Translation of "Ausrundung" in English
Sie
wurden
für
die
Ausrundung
von
Partikeln
plastischer
Massen
entwickelt.
They
have
been
developed
for
rounding
particles
of
plastic
compounds.
EuroPat v2
Die
Ringkerbe
11
wird
durch
eine
Ausrundung
12
begrenzt.
The
annular
groove
11
is
bounded
by
a
rounded
portion
12.
EuroPat v2
Auch
die
Ausrundung
der
Partikel
ist
zufriedenstellend.
The
rounding-off
of
the
particles
is
also
satisfactory.
EuroPat v2
Die
Ausrundung
läuft
um
die
Zentralachse
9
um.
The
rounding
off
runs
around
the
central
axis
9
.
EuroPat v2
Es
kann
auch
wahlweise
eine
Ausrundung
an
Stelle
oder
zuzüglich
des
Winkels
bestehen.
Optionally,
a
rounding
is
providable
in
lieu
of,
or,
in
addition
to
the
angle.
EuroPat v2
Auch
die
Ausrundung
der
Federarme
590
an
den
Aufsatzpunkt
595
ist
gleich
ausgeführt.
The
rounding
of
the
spring
arms
590
at
the
bearing
points
595
is
also
formed
identically.
EuroPat v2
Die
Ausrundung
kann
am
einfachsten
mit
einem
konstanten
Radius
ausgeführt
werden.
The
rounded
area
can
be
designed
most
simply
with
a
constant
radius.
EuroPat v2
Dabei
liegt
der
Mittelpunkt
der
der
Hakenspitze
10b
zugewandten
Ausrundung
auf
dieser
Mittellinie
9?.
The
centre
of
the
rounded
portion
facing
the
hook
tip
10b
will
then
lie
on
this
centre
line
9'.
EuroPat v2
Eine
derartige
kerbfreie
Ausführung
kann
beispielsweise
mit
einer
Ausrundung
des
Schlitzendes
12
bewirkt
werden.
Such
a
notch-free
design
may
be
accomplished,
for
example,
by
rounding
the
slot
end
12
.
EuroPat v2
Der
Übergang
zwischen
den
beiden
Stützflächen
43
wird
dabei
von
einer
Ausrundung
44
gebildet.
The
transition
between
the
two
support
surfaces
43
here
is
composed
of
an
outward
rounding
44
.
EuroPat v2
Dies
führt
wegen
der
räumlichen
Ausrundung
des
Felgenhorns
zu
systematischen
Fehlern
insbesondere
beim
Lenkradeinschlag.
This
leads
to
systematic
errors
on
account
of
the
rounding
of
the
rim
horn
particularly
upon
turning
of
the
steering
wheel.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
gemäß
der
Variante
nach
Figur
6
das
Formteil
11'
mit
einer
an
die
zylindrische
Formfläche
13'
anschließenden,
nach
außen
gerichteten
Ausrundung
37
zu
versehen,
die
beim
Rollvorgang
eine
Innenrundung
des
Randwulstes
34'
ausformt.
According
to
the
variant
of
FIG.
6,
it
is
also
possible
to
provide
the
mould
part
11'
with
a
downwardly
directed
fillet
37
which
follows
onto
the
cylindrical
mould
face
13'
and
which
during
the
rolling
process
forms
an
inner
roundness
of
the
bead
34'.
EuroPat v2
Durch
Ausbildung
einer
Ausrundung
am
Werkzeug
am
Rande
des
Formteils
kann
eine
Bördelung
am
Rande
des
Innenteils
erzeugt
werden,
die
im
Winkel
an
den
Rand
des
Außenbleches
stößt,
womit
ohne
Nacharbeit
die
Voraussetzungen
für
eine
Randverschweißung
gegeben
sind.
A
rim
can
be
produced
along
the
edge
of
the
inner
plate
by
having
a
rounded-off
portion
on
the
tool
at
the
edge
of
the
shaped
part;
this
rim
butts
against
the
edge
of
the
outer
plate
at
an
angle,
whereby
without
additional
finishing,
the
preconditions
for
an
edge
welding
are
provided.
EuroPat v2
Der
Mantel
läuft
mit
seiner
durchgehend
zylindrischen
Außenfläche
bis
nahe
an
die
nach
der
Verformung
entstandene
Kante
31'
(Fig.
2)
zwischen
Boden
und
Mantel
19
heran
und
geht
dann
mit
einem
Knick
in
eine
weiche
Ausrundung
zum
Boden
über.
