Translation of "Ausnahmezustand" in English
Seit
Januar
2007
herrscht
in
Bangladesch
der
Ausnahmezustand.
Since
January
2007,
Bangladesh
has
been
in
a
state
of
emergency.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
herrscht
in
Syrien
seit
1963
der
Ausnahmezustand.
In
any
case,
Syria
has
been
under
emergency
law
since
1963.
Europarl v8
Der
Ausnahmezustand,
Herr
Mitchell,
wurde
nicht
aufgehoben,
sondern
unlängst
verlängert.
Mr
Mitchell,
the
state
of
emergency
was
not
suspended,
it
was
recently
extended.
Europarl v8
Die
Demokratie
dieses
Landes
ist
bedroht
und
die
Regierung
hat
den
Ausnahmezustand
ausgerufen.
Democracy
is
threatened
and
the
country
finds
itself
in
a
government-declared
state
of
emergency.
Europarl v8
Der
Ausnahmezustand
hat
zu
Zensur
geführt.
The
state
of
emergency
has
resulted
in
censorship.
Europarl v8
Der
1981
ausgerufene
Ausnahmezustand
bildet
weiterhin
ein
wichtiges
Instrument
zur
Aufrechterhaltung
dieser
Situation.
The
state
of
emergency
proclaimed
in
1981
is
still
an
important
instrument
for
sustaining
this
situation.
Europarl v8
Heute
befindet
sich
Aceh
im
Ausnahmezustand.
Today,
Aceh
is
in
a
state
of
emergency.
Europarl v8
Die
im
Ausnahmezustand
verhängten
Maßnahmen
können
nur
als
drakonisch
bezeichnet
werden.
The
measures
imposed
under
the
‘state
of
emergency’
are
draconian.
Europarl v8
Die
Ausfälle
im
Januar
haben
Europa
in
einen
teilweisen
Ausnahmezustand
versetzt.
The
interruptions
in
January
left
Europe
in
a
partial
state
of
emergency.
Europarl v8
Seit
1967
herrscht
im
Land
ununterbrochen
der
Ausnahmezustand.
As
long
ago
as
1967
a
state
of
emergency
was
declared
and
has
never
been
revoked.
Europarl v8
Man
könnte
das
Ganze
als
einen
permanenten
Ausnahmezustand
beschreiben.
The
whole
situation
could
be
described
as
a
permanent
state
of
emergency.
Europarl v8
Wir
haben
auch
die
armenische
Regierung
aufgefordert,
den
Ausnahmezustand
sofort
aufzuheben.
We
have
also
called
on
the
Armenian
Government
to
lift
the
state
of
emergency
immediately.
Europarl v8
Am
10.
April
wurde
der
Ausnahmezustand
bis
zum
13.
Mai
verlängert.
The
National
Assembly
approved
the
government's
proposal
to
extend
the
state
of
emergency
by
one
month
until
13
May.
ELRC_2922 v1
President
Musharraf
hat
für
Pakistan
den
Ausnahmezustand
erklärt.
President
Musharraf
has
declared
a
state
of
emergency
in
Pakistan.
GlobalVoices v2018q4
Ende
September
verhängte
die
Reichsregierung
den
Ausnahmezustand
über
die
Republik.
At
the
end
of
September,
the
government
declared
a
state
of
emergency.
Wikipedia v1.0
Die
Regierung
verhängte
einen
Ausnahmezustand
über
das
Gebiet.
At
the
outset
of
the
war,
the
government
declared
a
State
of
Emergency.
Wikipedia v1.0
Am
7.
April
wurde
der
Ausnahmezustand
auf
alle
Präfekturen
ausgeweitet.
On
16
April,
the
Japanese
government
expanded
the
state
of
emergency
to
include
all
47
prefectures
in
Japan.
ELRC_2922 v1
Chapati
Mystery
äußert
sich
dazu,
was
der
Ausnahmezustand
bedeutet.
Chapati
Mystery
on
what
the
state
of
Emergency
means.
GlobalVoices v2018q4
Einen
Monat
später
wurde
der
Ausnahmezustand
verhängt
und
wurden
sämtliche
Publikationen
verboten.
A
month
later,
martial
law
was
declared
and
all
publications
were
banned
.
GlobalVoices v2018q4
Die
Regierung
hat
in
mehreren
Provinzen
den
Ausnahmezustand
erklärt.
The
government
has
declared
a
state
of
exception,
similar
to
a
state
of
emergency,
in
several
provinces.
GlobalVoices v2018q4
Auf
diese
Weise
kann
ein
Ausnahmezustand
definiert
werden.
It
is
a
way
of
invoking
a
public
policy
exception.
TildeMODEL v2018