Translation of "Ausrichtbar" in English
Die
Lampe
ist
nicht
dreidimensional
ausrichtbar
und
deswegen
nicht
für
alle
Anwendungen
einsetzbar.
The
lamp
cannot
be
aligned
in
three
dimensions
and
therefore
cannot
be
utilized
for
all
applications.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
diese
Kamera
als
Einheit
in
unterschiedliche
Richtungen
ausrichtbar.
Furthermore,
this
camera
can
be
adjusted
as
a
unit
in
different
directions.
EuroPat v2
Äußerst
moderner
Wand
oder
Deckenspot
aus
Aluminium,
beide
Leuchtelemente
sind
individuell
ausrichtbar.
Extremely
modern,
wall
spotlight
in
aluminium,
both
light
bodies
are
individually
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
Gelenk
124
ist
die
Auslassöffnung
122
durch
den
Passagier
manuell
ausrichtbar.
By
means
of
a
joint
124,
the
outlet
opening
122
can
be
manually
oriented
by
the
passenger.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausrichtung
sind
die
Stabilisationselemente
leichter
in
einem
Spalt
positionierbar
und
ausrichtbar.
This
alignment
makes
it
easier
to
position
and
align
the
stabilization
elements
in
a
gap.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
die
Hauptempfangsrichtungen
50
auf
dasselbe
Ziel
52
ausrichtbar.
In
this
way,
the
principal
reception
directions
50
can
be
oriented
to
the
same
destination
52
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
UV-Röhren
über
eine
drehbare
verrastbare
Einheit
ausrichtbar
auf
die
Flamme.
The
UV
tubes
can
preferably
be
oriented
to
the
flame
via
a
rotatable
latchable
unit.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
die
E-Aktuatoren
genau
gegenüber
dem
Substrat
ausrichtbar.
In
this
way,
the
E-actuators
can
be
oriented
exactly
relative
to
the
substrate.
EuroPat v2
Insoweit
ist
die
Tür
in
geschlossenem
Zustand
relativ
zu
ihrem
Rahmen
ausrichtbar.
In
this
respect,
the
door
may
be
aligned
in
relation
to
its
frame
in
the
closed
condition.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
die
Vorwärmvorrichtungen
134
mit
dem
jeweiligen
Werkzeug
ausrichtbar.
In
this
manner,
the
preheating
devices
134
are
alignable
with
the
respective
tool.
EuroPat v2
Der
Prüfkolben
kann
in
Bezug
auf
den
Prüfkanal
ausrichtbar
sein.
The
test
piston
can
be
adjustable
in
relation
to
the
test
channel.
EuroPat v2
Die
Kanallänge
des
Prüfkanals
ist
vorzugsweise
entlang
einer
Senkrechten
ausrichtbar.
The
channel
length
of
the
test
channel
is
preferably
able
to
be
aligned
along
a
vertical.
EuroPat v2
Die
Reflexionsflächen
in
den
vorgenannten
Druckschriften
sind
zudem
nur
in
bestimmten
Richtungen
ausrichtbar.
The
reflection
surfaces
in
the
above-mentioned
publications
are
also
aligned
in
certain
directions.
EuroPat v2
Das
heißt,
dass
die
Bewegungsrichtung
der
Polkörper
in
alle
Raumrichtungen
ausrichtbar
ist.
This
means
that
the
movement
direction
of
the
pole
bodies
can
be
aligned
in
all
spatial
directions.
EuroPat v2
Sie
ist
aber
auch
vertikal
oder
an
einer
dazwischenliegenden
Winkelausrichtung
ausrichtbar.
However,
it
may
also
be
oriented
vertically
or
in
an
intermediate
angular
orientation.
EuroPat v2
Die
Haltereinrichtung
ist
schließlich
derart
ausrichtbar,
dass
die
optimale
Ausrichtung
erreicht
wird.
Lastly,
the
holder
device
can
be
aligned
so
that
the
optimal
alignment
is
achieved.
EuroPat v2
Die
Hälften
sind
in
zumindest
zwei
Positionen
zueinander
ausrichtbar.
The
halves
are
alignable
with
respect
to
one
another
in
at
least
two
positions.
EuroPat v2
Jedes
der
sechs
Leuchtelemente
ist
für
eine
optimale
Lichtausbeute
individuell
ausrichtbar.
Each
of
its
six
light
bodies
may
be
adjusted
individually
to
optimize
the
luminous
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Leuchte
aus
der
Grosseto
Serie,
beide
Leuchtelemente
sind
individuell
ausrichtbar.
Modern
lamp
from
the
Grosseto
series,
both
light
bodies
are
individually
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
sind
die
Ringschäumformhälften
bezüglich
der
Rotorachse
zueinander
in
eine
Vielzahl
von
Winkelpositionen
drehbar
ausrichtbar.
The
annular
foam
mold
halves
are
furthermore
rotatably
alignable
relative
to
each
other
with
respect
to
the
rotor
axis
in
a
multitude
of
angular
positions.
EuroPat v2