With
its
continuous
cylindrical
outer
surface,
the
casing
extends
up
to
close
to
the
edge
31'
between
bottom
and
casing
surface
19
and
passes
with
a
bend
into
a
gentle
fillet
to
the
bottom.
EuroPat v2
Wichtig
ist
auch
eine
großzügige
Ausrundung
der
Übergänge
zwischen
den
Schneid-
und
Rückenflanken
jeder
Schneidscheibe
und
der
Walzenoberfläche.
It
is
also
important
to
have
a
generous
fillet
at
the
transition
between
the
cutting
and
back
faces
of
each
cutting
disk
and
the
roller
surface.
EuroPat v2
Eine
gute
Ausrundung
des
den
Durchlaß
bildenden
Raumes
kann
auch
unabhängig
von
der
relativen
Bemessung
dieses
Raumes
zu
den
Vorteilen
der
Erfindung
führen.
The
advantages
of
the
invention
can
also
be
obtained
through
a
good
fillet
in
the
space
forming
the
opening
independently
of
the
relative
dimensions
of
the
latter.
EuroPat v2
Ein
weiteres
bekanntes
Herstellungsverfahren
von
Pellets
besteht
in
der
Extrudierung
der
vorbereiteten
feuchten
wirkstoffhaltigen
Pelletiermasse,
gefolgt
von
einer
Ausrundung
des
noch
verformbaren
Extrudats,
anschliessender
Trocknung
und
Fraktionierung.
Another
known
process
for
the
production
of
pellets
consists
in
extruding
the
prepared
moist
material
to
be
pelletized,
containing
the
active
ingredient,
then
rounding
the
extrudate
while
it
is
still
deformable,
and
finally
drying
and
fractionating
the
product.
EuroPat v2
Die
Spannglieder
müssen
dabei
im
wesentlichen
über
die
Stütze
hinweg
verlaufen,
damit
die
Umlenkkräfte
infolge
der
Ausrundung
des
Spanngliedverlaufs
im
Stützenbereich
direkt
auf
die
Stütze
abgegeben
werden
können.
The
tendons
must
substantially
pass
over
the
support
in
order
for
the
radial
forces
to
be
transferred
directly
to
the
column
due
to
rounding-off
of
the
passage
of
the
tendons.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Ausrundung
bei
dieser
Reifenkonstruktion
die
Vorgabe
einer
bestimmten
Druckverteilung
der
vom
Boden
übertragenen
Gegenkräfte
möglich.
The
rounding
off
in
this
construction
of
tire
provides
for
a
certain
pressure
distribution
of
the
counter
forces
transmitted
from
the
ground.
EuroPat v2
Der
Querschnitt
des
Biegeteils
44
des
Biegekörpers
39
nimmt
von
der
Ausrundung
62
ausgehend
bis
zum
Flansch
48
(Einspannstelle)
stetig
zu.
The
cross
section
of
the
section
44
increases
steadily
from
the
fillet
62
to
the
flange
48.
EuroPat v2
Er
ist
derart
gestaltet,
daß
er
einen
sich
an
die
Ausrundung
62
anschließenden
Bereich
maximaler
Krümmung
aufweist.
It
is
so
configured
that
the
area
adjacent
to
the
fillet
62
provides
maximum
curvature.
EuroPat v2
Mittels
eines
Sprühsystems
wird
Wasser
auf
die
Oberfläche
des
rotierenden
Pelletiergutes
gesprüht,
bis
die
Ausrundung
offensichtlich
wird.
By
means
of
a
spraying
system,
water
is
sprayed
on
to
the
surface
of
the
rotating
material
to
be
pelletized
until
rounding
is
clearly
evident.
EuroPat v2
Die
Tropfenform
wurde
dabei
dadurch
erzeugt,
daß
die
Vorschubgeschwindigkeit
des
zur
Herstellung
der
Trennfugen
verwendeten
Laserstrahls
bei
der
Annäherung
an
den
Endpunkt
einer
Trennfuge
gleichmäßig
bis
zum
Stillstand
verringert
wurde,
so
daß
sich
ein
immer
breiterer
Schnittspalt
und
schließlich
die
Ausrundung
am
Endpunkt
ergaben.
The
drop
shape
was
produced
by
reducing
the
advancing
speed
of
the
laser
beam
used
to
make
the
partition
lines
evenly
to
a
standstill
as
it
approached
the
end
point
of
a
partition
line,
so
that
the
incision
became
wider
and
wider
and
was
finally
rounded
off
at
the
end
point.
EuroPat v2