
pressure
falls,
until
the
mass
flow
flows
forward
again.
EuroPat v2
Die
Restfläche
liegt
etwa
0,5
mm
hohl
und
ist
mit
Austrittsdruck
beaufschlagt.
The
remaining
surface
is
recessed
approximately
0.5
mm,
and
is
acted
upon
by
outlet
pressure.
EuroPat v2
Der
Eintrittsdruck
beträgt
7,4
bar
und
der
Austrittsdruck
5,9
bar.
The
entry
pressure
is
7.4
bar
and
the
discharge
pressure
is
5.9
bar.
EuroPat v2
Dort
wird
er
unter
etwa
dem
Austrittsdruck
des
Kreislaufverdichters
9
vollständig
oder
nahezu
vollständig
verflüssigt.
There,
it
is
completely
or
almost
completely
liquefied
under
approximately
the
exhaust
pressure
of
circulation
compressor
9
.
EuroPat v2
Der
niedrige
Austrittsdruck
verhindert
eventuelle
mechanische
Beschädigungen,
die
bei
schärferen
Strahlen
mit
Druckluft
auftreten
könnten.
The
low
supply
pressure
eliminates
the
risk
of
mechanical
damage
which
may
rise
with
the
introduction
of
very
strong
compressed
air
jets.
ParaCrawl v7.1
Der
Eingangskompressor
1
muss
dann
eine
entsprechend
erhöhte
Leistung
erbringen,
um
den
erforderlichen
Austrittsdruck
sicherzustellen.
The
input
compressor
1
must
then
have
a
correspondingly
increased
performance
so
as
to
secure
the
required
output
pressure.
EuroPat v2
Der
Austrittsdruck
ist
insbesondere
jeweils
0
bar
bis
3
bar
niedriger
als
der
jeweilige
Eintrittsdruck.
The
outlet
pressure
is
especially
0
bar
to
3
bar
lower
in
each
case
than
the
respective
inlet
pressure.
EuroPat v2
Stösse
treten
immer
auf,
wenn
der
Austrittsdruck
der
Düse
nicht
exakt
dem
Umgebungsdruck
entspricht.
Surges
occur
whenever
the
outlet
pressure
of
the
nozzle
does
not
exactly
correspond
to
the
ambient
pressure.
EuroPat v2
Alle
weiteren
Prüfparameter
bleiben
konstant,
während
der
Austrittsdruck
auf
den
gewünschten
Differenzdruck
eingestellt
wird.
All
other
testing
conditions
remain
constant
while
the
discharge
pressure
is
adjusted
to
the
correct
differential
pressure.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Eintrittsdruck
groß
genug,
so
ist
die
von
der
Messblende
eingestellte
Durchflussmenge
unabhängig
vom
Austrittsdruck
der
Messblende
(Bedingung
für
kritische
Strömung).
If
the
inlet
pressure
is
high
enough,
the
flow
rate,
which
is
adjusted
by
means
of
the
critical
flow
orifice,
is
independent
of
the
orifice
outlet
pressure
(critical
flow).
DGT v2019
Ist
der
Eintrittsdruck
groß
genug,
so
ist
der
mit
der
Messblende
eingestellte
Durchsatz
unabhängig
vom
Austrittsdruck
der
Messblende
(kritische
Strömung).
If
the
inlet
pressure
is
high
enough,
the
flow
rate,
which
is
adjusted
by
means
of
the
critical
flow
orifice,
is
independent
of
the
orifice
outlet
pressure
(critical
flow).
DGT v2019
Hält
man
den
Austrittsdruck
mit
Rücksicht
auf
leichte
Abdichtbarkeit
mit
beispielsweise
1,1
bar
konstant,
so
liefert
diese
Pumpe
einen
Unterdruck
in
der
Mischkammer
des
Läufers,
der
beispielsweise
zwischen
0,3
und
0,6
bar
liegt.
If
the
output
pressure
of
the
gaseous
coolant
from
the
mixing
chamber
is
maintained
at
a
constant
pressure,
illustratively
1.1
bar,
the
resulting
pump
would
produce
an
under
pressure
in
the
mixing
chamber
of
illustratively
between
0.3
and
0.6
bar.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Austrittsdruck
des
zweiten
Gases
so
groß
ist,
daß
das
organische
Material
verwirbelt
und
aufgelockert
wird.
The
process
of
claim
2
wherein
the
discharge
pressure
of
said
second
gas
is
sufficient
to
cause
fluidization
of
the
organic
materials.
