Translation of "Ausstellungsprogramm" in English
Momentan
werden
sowohl
Konzept
als
auch
das
Ausstellungsprogramm
der
"Kordegarda"
überarbeitet.
Currently,
the
Zach?ta
is
updating
both
the
concept
and
programme
of
the
"Kordegarda
Gallery".
Wikipedia v1.0
Das
Konferenz-
und
Ausstellungsprogramm
können
Sie
über
die
folgenden
Internet-Seiten
zur
Online-Gesundheitsfürsorge
einsehen:
The
conference
and
Exhibition
programme
on
the
eHealth
website:
TildeMODEL v2018
Die
Architektur
ist
somit
unverzichtbare
Plattform
für
das
internationale
Ausstellungsprogramm
des
KUB.
The
architecture
is
an
indispensable
platform
for
the
KUB’s
international
exhibition
program.
Wikipedia v1.0
Neben
dem
Ausstellungsprogramm
befasst
sich
World
Press
Photo
mit
aktuellen
Entwicklungen
im
Fotojournalismus.
The
exhibition
is
held
alongside
the
World
Press
Photo
exhibition,
presenting
photographs
from
the
field
of
photojournalism.
WikiMatrix v1
Momentan
werden
sowohl
Konzept
als
auch
das
Ausstellungsprogramm
der
Kordegarda
überarbeitet.
Currently,
the
Zach?ta
is
updating
both
the
concept
and
programme
of
the
Kordegarda
Gallery.
WikiMatrix v1
Heute
starten
wir
offiziell
mit
unserem
Ausstellungsprogramm!
Today
we
start
officially
with
our
Exhibition
Program!
CCAligned v1
Seit
1986
ist
die
Kulturabteilung
des
Landes
Salzburg
für
das
Ausstellungsprogramm
verantwortlich.
Since
1986,
the
Salzburg
State
Office
of
Culture
has
been
responsible
for
the
exhibition
program
here.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
vom
Ausstellungsprogramm
am
Friedrichshof
wird
hier
mitPROJECTzweimal
jährlich
eine
selbstständige
Ausstellungsreihe
präsentiert.
Here,
apart
from
the
exhibition
program
at
Zurndorf/Burgenland,
the
independent
exhibition
series
PROJECTis
presented
twice
a
year.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Sonderschauen
und
der
Verkostungsworkshop
ergänzen
das
fachliche
Ausstellungsprogramm.
Several
special
shows
and
the
tasting
workshop
complement
the
actual
exhibition
programme.
ParaCrawl v7.1
Bernekers
Ferienworkshops
stammen
aus
dem
Ausstellungsprogramm
der
Galerie.
Berneker's
holiday
workshops
originate
from
the
exhibition
program
of
the
gallery.
ParaCrawl v7.1
Eine
Wissenschaftskonferenz
rundet
das
Ausstellungsprogramm
ab.
A
scientific
conference
will
complete
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
zählt
auch
die
neue
windream
BPM-Version
5
zum
Ausstellungsprogramm.
The
new
windream
BPM
version
5
will
also
be
part
of
the
presentation
program.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsprogramm
der
Holding
„Russian
Helicopters“
ist
traditionell
reich
und
vielfältig.
Traditionally
Russian
Helicopters’
participation
in
the
exhibition
is
rich
and
varied.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsprogramm
konzentriert
sich
auf
die
Rolle
der
heutigen
Kunst
in
ihrem
Wirkungskreis.
The
programme
of
exhibitions
focuses
on
the
role
of
contemporary
art
in
its
local
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Österreich-Bezug
der
Sammlung
Würth
manifestiert
sich
auch
im
Ausstellungsprogramm.
The
Austria
reference
of
the
Würth
Collection
also
manifests
itself
in
the
exhibition
program.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsprogramm
der
Galerie
läuft
über
das
ganze
Jahr.
Gallery's
Exhibition
Program
runs
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Museum
bietet
außerdem
ein
abwechslungsreiches
Ausstellungsprogramm
zu
Themen
wie
Toleranz
und
Diversität.
The
museum
also
hosts
a
varied
programme
of
exhibitions
based
on
themes
of
tolerance
and
diversity.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Sonderschauen
und
die
Verkostungszone
ergänzen
das
fachliche
Ausstellungsprogramm.
A
number
of
special
events
and
the
tasting
zone
complement
the
programme
of
specialist
exhibitions.
CCAligned v1
Diese
drei
Ausrichtungen
prägen
das
Ausstellungsprogramm
und
die
begleitenden
Publikationen
und
Veranstaltungen.
These
three
orientations
form
the
basis
of
the
museum's
exhibition
program
and
accompanying
publications
and
events.
WikiMatrix v1
Das
Ausstellungsprogramm
des
Kunstvereins
wird
unterstützt
durch:
The
exhibition
program
of
Kunstverein
Göttingen
is
funded
by:
CCAligned v1
Ein
Ausstellungsprogramm
und
Treffpunkt
für
Künstler,
ermöglicht
die
aktuellste
Kreation
zu
erkunden.
A
programme
of
exhibition
and
artistic
meetings
helps
explore
the
most
contemporary
creation.
CCAligned v1
Die
Mitglieder
des
Vereins
entscheiden
stets
auf
ihrer
Jahresversammlung
über
das
Ausstellungsprogramm.
The
members
of
the
association
decide
their
exhibition
programme
at
the
annual
meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsentation
unserer
Brennhilfsmittel,
CeraSetter®
genannt,
runden
das
Ausstellungsprogramm
ab.
The
presentation
of
our
kiln
furnitures
called
CeraCetter®
compliments
the
exhibition
program.
ParaCrawl v7.1
Das
übrige
Ausstellungsprogramm
wird
aber
von
beiden
Partnern
gemeinsam
erarbeitet.
The
remaining
exhibition
program,
however,
is
worked
out
by
both
partners
together.
ParaCrawl v7.1
Doch
bleibt
das
Kunsthaus
mit
seiner
Sammlung
und
seinem
Ausstellungsprogramm
offen.
Nevertheless
the
Kunsthaus
remains
open
and
providing
access
to
its
collection
and
exhibition
programme.
ParaCrawl v7.1
Ein
interessantes,
ständig
wechselndes
Ausstellungsprogramm
bietet
Blumenschauen
und
Informationsausstellungen
über
botanische
Themen.
An
interesting,
constantly
changing
exhibition
programme
offers
flower
shows
and
information
exhibitions
about
botanical
topics.
ParaCrawl v7.1
Erweitert
wird
das
Ausstellungsprogramm
durch
eine
Auswahl
an
Videoarbeiten
des
Künstlers.
The
exhibition
program
is
complemented
with
a
selection
of
videos
by
the
artist.
ParaCrawl v7.1
Insofern
wird
dem
Ausstellungsprogramm
natürlich
eine
verstärkte
Bedeutung
zukommen.
In
this
sense,
the
exhibition
program
will
certainly
take
on
an
increased
significance.
ParaCrawl v7.1