Translation of "Ausstand" in English
Es
waren
zeitweise
bis
zu
16.000
Mann
im
Ausstand.
Between
10,000
to
16,000
men
joined
the
strike.
Wikipedia v1.0
Ungefähr
eine
Woche
später
waren
alle
Textilarbeiter
im
Ausstand.
About
a
week
later,
all
textile
employees
walked
out.
Wikipedia v1.0
Ihr
Einstand
ist
für
mich
ein
wenig
glücklicher
Ausstand.
Unfortunately,
your
moving
in
requires
my
moving
out.
OpenSubtitles v2018
Rund
425.000
Fluggäste
werden
insgesamt
vom
Ausstand
betroffen
sein.
Around
425,000
passengers
will
have
been
affected
by
the
industrial
action.
ParaCrawl v7.1
In
Buffalo
traten
im
August
1892
die
Weichensteller
in
den
Ausstand.
The
switchmen
came
out
on
strike
in
Buffalo
in
August
1892.
ParaCrawl v7.1
In
Frankfurt
werden
die
Sicherheitskontrollen
voraussichtlich
nur
teilweise
von
dem
Ausstand
betroffen
sein.
In
Frankfurt
the
security
checks
are
likely
to
be
only
partially
affected
by
the
strike
action.
ParaCrawl v7.1
Ihm
war
aber
klar,
dass
der
Höhepunkt
des
Trauerspiels
noch
ausstand...
However,
he
was
well
aware
of
the
fact
that
the
culmination
of
the
drama
still
lay
ahead...
ParaCrawl v7.1
Zeitungsredaktionen
traten
sogar
in
einen
Ausstand,
um
die
seine
Freilassung
zu
erzwingen.
Newspaper
editors
even
started
a
strike
to
enforce
his
release.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Eisenbahnwerkstätten
traten
in
den
Ausstand.
Entire
railway
workshops
participated
in
the
strike.
ParaCrawl v7.1
Wir
lernten
von
der
ausländischen
Presse,
daß
das
Putilow-Werk
im
Ausstand
war.
We
learned
from
foreign
papers
that
the
Putilov
plant
was
on
strike.
ParaCrawl v7.1
Ihm
war
aber
klar,
dass
der
Höhepunkt
des
Trauerspiels
noch
ausstand…
However,
he
was
well
aware
of
the
fact
that
the
culmination
of
the
drama
still
lay
ahead…
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
befanden
sich
mehr
als
100.000
Arbeiter
im
Ausstand.
By
the
end
of
the
day,
more
than
100,000
workers
were
out
on
strike.
ParaCrawl v7.1
Einige
Wochen
später,
am
1.
Mai,
traten
etwa
250.000
Arbeiter
in
den
Ausstand.
A
few
weeks
later,
on
May
Day,
some
250,000
workers
came
out
on
strike.
ParaCrawl v7.1
Den
Tekel-Arbeitern
-
im
Augenblick
sind
es
12
000,
die
im
Ausstand
sind
-
droht
der
Verlust
ihrer
Arbeitsplätze,
oder
sie
haben
sie
infolge
von
Privatisierungen
mittlerweile
verloren.
The
Tekel
employees,
of
whom
12
000
are
currently
on
strike,
are
threatened
with
the
loss
of
their
jobs
or
have
already
lost
them
as
a
result
of
privatisation.
Europarl v8
Die
Mitarbeiter
des
Gesundheitswesens
und
die
Lehrer
in
Palästina
sind
in
den
Ausstand
getreten,
und
palästinensische
Polizisten
und
andere
Angestellte
im
öffentlichen
Dienst
erhalten
keine
Bezahlung.
Palestinian
health
workers
and
teachers
have
gone
on
strike,
and
Palestinian
policemen
and
other
public
service
workers
have
not
been
paid.
Europarl v8