Translation of "Ausstellungsprogramm" in English

Momentan werden sowohl Konzept als auch das Ausstellungsprogramm der "Kordegarda" überarbeitet.
Currently, the Zach?ta is updating both the concept and programme of the "Kordegarda Gallery".
Wikipedia v1.0

Das Konferenz- und Ausstellungsprogramm können Sie über die folgenden Internet-Seiten zur Online-Gesundheitsfürsorge einsehen:
The conference and Exhibition programme on the eHealth website:
TildeMODEL v2018

Die Architektur ist somit unverzichtbare Plattform für das internationale Ausstellungsprogramm des KUB.
The architecture is an indispensable platform for the KUB’s international exhibition program.
Wikipedia v1.0

Neben dem Ausstellungsprogramm befasst sich World Press Photo mit aktuellen Entwicklungen im Fotojournalismus.
The exhibition is held alongside the World Press Photo exhibition, presenting photographs from the field of photojournalism.
WikiMatrix v1

Momentan werden sowohl Konzept als auch das Ausstellungsprogramm der Kordegarda überarbeitet.
Currently, the Zach?ta is updating both the concept and programme of the Kordegarda Gallery.
WikiMatrix v1

Heute starten wir offiziell mit unserem Ausstellungsprogramm!
Today we start officially with our Exhibition Program!
CCAligned v1

Seit 1986 ist die Kulturabteilung des Landes Salzburg für das Ausstellungsprogramm verantwortlich.
Since 1986, the Salzburg State Office of Culture has been responsible for the exhibition program here.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig vom Ausstellungsprogramm am Friedrichshof wird hier mitPROJECTzweimal jährlich eine selbstständige Ausstellungsreihe präsentiert.
Here, apart from the exhibition program at Zurndorf/Burgenland, the independent exhibition series PROJECTis presented twice a year.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Sonderschauen und der Verkostungsworkshop ergänzen das fachliche Ausstellungsprogramm.
Several special shows and the tasting workshop complement the actual exhibition programme.
ParaCrawl v7.1

Bernekers Ferienworkshops stammen aus dem Ausstellungsprogramm der Galerie.
Berneker's holiday workshops originate from the exhibition program of the gallery.
ParaCrawl v7.1

Eine Wissenschaftskonferenz rundet das Ausstellungsprogramm ab.
A scientific conference will complete the programme.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus zählt auch die neue windream BPM-Version 5 zum Ausstellungsprogramm.
The new windream BPM version 5 will also be part of the presentation program.
ParaCrawl v7.1

Das Ausstellungsprogramm der Holding „Russian Helicopters“ ist traditionell reich und vielfältig.
Traditionally Russian Helicopters’ participation in the exhibition is rich and varied.
ParaCrawl v7.1

Das Ausstellungsprogramm konzentriert sich auf die Rolle der heutigen Kunst in ihrem Wirkungskreis.
The programme of exhibitions focuses on the role of contemporary art in its local environment.
ParaCrawl v7.1

Der Österreich-Bezug der Sammlung Würth manifestiert sich auch im Ausstellungsprogramm.
The Austria reference of the Würth Collection also manifests itself in the exhibition program.
ParaCrawl v7.1

Das Ausstellungsprogramm der Galerie läuft über das ganze Jahr.
Gallery's Exhibition Program runs throughout the year.
ParaCrawl v7.1

Das Museum bietet außerdem ein abwechslungsreiches Ausstellungsprogramm zu Themen wie Toleranz und Diversität.
The museum also hosts a varied programme of exhibitions based on themes of tolerance and diversity.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Sonderschauen und die Verkostungszone ergänzen das fachliche Ausstellungsprogramm.
A number of special events and the tasting zone complement the programme of specialist exhibitions.
CCAligned v1

Diese drei Ausrichtungen prägen das Ausstellungsprogramm und die begleitenden Publikationen und Veranstaltungen.
These three orientations form the basis of the museum's exhibition program and accompanying publications and events.
WikiMatrix v1

Das Ausstellungsprogramm des Kunstvereins wird unterstützt durch:
The exhibition program of Kunstverein Göttingen is funded by:
CCAligned v1

Ein Ausstellungsprogramm und Treffpunkt für Künstler, ermöglicht die aktuellste Kreation zu erkunden.
A programme of exhibition and artistic meetings helps explore the most contemporary creation.
CCAligned v1

Die Mitglieder des Vereins entscheiden stets auf ihrer Jahresversammlung über das Ausstellungsprogramm.
The members of the association decide their exhibition programme at the annual meeting.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentation unserer Brennhilfsmittel, CeraSetter® genannt, runden das Ausstellungsprogramm ab.
The presentation of our kiln furnitures called CeraCetter® compliments the exhibition program.
ParaCrawl v7.1

Das übrige Ausstellungsprogramm wird aber von beiden Partnern gemeinsam erarbeitet.
The remaining exhibition program, however, is worked out by both partners together.
ParaCrawl v7.1

Doch bleibt das Kunsthaus mit seiner Sammlung und seinem Ausstellungsprogramm offen.
Nevertheless the Kunsthaus remains open and providing access to its collection and exhibition programme.
ParaCrawl v7.1

Ein interessantes, ständig wechselndes Ausstellungsprogramm bietet Blumenschauen und Informationsausstellungen über botanische Themen.
An interesting, constantly changing exhibition programme offers flower shows and information exhibitions about botanical topics.
ParaCrawl v7.1

Erweitert wird das Ausstellungsprogramm durch eine Auswahl an Videoarbeiten des Künstlers.
The exhibition program is complemented with a selection of videos by the artist.
ParaCrawl v7.1

Insofern wird dem Ausstellungsprogramm natürlich eine verstärkte Bedeutung zukommen.
In this sense, the exhibition program will certainly take on an increased significance.
ParaCrawl v7.1