Translation of "Ausstellungsleitung" in English

Mit Harald Szeemann als "Generalsekretär" begann 1972 ein neues Konzept der Ausstellungsleitung.
In 1972, "General Secretary" Harald Szeemann fronted a new concept of the exhibition´s organisation.
ParaCrawl v7.1

In der Regel kann diese Freistellung durch Abschluss einer von der Ausstellungsleitung oder dem Veranstalter angebotenen Haftpflichtversicherung erreicht werden.
Such an indemnity can generally be achieved by taking out general liability insurance that is offered by the exhibition management or the organiser.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellungsleitung weist darauf hin, dass bei Flugbetrieb mit entsprechenden Emissionen wie Lärm etc. der verkehrenden Luftfahrzeuge zu rechnen ist.
The exhibition managers would like to remind exhibitors that air traffic involves certain emissions, noise, etc. and would ask exhibitors to take this into account.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellungsleitung behält sich vor, eine Hausordnung mit weiteren Hinweisen, Terminen und Formularen zu erlassen und spätestens mit Standzuteilung zu übergeben.
The fair management reserves the right to lay down house rules which include additional instructions, dates and forms which are to be handed out upon allocation of the stand at the latest.
ParaCrawl v7.1

Lilly Reich übernahm zusammen mit Ludwig Mies van der Rohe die Planung und Gestaltung der Hallenausstellung während Ludwig Hilberseimer die Ausstellungsleitung für die Internationale Plan- und Modellausstellung bekam.
Lilly Reich, together with Ludwig Mies van der Rohe, assumed the planning and design of the hall exhibition, while Ludwig Hilberseimer received the Exhibition Management post for the International Plan and Model Exhibition.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sind Stände ab einer Mindestfläche von 9 m2 in den Hallen oder am Außengelände möglich, die Positionierung erfolgt nach direkter Absprache mit der Ausstellungsleitung.
Booths may have a minimum area from 9 m2 and up inside or outside; their location is dertermined by direct agreement with the show's management team.
ParaCrawl v7.1

Die Messe-/Ausstellungsgegenstände dürfen nach Beendigung der Messe/Ausstellung nicht abtransportiert werden, wenn die Messe-/ Ausstellungsleitung ihr Pfandrecht geltend gemacht hat.
Exhibits may not be removed after the termination of the exhibition, if the exhibition management has asserted its lien right.
ParaCrawl v7.1

Eine genauere Festlegung kann derzeit noch nicht erfolgen, da die Ausstellungsleitung noch kein offizielles Veranstaltungsprogramm veröffentlicht hat.
Unfortunately, nothing can be set for good, as the exhibition direction has not published the official program so far.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der Lage, der Art oder der Maße des Standes hat die Messe-/ Ausstellungsleitung unverzüglich schriftlich mitzuteilen.
The exhibition management is obliged to notify exhibitors in writing of any alterations referring to the location, size or type of stand.
ParaCrawl v7.1

Attraktionen Um die Popularität und den materiellen Erfolg der Ausstellung zu sichern, wollte die Ausstellungsleitung nicht auf ein großzügiges Unterhaltungsangebot verzichten, doch sollte sich dies wie die "Midway Plaisance", das Vergnügungsviertel der Ausstellung in Chicago, auf einen abgegrenzten Bezirk konzentrieren.
In order to ensure the popularity and the economic success of the exposition, its directors made certain to provide a generous programme of entertainment, but like the "Midway Plaisance", the entertainment quarter of the exhibition in Chicago, this was to be concentrated on a clearly demarcated area.
ParaCrawl v7.1

Um die Popularität und den materiellen Erfolg der Ausstellung zu sichern, wollte die Ausstellungsleitung nicht auf ein großzügiges Unterhaltungsangebot verzichten, doch sollte sich dies wie die "Midway Plaisance", das Vergnügungsviertel der Ausstellung in Chicago, auf einen abgegrenzten Bezirk konzentrieren.
In order to ensure the popularity and the economic success of the exposition, its directors made certain to provide a generous programme of entertainment, but like the "Midway Plaisance", the entertainment quarter of the exhibition in Chicago, this was to be concentrated on a clearly demarcated area.
ParaCrawl v7.1

Dieser "Glanzpunkt der Ausstellung" wurde offiziell als "fête de la paix" - Friedensfest - bezeichnet, für das die Ausstellungsleitung sogar eine Friedenshymne dichten ließ.
This "highlight of the exhibition" was designated officially as the "fête de la paix" – peace festival, for which the exhibition management even had a peace hymn composed.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellungsleitung hatte sich zudem dazu verpflichtet, den Park mit Ausnahme des Kunstpalastes und den Volieren der Stadt unbebaut zurückzugeben.
Apart from this, the directors of the exposition had undertaken to return the park to the municipal authority without any buildings on it, apart from the art palace and the aviaries.
ParaCrawl v7.1

Die verantwortliche Organisation hat der Präsident der AIJP, Wolfgang Maassen, in direkter Abstimmung mit der Ausstellungsleitung der LONDON 2010 übernommen.
The project is directed by the President of the AIJP, Wolfgang Maassen, who is in direct contact about it with the organisation committee of LONDON 2010.
ParaCrawl v7.1

Daneben ist Reipka Mitglied des deutschen Künstlerbundes, der „Neuen Gruppe“ München und des Präsidiums der Ausstellungsleitung Haus der Kunst in München.
Further Reipka is a member of the Association of German Artists, the “New Group” of Munich as well as of the executive committee of the exhibition management of Haus der Kunst in Munich.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Installationen dürfen bis zum Standanschluss nur von den von der Messe-/ Ausstellungsleitung zugelassenen Firmen ausgeführt werden.
All installation work up to the stand outlet may be performed only by firms approved by the exhibition management.
ParaCrawl v7.1