EuroPat v2
Im
Falle
der
von
einem
glatten
Band
gebildeten
Ausführungsform
füllt
sich
nach
einem
Dichtungsbruch
der
zwischen
der
Dichtung,
dem
Spritzschutzring
und
den
Flanschen
umschlossene
Raum
unmittelbar
mit
Flüssigkeit,
worauf
sich
in
diesem
Raum
unter
dem
Austrittsdruck
eine
Flüssigkeitsströmung
mit
hoher
kinetischer
Energie
ausbildet
und
die
Flüssigkeit
mit
entsprechend
hoher
kinetischer
Energie
an
einer
Öffnung
zwischen
Flansch
und
Spritzschutzring
austritt.
In
the
case
of
the
smooth
strip
form
of
the
splash
guard
ring,
the
space
enclosed
between
the
gasket,
the
splash
guard
ring
and
the
flanges
is
filled
immediately
with
liquid
following
a
failure
of
the
seal,
whereupon
a
flow
of
liquid
is
formed
in
the
space
due
to
the
outlet
pressure
and
its
high
kinetic
energy.
The
liquid
will
exit
through
an
opening
between
the
flange
and
the
splash
guard
with
a
corresponding
high
kinetic
energy.
EuroPat v2
Wird
Enddruck-Stickstoff
arbeitsleistend
entspannt,
wird
zweckmäßigerweise
ein
höherer
Austrittsdruck
eingestellt,
damit
ein
optimales
Druckgefälle
an
der
Entspannungsmaschine
erreicht
wird.
If
final-pressure
nitrogen
is
engine-expanded,
then
a
higher
outlet
pressure
is
suitably
set
so
that
an
optimum
pressure
gradient
is
attained
at
the
expansion
engine.
EuroPat v2
Bei
der
Auslegung
der
Kokillenkühlung
wird
üblicherweise
die
Strömungsgeschwindigkeit
und
der
Wasserdruck
an
der
Austrittsseite
des
Wasserkühlsystems
so
gewählt,
daß
für
die
heißeste
Stelle
der
Kokille
die
Temperaturen
an
der
Oberfläche
des
Kühlkanals
unter
der
Siedetemperatur
des
Wassers
entsprechend
dem
Austrittsdruck
liegen.
When
designing
the
mold
cooling
unit,
usually
the
flow
velocity
and
the
water
pressure
at
the
outlet
side
of
the
water
cooling
system
are
selected
in
such
a
way
that
for
the
hottest
location
of
the
mold
the
temperatures
at
the
surface
of
the
cooling
duct
are
below
the
boiling
temperature
of
the
water
corresponding
to
the
discharge
pressure.
EuroPat v2
Bei
sinkendender
Druckdifferenz
wird
ein
stabiler
Arbeitsbereich
durch
eine
sogenannte
Pumpgrenze
begrenzt:
Bei
zunehmendem
Austrittsdruck
sinkt
der
Massenstrom
bis
zu
einem
bestimmten
Minimum.
With
a
falling
pressure
differential,
a
stable
operating
range
is
limited
by
a
so-called
surge
limit:
with
increasing
outlet
pressure,
the
mass
flow
falls
to
a
certain
minimum.
EuroPat v2
Beispielsweise
muss
bei
abrupten
Laständerungen
der
Gasturbine
und
bei
einer
damit
einhergehenden
Änderung
eines
Gasverbrauchs
ein
Austrittsdruck
des
Kompressors
gehalten
werden,
ohne
dass
eine
Flamme
der
Gasturbine
erlöscht,
und
ohne
dass
Leitungen
durch
übermässige
Drücke
beschädigt
werden.
For
example,
when
there
are
abrupt
changes
in
the
load
of
the
gas
turbine
and
an
associated
change
in
gas
consumption,
the
output
pressure
of
the
compressor
must
be
maintained
without
a
flame
of
the
gas
turbine
being
extinguished,
and
without
lines
being
damaged
due
to
excessive
pressures.
EuroPat v2
Sein
ungehinderter
Austritt
am
unteren
Ende
wird
durch
einen
Gegendruckteller
verhindert,
der
das
untere
Ende
des
Ringraums
verschließt
und
dem
Austrittsdruck
des
Guts
entgegen
einem
gewichtsbelasteten
Hebelwerk
ausweichen
kann.
Its
unobstructed
emergence
at
the
bottom
end
is
prevented
by
a
counterpressure
disc,
which
closes
off
the
bottom
end
of
the
annular
space
and
can
yield
to
the
outlet
pressure
of
the
material,
counter
to
a
weight-loaded
lever
system.
