Translation of "Ausschreibungskriterien" in English

Die Ausschreibungskriterien sowie das Bewerbungsformular sind online abrufbar.
The tender criteria and the application form are available online.
ParaCrawl v7.1

So erfüllen diese Produkte alle Emissionsregularien und strenge Ausschreibungskriterien.
These products comply with all emissions regulations and strict tender criteria.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sie aber schon behandelt - und das scheint ja sowohl im Rat wie offensichtlich auch nach dem Ergebnis der ersten Lesung hier im Hause zumindest Mehrheitsmeinung zu sein -, dann muss man zumindest dafür sorgen, dass sie im Bereich der Ausschreibungskriterien und nicht im Bereich des Zuschlages Berücksichtigung finden.
It is, though, evidently the majority view both in the Council and - to judge by the outcome of first reading - in this House, that if these matters are to be dealt with, we have to ensure that they are taken into account, not as part of the awarding of the contract, but in the criteria applying when the contract is put out to tender.
Europarl v8

Herr Präsident, viele meiner Kollegen scheuen sich bislang vor dem Gedanken, Umweltziele in die Ausschreibungskriterien für öffentliche Aufträge aufzunehmen.
Mr President, many of my colleagues have shunned the idea of including environmental targets in the criteria for public procurement.
Europarl v8

Die Bewilligungsbehörde ist berechtigt, die am besten geeignete technische Lösung oder einen Technologiemix auf der Grundlage der objektiven Ausschreibungskriterien auszuwählen.
It also follows from the Broadband Guidelines that whenever granting authorities decide to select a third party operator to deploy and operate the subsidised infrastructure, the selection process shall be conducted in line with the spirit and the principles of the Public Procurement Directives [105].
DGT v2019

Daneben sind die gegenseitige Anerkennung von Zulassungen und vereinheitlichte Ausschreibungskriterien, ein besseres Management der zentralen Infrastruktureinrichtungen, die rechtliche Trennung der Flughafenbetreiber und längere Laufzeiten für Ausschreibungen vorgesehen.
Further measures include mutual recognition of approvals and harmonised tender criteria, better management of centralised infrastructure, legal separation of airport operators and longer tender duration.
TildeMODEL v2018

Die Ausschreibungskriterien ergaben sich aus dem Befund, daß sich die Unter­suchungen und Forschungen über die KMU hinsichtlich ihres Umfangs und ihres Informationswerts von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat deutlich voneinander unterscheiden.
The specifications in the call for bids are based on the observation that analysis and research on SMEs are not always carried out in the same way, in terms of quality or quantity, in the Member States of the Union.
TildeMODEL v2018

Er unter­streicht jedoch, daß den zuständigen lokalen und regionalen Behörden auch andere als rein wirt­schaftliche Ausschreibungskriterien möglich sein müssen.
It would however stress that it must be possible for the competent local and regional authorities to apply criteria other than purely economic criteria to the tendering procedure.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf die Koordinierung auf Ebene der Flughäfen enthält das Paket Leitlinien zur Unterauftragsvergabe sowie vereinheitlichte Ausschreibungskriterien.
As for coordination at airport level, the package contains guidance on subcontracting and harmonised tender criteria.
TildeMODEL v2018

Es wird eindeutig davon gesprochen, daß offensichtlich die eigenen, vorher öffentlich dargelegten Ausschreibungskriterien für bestimmte Stellen gebrochen wurden, um bestimmte Personen auf diese Stellen zu hieven.
It has been clearly stated that our own, previously public, competition criteria have been broken for certain positions in order to lever certain persons into those positions.
Europarl v8

Ausführliche Informationen zu den einzelnen Initiativen wie Fristen, Ausschreibungskriterien und Prämierungen finden Sie jeweils unter den einzelnen Auszeichnungen.
Detailed information on individual initiatives, such as application periods, application requirements, and incentives can be found under the respective awards.
ParaCrawl v7.1

Da der Begriff Sachkundiger nicht eindeutig beschrieben ist, hat man nun die Möglichkeit die erforderliche und auch verlangte Sachkunde durch einheitliche Ausschreibungskriterien festzulegen.
As the term “expert” is not clearly stipulated, the necessary and also required technical knowledge can now be demanded using uniform tendering criteria.
ParaCrawl v7.1

Durch eine Qualifizierung eines Sachkundigen auf Basis der DIN SPEC 161 hat nun der Betreiber von Spielplätzen zukünftig Ausschreibungskriterien (Sachkundiger nach DIN SPEC 161) zu Verfügung, um die Auswahl der Bewerber von vorne herein selektieren zu können.
If a competent professional is qualified in accordance with the basis for DIN SPEC 161, the playground operator will now in future have bidding criteria (competent professional expert in accordance with DIN SPEC 161) available in order to be able to make their selection from a choice of applicants.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auswahl des Blitzschallgebers legte die auf industrielle Lufttechnik spezialisierte Firma Sirocco neben der Erfüllung der Ausschreibungskriterien großen Wert auf eine einfache, schnelle und sichere Montage.
In selecting a sounder/flashing light combination, the industrial ventilation specialists at Sirocco were looking for simple, fast and safe installation as well as fulfillment of the tender criteria.
ParaCrawl v7.1

Gesuche, welche die formalen Ausschreibungskriterien erfüllen, werden von nationalen und internationalen Expertinnen und Experten begutachtet.
All applications that fulfil the formal criteria of the call will be reviewed by national and international experts.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss widerlegte die Ausschreibungskriterien, indem er erklärte, das Angebot von Minorbis-Grupo Mexico sei von Minorbis alleine eingereicht worden und Grupo Mexico sei nur für die technische und finanzielle Unterstützung zuständig.
The Panel contradicted the tender requirements by declaring that the Minorbis-Grupo Mexico bid was submitted solely by Minorbis and that Grupo Mexico had just provided technical and financial support.
ParaCrawl v7.1

Für den Erfolg bei der Ausschreibung war die enge Zusammenarbeit mit dem italienischen Hersteller wesentlich, da eine sehr umfangreiche Dokumentation verlangt wurde". Die Wahl fiel auf den Apollo, einen der kleinsten Teleskoplader von DIECI, der genau den Ausschreibungskriterien entspricht: ein sehr wendiges und kompaktes Fahrzeug, das für Arbeiten in engen Räumen bestens geeignet ist, aber eine Traglast bis zu 2,5 Tonnen und eine Hubhöhe bis 6 Meter zu bieten hat.
Our close cooperation with the Italian manufacturer was crucial to our success in the tender process, due to the volume of documentation required." The chosen machine is the Apollo, one of DIECI's smallest telescopic handlers, which fulfils the exact requirements stated in the tender notice. Highly manoeuvrable and compact, it can operate easily in tight spaces with a maximum load of 2.5 tonnes and a lifting height of up to 6 metres.
ParaCrawl v7.1