Translation of "Austragsklappe" in English
Die
Austragsklappe
34
reicht
nicht
ganz
bis
auf
den
T
ellerrand,
der
in
Fig.
The
discharge
flap
34
does
not
quite
reach
to
the
plate
rim,
which
can
be
seen
in
FIG.
EuroPat v2
Gleichzeitig
kann
die
Austragsklappe
34
jedoch
zur
Vergrößerung
der
Öffnungsweite
nach
außen
aufgeklappt
werden.
At
the
same
time
the
discharge
flap
34
can,
however,
be
folded
out
upwards
in
order
to
increase
the
width
of
the
opening.
EuroPat v2
Am
unteren
Ende
des
Stahlkastens
38
ist
die
Austragsklappe
41
für
das
Aluminiumoxid
installiert.
The
discharging
shutter
41
for
the
aluminum
oxide
is
installed
at
the
lower
end
of
the
steel
box
38.
EuroPat v2
Eine
weitere
bevorzugte
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Auslauföffnung
als
schwenkbar
an
der
Abdeckhaube
angebrachte,
in
Schließrichtung
vorgespannte
Austragsklappe
ausgebildet
ist,
die
in
Fließrichtung
des
Materials
schräggestellt
ist.
A
further
preferred
embodiment
of
the
invention
is
characterised
in
that
the
discharge
opening
is
in
the
form
of
a
discharge
flap
pivotally
mounted
on
the
covering
hood
and
pre-stressed
in
the
closing
direction,
which
is
inclined
in
the
direction
of
the
flow
of
the
material.
EuroPat v2
Beim
Betätigen
der
Kippwelle
42
läuft
das
Aluminiumoxid
aus
der
Austragsklappe
41
aus,
wobei
gleichzeitig
der
Zulauf
von
Aluminiumoxid
aus
dem
Stahlkasten
38
unterbunden
wird.
When
the
rocker
shaft
42
is
activated,
the
aluminum
oxide
runs
out
of
the
discharging
shutter
41.
At
the
same
time,
addition
of
aluminum
oxide
from
the
steel
box
38
is
prevented.
EuroPat v2
Die
schräge
Stellung
der
Austragsklappe
erlaubt
eine
Führung
des
Materialstromes
von
der
Abdeckhaube
in
den
Innenraum
des
Tellers
hinein,
so
daß
sich
die
gefährlichen
strangartigen
Materialien
nicht
festsetzen
und
zu
Verstopfungen
führen
können.
The
inclined
position
of
the
discharge
flap
enables
the
material
flow
to
be
guided
from
the
covering
hood
into
the
interior
space
of
the
plate
so
that
the
dangerous
strand-like
materials
do
not
adhere
and
lead
to
blockages.
EuroPat v2
Vorzugsweise
reicht
die
Austragsklappe
nicht
ganz
bis
zum
oberen
Rand
des
sich
drehenden
Tellers,
so
daß
hinreichend
zerkleinertes
Mahlgut
gewünschtenfalls
kontinuierlich
ausgetragen
werden
kann.
The
discharge
flap
preferably
does
not
reach
quite
to
the
upper
rim
of
the
rotating
drum
so
that
sufficient
crushed
materials
can
be
continuously
discharged
as
required.
EuroPat v2
Die
Vorspannung
der
Austragsklappe
in
Schließrichtung
gestattet
die
Einstellung
des
Druckes,
mit
welchem
die
Klappe
gegen
das
herausquellende
Mahlgut
wirkt.
The
pre-stressing
of
the
discharge
flap
in
the
closing
direction
permits
the
regulation
of
the
pressure,
with
which
the
flap
acts
in
opposition
to
the
crushed
materials
gushing
out.
EuroPat v2
Die
Fließeigenschaften
des
Behandlungsgutes
werden
ferner
noch
dadurch
vorteilhaft
beeinflußt,
wenn
erfindungsgemäß
im
Bereich
der
Austragsklappe
Umlenker
und/oder
Lenkflossen
vorgesehen
sind.
The
flow
characteristics
of
the
material
to
be
treated
are,
furthermore,
advantageously
influenced
if,
in
accordance
with
the
invention,
deflectors
and/or
guiding
blades
are
provided
in
the
region
of
the
discharge
flap.
EuroPat v2
Die
Umlenker
und/oder
Lenkflossen,
die
natürlich
auf
der
Innenseite
im
Bereich
der
Austragsklappe,
und
die
Lenkflossen,
die
vorzugsweise
direkt
an
der
Klappe
angebracht
sind,
tragen
dazu
bei,
groberes
Material,
welches
noch
nicht
ausgetragen
werden
soll,
nach
oben
umzulenken
und
einer
erneuten
Bearbeitung
zuzuführen.
The
deflectors
and/or
guiding
blades,
which,
of
course,
are
mounted
on
the
inner
side
in
the
region
of
the
discharge
flap,
and
the
guiding
blades,
which
are
mounted
preferably
directly
at
the
flap,
held
to
deflect
upwardly
coarser
material,
which
is
not
yet
required
to
be
discharged,
and
return
it
for
reprocessing.
EuroPat v2
Über
langsames,
computergesteuertes
Öffnen
des
Ventils
35
wird
nun
der
Innendruck
der
dritten
Kammer
12
auf
Atmosphärendruck
angehoben,
so
dass
die
Ausschleusung
des
Produktes
über
eine
entsprechende
Austragsklappe
oder
Austragsschleuse
erfolgen
kann.
The
internal
pressure
of
the
third
chamber
12
is
now
increased
to
atmospheric
pressure
as
a
result
of
slow,
computer-controlled
opening
of
the
valve
35,
and
so
the
product
can
be
discharged
via
an
appropriate
discharge
flap
or
discharge
airlock.
EuroPat v2
Die
zugegebenen
Faserbündel,
deren
Fasern
durch
Adhäsion,
Kohäsion
und/oder
Verdrillen
oder
auch
durch
die
Einbindung
in
eine
textile
Fläche
zusammenhalten,
werden
dabei
zerfasert
und
zu
Faserbündeln
mit
weniger
Einzelfasern
bis
hin
zu
Einzelfasern
zerlegt,
so
dass
einzelne
Wirrfasern
oder
Haufwerke
im
Durchmesser
kleinerer
Bündel
nach
Abschluss
einer
definierten,
materialspezifisch
konstanten
Behandlungszeit
über
den
Entnahmebereich
4
mit
öffenbarer
Austragsklappe
5
ausgeschleust
werden
kann.
The
fiber
bundles
that
are
added,
the
fibers
of
which
are
held
together
via
adhesion,
cohesion
and/or
twisting
or
even
via
integration
into
a
textile
area,
are
unraveled
in
the
process
and
broken
down
into
fiber
bundles
with
fewer
individual
fibers,
even
down
to
individual
fibers,
so
individual,
randomly
oriented
fibers
or
heaps
with
the
diameter
of
small
bundles
can
be
transferred
out
through
the
removal
area
4
with
the
outlet
flap
5
that
can
be
opened
after
the
end
of
a
defined,
material-specific,
constant
treatment
time.
EuroPat v2