Translation of "Auspusten" in English
Sie
müssen
das
Streichholz
auspusten,
bevor
es
zum
Waldbrand
kommt.
You
have
to
blow
out
the
match
before
the
forest
catches
fire.
TED2020 v1
Wir
können
ihnen
jedes
Streichholz
in
der
Hand
auspusten.
If
he
lights
a
cigarette,
we
puff
out
the
match.
OpenSubtitles v2018
Die
Kerze
soll
nur
brennen,
bevor
sie
das
Streichholz
auspusten.
They
just
want
to
make
sure
their
candle
is
lit
before
they
blow
out
the
match.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
nicht
einfach
so
ein
Leben
auspusten.
He
couldn't
snuff
out
a
life
just
like
that.
OpenSubtitles v2018
Man
soll
die
Kerze
auspusten
und
sich
etwas
wünschen.
You're
supposed
to
blow
out
the
candle
and
wish
for
something.
OpenSubtitles v2018
Marek,
ich
glaub',
ich
muss
noch
mal
die
Kerzen
auspusten.
Oh,
Marek,
I
have
to
blow
out
the
candles.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
nicht
die
Kerzen
auspusten?
Let's
blow
out
the
candles.
Hold
on.
OpenSubtitles v2018
Wünschen
Sie
sich
vor
dem
Auspusten
was.
Now
make
a
wish
and
blow
out
the
candles.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
vergessen,
dass
ich
meine
Kerzen
nicht
auspusten
durfte?
Trying
to
get
me
drunk
so
I
forget
that
you
wouldn't
let
me
blow
out
my
own
candles?
OpenSubtitles v2018
Wann
wurde
das
Kerzen
anzünden
schöner
als
das
Auspusten?
When
did
lighting
candles
become
more
fun
than
blowing
them
out?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
Ihr
Gehirn
auspusten.
You're
going
to
wind
up
blowing
your
brains
out.
QED v2.0a
Die
Kinder
sollen
sich
vorstellen,
dass
sie
eine
Kerze
auspusten.
Imagining
to
blow
out
a
candle.
CCAligned v1
Ostereier:
Auspusten
und
bemalen
-
aber
richtig!
Blowing
and
painting
Easter
eggs
-
but
properly,
please!
ParaCrawl v7.1
Merkzettel
Ostereier:
Auspusten
und
bemalen
-
aber
richtig!
Blowing
and
painting
Easter
eggs
-
but
properly,
please!
ParaCrawl v7.1
Zum
Auspusten
eignen
sich
beispielsweise
dünne
Strohhalme
und
Einwegspritzen
mit
möglichst
dicken
Kanülen.
For
example,
thin
straws
and
disposable
syringes
with
large
barrels
are
suitable
to
blow
eggs.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
die
Öllampe
auspusten.
I
need
to
blow
out
the
oil
lamp.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
die
Kerzen
auspusten.
Let's
blow
out
the
candles.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
sie
nicht
auspusten.
You
know
it's
not
going
to
go
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
250
Jahre
Shogunherrschaft
auspusten
wie
der
Wind
eine
Kerze
Und
was
macht
unser
Clan?
They'll
snuff
out
250
years
of
Shoguns
like
the
wind
does
a
candle
what's
our
clan
doing?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
Land
nicht
auspusten,
aber
ich
will
auch
nicht
verspottet
werden.
I
don't
want
to
blow
the
arse
out
of
this
country,
granted.
But
I
don't
want
anyone
blowing
a
raspberry
at
me,
either.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
die
Kerze
auspusten.
Well,
you're
supposed
to
blow
out
the
candle.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
bloB
diesen
einen
Baum
auspusten,
SpaBmacher,
und
dir
zum
Geburtstag
gratulieren.
I
want
to
blow
out
this
one
tree,
funny
face
and
make
a
wish
for
your
birthday.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Kerze
auspusten.
I'm
gonna
go
blow
out
that
candle.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Freunde
oder
Kinder
zum
Geburtstag
die
Kerzen
auspusten,
ist
das
immer
ein
besonderer
Moment.
When
friends
or
children
blow
out
candles
for
their
birthday,
that's
always
a
special
moment.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auspusten
von
Eiern
sollten
die
folgenden
Hygienemaßnahmen
beachtet
werden,
um
das
Infektionsrisiko
zu
reduzieren:
When
blowing
out
eggs,
the
following
hygiene
measures
should
be
complied
with
in
order
to
avoid
an
infection
risk:
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
können
Geburtstagslieder
singen,
klatschen,
sich
freuen
und
danach
die
Kerze
auspusten.
The
children
can
sing
birthday
songs,
clap,
rejoice
and
then
blow
out
the
candle.
ParaCrawl v7.1