Translation of "Austauschtreffen" in English
Wir
bieten
Ihnen
Multiplikatorenfortbildungen
(BNE
Module),
Schülerakademien
und
Austauschtreffen
an.
We
offer
multiplier
training
(BNE
modules),
student
academies
and
exchange
meetings.
CCAligned v1
Deutsch-Französisches
Austauschtreffen
-
Teilnehmer
gesucht!
German-French
Exchange
Meeting
-
We
are
looking
for
participants!
CCAligned v1
Teilnahme
an
einem
Austauschtreffen
mit
zukünftigen
Studierenden,
die
mit
LabExchange
an
eine
Partnerhochschule
ins
Ausland
gehen.
Participation
in
an
exchange
meeting
with
students
who
will
be
going
to
a
partner
university
with
LabExchange.
ParaCrawl v7.1
Die
AG
Stadtteilarbeit
und
community-building
war
ein
Vernetzungs-
bzw.
Austauschtreffen,
welche
Aktivitäten
vor
Ort
laufen
und
welche
Erfahrungen
gesammelt
wurden.
The
workgroup
Stadtteilarbeit
and
community-building
was
a
networking
or
exchange
meeting,
which
activities
run
on
site
and
which
experiences
were
collected.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Projekts
haben
aus
jedem
Partnerland
jeweils
3
Personen,
die
im
Gesundheitsbereich
arbeiten,
die
Möglichkeit,
an
einem
Europäischen
Austauschtreffen
teilzunehmen:
in
Italien
(Juni
2017),
in
Dänemark
(Januar
2018)
und
in
Ungarn
(Juli
2018).
As
part
of
the
project
activities
three
health
professionals
per
each
partner
organisation
have
the
chance
to
take
part
in
a
mobility
experience
in
Italy
(June
2017),
Denmark
(January
2018)
or
Hungary
(July
2018)
to
learn
new
methodologies
and
exchange
with
colleagues...
ParaCrawl v7.1
Zum
Hintergrund
von
Vienna
Lab
berichtet
Mitveranstalter
und
WiG-Akteur
Karl
Pühringer:
„Seit
einigen
Jahren
gibt
es
in
Wien
regelmäßige
Austauschtreffen
einer
Unternehmergruppe,
die
den
Ansatz
von
WiG
vertiefen
und
umsetzen.
In
the
background
at
Vienna
Lab,Karl
Pühringer,
one
of
the
organizers,
and
active
member
of
the
EoC,
expressed
himself
this
way:
“For
a
few
years
now,
in
Vienna
there
have
been
regular
meetings
for
exchanges
of
opinions
and
experiences
by
a
group
of
business
people
who
go
into
depth
to
learn
and
practice
the
principles
of
the
EoC.
ParaCrawl v7.1
Teilnahme
an
einem
Austauschtreffen
mit
anderen
LabExchange-Rückkehrern
und
zukünftigen
Studierenden,
die
mit
LabExchange
an
eine
Partnerhochschule
ins
Ausland
gehen.
Participation
in
an
exchange
meeting
with
other
LabExchange
returnees
and
students
who
will
be
going
to
a
partner
university
with
LabExchange.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Unterstützung
der
wichtigen,
länderübergreifenden
Koordination
und
Kooperation
werden
für
Parkmanager
und
Ranger
aus
Südafrika
und
Mosambik
zwei
Austauschtreffen
organisiert.
The
important,
transboundary
coordination
and
cooperation
will
be
supported
by
two
exchange
meetings
of
park
managers
and
rangers
from
South
Africa
and
Mozambique.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Vorbereitungen
des
für
kommenden
Juniangekündigten
Deutschlandbesuchs
des
tunesischen
Premierministers
Mehdi
Jomaa,
finden
weitere
derartige
regionale
Austauschtreffen
statt.
Other
regional
exchange
meetings
of
this
kind
are
also
being
held
for
the
preparations
of
the
forthcoming
state
visit
in
June
of
the
Tunisian
Prime
Minister
Mehdi
Jomaa
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Diese
Strategie
möchten
die
Universitäten
der
an
den
Austauschtreffen
beteiligten
Forscher-Alumni-Beauftragten
auch
nach
den
jeweiligen
AvH-Förderungen
weiterverfolgen.
The
universities
of
the
researcher's
alumni
representatives
participating
in
these
exchange
meetings
also
want
to
pursue
this
strategy.
ParaCrawl v7.1
Das
Weiterleiten
von
relevanten
Informationen
des
Schulelternbeirats
(s.u.)
sowie
das
Einberufen
von
Versammlungen,
das
Organisieren
von
Austauschtreffen
der
Eltern
und
das
Vorbereiten
von
Veranstaltungen
stellen
weitere
Funktionen
dar.
Forwarding
relevant
information
from
the
Parent
Council
(see
below),
as
well
as
calling
meetings,
organizing
opportunities
to
exchange
experiences
amongst
the
parents,
as
well
as
preparing
various
events
are
further
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrpersonen
werden
zudem
bei
der
Umsetzung
von
der
Projektleitung
fachlich
unterstützt
und
können
im
Verlaufe
des
Jahres
an
einem
Austauschtreffen
teilnehmen.
In
addition,
the
teachers
receive
support
during
the
implementation
period
and
can
participate
in
further
meetings
aimed
at
exchange
of
information
and
experience
in
the
course
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Vermittlung
von
Ideen,
Orientierungshilfen
und
Vorschlägen
um
Austauschtreffen
selbständig
zu
gestalten
und
über
Ähnlichkeiten
und
Unterschiede
zwischen
Kulturen
und
Ländern
in
Bereichen
wie
Lebenshaltung
und
Selbstorganisation
nachzudenken.
To
provide
ideas,
guidelines
and
tips
for
setting
up
language
exchange
meetings
and
reflecting
on
the
similarities
and
differences
between
cultures
and
countries
that
can
be
seen
as
we
carry
out
our
daily
lives.
ParaCrawl v7.1
Preise
2019
Preise
2018
15
Lektionen
à
45
Minuten
pro
Woche,
verteilt
auf
5
thematische
Workshops,
Unterrichtsbeobachtung
und
Austauschtreffen.
Prices
2019
Prices
2018
15
lessons
of
45
minutes
per
week
distributed
over
5
thematic
workshops,
class
observation,
and
exchange
session.
ParaCrawl v7.1
Anfang
Mai
2018
fand
in
Guatemala
ein
regionales
Austauschtreffen
der
Bonn
Challenge
auf
Ministerebene
in
Lateinamerika
statt.
A
ministerial-level
Bonn
Challenge
Latin
America
meeting
was
held
in
Guatemala
in
early
May
2018.
ParaCrawl v7.1
Gefunden
werden
die
Themen
von
den
rund
20
Moderatorinnen
bei
den
regelmäßigen
Austauschtreffen
gemeinsam
mit
den
Regionalbeauftragten.
Together
with
regional
advisers,
around
20
facilitators
come
up
with
the
topics
at
regular
information
exchange
meetings.
ParaCrawl v7.1