Translation of "Ausschalung" in English
Die
Ausschalung
der
Prüfkörper
erfolgte
jeweils
zwei
Tage
nach
dem
Füllen
der
Schalung.
The
test
specimens
were
removed
from
the
form
in
each
case
two
days
after
filling
of
the
form.
EuroPat v2
Nach
der
Ausschalung:
Das
Deckendurchführungselement
liegt
in
der
fertigen
Decke.
After
dismantling
of
formwork:
the
slab
feed-through
element
lies
in
the
finished
slab.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausschalung
kann
nach
24
bis
48
Stunden
erfolgen.
Removal
from
the
mould
can
take
place
after
from
24
to
48
hours.
EuroPat v2
Die
Ausschalung
der
Schalungen
ist
extrem
einfach
und
schnell.
Removal
of
the
formwork
is
extremely
quick
and
easy
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgter
Erstarrung
und
Abkühlung
in
der
Form
wurden
das
Gussstück
gezogen
und
die
feinkörnigen
Einstampfungen
im
Kern
beseitigt,
die
in
mehreren
Ebenen
angeordneten
Kühlelemente
herausgeholt
und
schliesslich
die
Ausschalung,
das
ist
der
Blechmantel
7
mit
dem
Dekkel
8
durch
Aufschneiden
und
Ziehen
entfernt.
After
completed
solidification
and
cooling
in
the
mold,
the
casting
was
drawn
and
the
fine-grain
tampings
in
the
core
were
removed,
the
cooling
elements
disposed
in
several
planes
were
taken
out,
and
finally
the
formwork
i.e.
the
jacket
7
with
the
cover
8,
was
removed
by
cutting
open
and
pulling.
EuroPat v2
In
einem
nächsten
Bewegungsablauf
während
der
Ausschalung
verfährt
das
Ausgleichselement
49
wieder
auf
die
betonierte
Fläche
46,
stützt
sich
dort
ab
und
drückt
die
Schalungselemente
47,
48
in
Richtung
der
eingezeichneten
Kräftepfeile
(Fig.
In
a
subsequent
motion
during
dismantling
the
formwork,
the
compensating
element
49
is
displaced
again
onto
the
concreted
surface
46,
is
supported
there
and
presses
the
formwork
elements
47,
48
in
the
direction
of
the
indicated
force
arrows
(FIG.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Erstarrung
und
Abkühlung
in
der
Form
wurden
das
Gußstück
gezogen
und
die
feinkörnigen
Einstampfungen
im
Kern
beseitigt,
die
in
mehreren
Ebenen
angeordneten
Kühlelemente
herausgeholt
und
schließlich
die
Ausschalung,
das
ist
der
Blechmantel
7
mit
dem
Deckel
8
durch
Aufschneiden
und
Ziehen
entfernt.
After
completed
solidification
and
cooling
in
the
mold,
the
casting
was
drawn
and
the
fine-grain
tampings
in
the
core
were
removed,
the
cooling
elements
disposed
in
several
planes
were
taken
out,
and
finally
the
formwork
i.e.
the
jacket
7
with
the
cover
8,
was
removed
by
cutting
open
and
pulling.
EuroPat v2
Die
nach
der
Ausschalung
im
Beton
zurückbleibenden
Löcher
der
Verankerungsstäbe
lassen
sich
schnell
und
sauber
durch
Kunststoffstopfen
verschließen.
The
holes
for
the
anchoring
rods
which
remain
in
the
concrete
after
the
removal
of
the
sheathing
can
be
closed
quickly
and
tightly
with
plastic
plugs.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausschalung
erfolgt
ab
ersten
Tag
nach
dem
Guss
mit
Hilfe
eines
Ausziehers,
eine
elektrische,
öldynamische
Maschine,
die
mit
den
Schalungen
zum
Vermieten
mitgeliefert
werden
kann.
The
formwork
is
removed
with
an
extractor,
as
of
the
day
after
pouring.
The
extractor
is
an
hydraulic
electric
machine
supplied
on
hire
with
the
formwork.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Konstruktionslösung,
die
für
die
Herstellung
einer
einzigen
Einrüstung
mehrere
Phasen
der
Baustelleneinrichtung
vorsieht:
Die
Verlegung
des
provisorischen
Trägers
in
45°-Lage
auf
der
Eisenbahnlinie,
die
Verankerung
der
Träger
NPS®
Basic
in
90°-Lage
auf
der
Eisenbahnlinie
gemäß
Norm,
dann
nach
der
Reifung
der
Betonschüttung
die
Ausschalung
des
Light
Trägers
und
der
bestehenden
Überführung,
mit
einschließlich
Fahrbahnwechsel,
um
die
Sperre
der
Autobahnstrecke
zu
vermeiden.
The
beams
are
1
m
high
x
1.20
m
wide,
which
after
completing
the
casting,
make
up
the
deck
of
the
bridge
for
12
m
width
in
total.A
special
structural
solution
which
entails,
for
making
a
single
decking,
several
work
site
stages:
laying
the
provisional
beam
at
45°
on
the
railway
line,
anchoring
the
NPS®
Basic
beams
at
90°
on
the
railway
as
required
by
the
regulations,
then
after
hardening
of
the
concrete
casting,
dismantling
the
Light
beam
and
the
pre-existing
flyover,
including
roadway
change
to
prevent
closing
the
motorway
section.
ParaCrawl v7.1