Translation of "Auslüften" in English

Lass regelmäßig Kammern, abgeschlossene Räume und Wandschränke auslüften.
Periodically air-out closets, closed rooms, and cabins.
ParaCrawl v7.1

Ein fester Bestandteil ihrer morgendlichen Rituale sollte das gründliche Auslüften Ihres Schlafzimmers sein.
The thorough airing of your bedroom should be a regular part of your morning routine.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihr Wollkleidungstück nach dem Tragen einfach auslüften.
After wearing your woolen item, place it to “air-out”.
ParaCrawl v7.1

Der markante Geruch der Materials verfliegt nach längerem Auslüften.
The distinctive odour of the product evaporates after airing it thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Ich bin noch am Auslüften.
Still need to air myself out.
OpenSubtitles v2018

Wir sind noch am Auslüften.
We're still airing it out.
OpenSubtitles v2018

Lass Koffer oder Rucksäcke auslüften.
Air out your suitcase or backpack.
ParaCrawl v7.1

Tragen Sie das absorbierende Pulver auf und lassen Sie den Bereich trocknen und auslüften.
Apply the absorbent powder and let the area dry and air out.
ParaCrawl v7.1

Das Wasser vom Latex abschütteln und zum Trocknen und Auslüften ein paar Stunden aufhängen.
Shake off the water from the latex and hang to dry and air a few hours.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurden im Lagerhaus die Fenster und Türen geöffnet, damit die Dämpfe auslüften konnten.
At the same time, all the windows and doors in the storehouse were opened to air out the fumes.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Bergtour solltest du dein Produkt bloß auslüften lassen, am besten bei feuchter Witterung.
When you come back from a mountain tour simply leave your product to air, preferably in humid or damp weather.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Auslüften und Ausbelichten der so erhaltenen Volltonmuster wird zur Beurteilung der Lichtechtheit ihrer Azofarbstoffe wie in den Beispielen 1 und 2 verfahren.
Following airing and fully exposing the full-shade samples thus obtained the fastness to light of their azo dyes is evaluated as in Examples 1 and 2.
EuroPat v2

Nach dem Auslüften des Lösemittels wird die Standardpolyesterfolie mit einer Metallrolle (Breite 200 mm, Durchmesser 90 mm, Masse 10 kg, nach DIN EN 20 535) auf die Deckschicht A der Folie gemäß der vorliegenden Erfindung aufkaschiert.
After aerating to remove the solvent, the standard polyester film is laminated to outer layer A of the film of the present invention using a metal roller (width 200 mm, diameter 90 mm, weight 10 kg, to DIN EN 20 535).
EuroPat v2

Nach dem Auslüften des Lösemittels wird die Standardpolyesterfolie mit einer Metallrolle (Breite 200 mm, Durchmesser 90 mm, Masse 10 kg, nach DIN EN 20 535) auf die Deckschicht A der Folie aufkaschiert.
After aerating to remove the solvent, the standard polyester film is laminated to the outer layer A of the film using a metal roller (width 200 mm, diameter 90 mm, weight 10 kg, to DIN EN 20 535).
EuroPat v2

Hier ist noch ein Kostüm, Miss, aber Sie sollten alle auslüften, bevor wir sie einpacken.
I've found another costume, Miss, but they'll all need a good airing before we pack them.
OpenSubtitles v2018

Wurde mit aggressiven Medien (Polyester, PUR- oder Epoxidharze) in Silikonformen gegossen, sollte man diese nach der Entformung gut auslüften lassen, denn die im Gießharz enthaltenen Chemikalien führen zur Versprödung der Form.
If aggressive media (polyester, PUR or epoxy resin) are poured in a silicone mould, the mould should be allowed to air out for an adequate time after de-moulding because the chemicals contained in the media can lead to the mould becoming brittle.
ParaCrawl v7.1

Alternativ, ausführen Sie wollt ein Katze zum beispiel ein Persisch jene geben ein auslüften über Erfahrenheit?
Alternatively, do you want a cat such as a Persian that gives an air of sophistication?
ParaCrawl v7.1