Translation of "Austauschverfahren" in English

Gewebe und Zellen werden häufig im grenzüberschreitenden Austauschverfahren erworben.
Tissues and cells are often acquired through cross-border exchanges.
Europarl v8

Je nach gewünschter Endkonzentration wird das Austauschverfahren gegebenenfalls mehrfach wiederholt.
Depending on the final concentration desired, the exchange method is optionally repeated several times.
EuroPat v2

Er erfand das erstaunliche Austauschverfahren des Sauerstoffes mit Dioxid der Kohle.
He invented the marvellous process of exchange of oxygen with dioxide of coal.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßig erschienene Journale beschleunigten herauf das Austauschverfahren Fachinformation.
Regularly published journals speeded up the process of exchanging scientific information.
ParaCrawl v7.1

Dieses Austauschverfahren für die Mitnahmeklinge 20 erfordert keinerlei Werkzeug und ist mit geringem Zeitaufwand realisierbar.
This replacing process for the entraining blade 20 requires no tool and is implementable in a short period of time.
EuroPat v2

Indessen erarbeitet die US-amerikanische FDA einen komplett papierlosen Einrei­ch­ungs­prozess sowie ein elektronisches Austauschverfahren für klinische Forschungsdaten.
Meanwhile, the US FDA is investigating an entirely paperless submission process, as well as an electronic exchange for sharing clinical research information.
ParaCrawl v7.1

Besonders konstruierte oder hergerichtete Systeme zur Herstellung hochreiner Uranchloridlösung zur Einspeisung in Isotopen-Trennanlagen, die chemische Austauschverfahren verwenden.
To keep the uranium in the cathodic compartment, the cell may have an impervious diaphragm membrane constructed of special cation exchange material.
DGT v2019

Laut Bericht wäre es unter Umständen sinnvoll, die grenzübergreifende Zusammenarbeit und Austauschverfahren zu fördern, um so Erfahrungen, pädagogische Techniken und Know-how auszutauschen.
According to the report, it would be useful to develop cooperation and transnational exchanges with a view to exchanging experience, teaching methods and know-how.
TildeMODEL v2018

Trotz einer Beteiligungsquote, die zurzeit eher theoretischer Natur ist, gibt es Hoffnung, dass die Industrie und der Privatsektor künftig mit von der Partie sein werden, da sie mit Tätigkeiten und Austauschverfahren zu tun haben, die mit dem Rahmenprogramm zusammenhängen.
Despite a participation rate which for the moment is somehow more of an academic nature, there is hope that industry and the private sector will play its part in the future, because of related exposure to activities and exchanges linked with the Framework Programme.
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag regelt zudem die Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten in Bezug auf Ersuchen, die sie einander übermitteln können, sowie in Bezug auf bereitzustellende Informationen, Fristen für die Beantwortung von Ersuchen und die Verwendung von Standardformaten für diese Austauschverfahren.
The proposal also clarifies the rights and obligations of Member States in terms of requests they can submit to each other, information they must provide, deadlines to answer requests, and use of standardised forms for these exchanges.
TildeMODEL v2018