EuroPat v2
Ein
Prozeßgasstrom
aus
einer
Kunststoffrecyclinganlage
von
20
l/h
mit
einem
Chlorgehalt
von
insgesamt
5000
mg/Nm3
insbesondere
aus
Methylchlorid,
Ethylchlorid,
n-Propylchlorid,
n-Butylchlorid
und
Chlorbenzol
wird
über
einen
Wärmetauscher
1
auf
150°C
erhitzt
und
durch
einen
70
cm
langen
und
1
cm
breiten
Rohrreaktor
2
bei
150°
und
0,1
bar
a
Austrittsdruck
geleitet.
A
plastics
recycling
plant
20
l/h
process
gas
stream
having
a
total
chlorine
content
of
5000
mg/m3
(S.T.P.)
made
up
in
particular
of
methyl
chloride,
ethyl
chloride,
n-propyl
chloride,
n-butyl
chloride
and
chlorobenzene
is
heated
to
150°
C.
in
a
heat
exchanger
1
and
passed
through
a
tubular
reactor
2
70
cm
in
length
and
1
cm
in
width
at
150°
and
0.1
bar
absolute
exit
pressure.
EuroPat v2
An
einem
Austritt
14
des
Kompressors
13
fliesst
ein
Kompressordurchfluss
w
C
in
eine
Abzweigung
15,
in
der
das
Arbeitsfluid
einen
Austrittsdruck
p
2
aufweist.
At
an
outlet
14
of
the
compressor
13,
a
compressor
flow
w
C
flows
into
a
branch
15,
in
which
the
working
fluid
has
an
outlet
pressure
p
2
.
EuroPat v2
In
anderen
Kennfelddarstellungen
ist
entlang
der
Ordinate
beispielsweise
ein
Austrittsdruck
p
2
bei
konstantem
Eintrittsdruck,
oder
eine
Enthalpiedifferenz
des
Arbeitsfluids
zwischen
Einlass
12
und
Austritt
14
aufgetragen.
In
other
representations
of
the
characteristic
map,
an
outlet
pressure
p
2
with
a
constant
inlet
pressure
or
a
difference
in
the
enthalpy
of
the
working
fluid
between
inlet
12
and
outlet
14
is
plotted
for
example
along
the
y-axis.
EuroPat v2
Entsprechend
den
Werten
von
u
1
und
u
2
sowie
einer
Charakteristik
des
Verbrauchers
stellen
sich
ein
Gesamtdurchfluss
w
T
und
ein
Austrittsdruck
p
2
ein.
Corresponding
to
the
values
of
u
1
and
u
2
as
well
as
a
characteristic
of
the
consumer,
an
overall
flow
w
T
and
an
outlet
pressure
p
2
are
established.
EuroPat v2
Falls
die
Speichereinheit
ohnehin
unter
einem
Druck
steht,
die
mindestens
etwa
gleich
dem
"ersten
Druck"
(dem
Austrittsdruck
des
Verdichtersystems)
ist,
entfällt
die
Notwendigkeit
für
ein
eigenes
Druckerhöhungssystem
für
die
Rückführung
des
entsprechenden
Hilfsstroms
in
die
Zerlegungsanlage.
If
the
storage
unit
is
in
any
case
at
a
pressure
which
is
at
least
approximately
equal
to
the
“first
pressure”
(the
outlet
pressure
of
the
compressor
system),
there
is
no
requirement
for
a
separate
pressure
boosting
system
for
recycling
the
corresponding
auxiliary
stream
to
the
separation
plant.
EuroPat v2
Dieser
Bereich
sorgt
nun
zum
einen
dafür,
daß
die
Übergabe
der
Förderflüssigkeit
einer
Zahnlücke
vom
Saugdruckzustand
auf
den
Austrittsdruck
äußerst
sanft
erfolgt,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Schrägverzahnung
und
der
Ausgestaltung
der
Zähne,
so
daß
nicht
nur
eine
äußerst
geräuscharme
Förderung
sondern
auch
ein
druckverlustfreier
Übergang
von
der
Zahnlücke
zum
Druckniveau
erfolgt.
This
region
on
the
one
hand
ensures
that
transfer
of
the
conveyed
liquid
of
a
tooth
space
from
the
intake
pressure
state
to
the
outlet
pressure
is
accomplished
extremely
smoothly,
especially
in
conjunction
with
the
helical
tooth
set
and
the
configuration
of
the
teeth,
resulting
not
only
in
extremely
quiet
conveying
but
also
in
a
transition
from
the
tooth
space
to
the
pressure
level
with
no
loss
of
pressure.
EuroPat v2