Translation of "Auslieferungsabkommen" in English
Zudem
hat
der
Rat
jüngst
ein
neues
Auslieferungsabkommen
angenommen.
Moreover,
the
Council
has
recently
adopted
a
new
extradition
convention.
Europarl v8
Im
Jahr
1862
verhandelte
er
in
Turin
über
ein
Auslieferungsabkommen
mit
Italien.
In
1862
he
went
to
Turin
to
negotiate
an
extradition
treaty
with
Italy.
Wikipedia v1.0
Mit
denen
haben
die
USA
ein
Auslieferungsabkommen.
Which
has
an
extradition
treaty
with
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Usbekistan
hat
kein
Auslieferungsabkommen
mit
den
Vereinigten
Staaten.
Uzbekistan
has
no
extradition
treaty
with
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
von
dem
neuen
Auslieferungsabkommen
gehört?
Have
you
heard
about
the
new
treaty?
I
have.
OpenSubtitles v2018
Und
von
da
aus
zu
einem
Land
ohne
Auslieferungsabkommen,
nehme
ich
an.
And
on
to
a
non-extradition
country
from
there,
I
assume.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
alles
wissen,
was
sie
weiß,
bevor
das
Auslieferungsabkommen
platzt.
I
want
to
know
everything
she
knows
before
this
extradition
deal
blows
up.
OpenSubtitles v2018
Und
'ne
Insel
auf
den
Kapverden,
-
die
haben
kein
Auslieferungsabkommen.
And
an
island
in
Cape
Verde
where
there
are
no
extradition
laws.
OpenSubtitles v2018
Da
es
kein
Auslieferungsabkommen
für
euer
Land
gibt,
schicken
wir
euch...
There's
no
extradition
treaty
so
we'll
ship
you
off
fast.
OpenSubtitles v2018
Ja,
eines
der
wenigen
Länder
mit
denen
wir
kein
Auslieferungsabkommen
haben?
Yeah,
one
of
the
few
countries
we
don't
have
an
extradition
treaty
with?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
weder
diplomatische
Beziehungen
zu
denen
noch
Auslieferungsabkommen.
We
have
no
diplomatic
relations
with
them,
and
there
aren't
any
extradition
laws.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
beiden
Auslieferungsabkommen
werden
Ermittlung
und
Strafverfolgung
erleichtert.
The
two
Conventions
on
extradition
will
facilitate
enquiries
and
prosecutions.
EUbookshop v2
Zwischen
Uruguay
und
der
Bundesrepublik
Deutschland
besteht
kein
Auslieferungsabkommen.
There
is
no
extradition
treaty
between
Ireland
and
Colombia.
WikiMatrix v1
Wie
clever,
die
haben
kein
Auslieferungsabkommen.
You're
smart,
there's
no
extradition
treaty
there.
OpenSubtitles v2018
Der
Europäische
Haftbefehl
gilt
für
mehr
Tatbestände
als
das
bei
früheren
Auslieferungsabkommen
der
Fall
war.
The
European
arrest
warrant
applies
to
a
wider
range
of
offences
than
previous
extradition
agreements.
Europarl v8
Im
Bereich
des
Strafrechts
müssen
Prioritäten
für
die
Aushandlung
von
Rechtshilfe-
und
Auslieferungsabkommen
festgelegt
werden.
In
the
criminal
field
it
will
be
necessary
to
identify
priorities
for
the
negotiation
of
mutual
assistance
and
extradition
agreements.
TildeMODEL v2018
Weißt
du,
Nicky,
da
ist
noch
dieses
lästige
Auslieferungsabkommen
mit
der
Türkei,
ha.
You
know,
Nicky,
there
is
still
that
pesky
extradition
treaty
with
Turkey,
heh,
heh.
OpenSubtitles v2018
Auslieferungsabkommen
sind
regelmäßig
bilateraler
Natur.
Collateral
agreements
are
often
bilateral.
WikiMatrix v1
Da
jedoch
zwischen
Frankreich
und
Argentinien
kein
Auslieferungsabkommen
existiert,
weilt
Astiz
weiterhin
in
Argentinien.
There
being
no
extradition
convention
between
France
and
Argentina,
Astiz
nevertheless
remained
in
Argentina.
ParaCrawl v7.1
Djukic
hat
die
serbische
Staatsangehörigkeit
und
es
gibt
kein
Auslieferungsabkommen
zwischen
Serbien
und
Bosnien-Herzegowina.
Indeed,
?uki?
is
of
Serb
nationality,
and
no
mutual
extradition
treaty
exists
between
Serbia
and
Bosnia
and
Herzegovina.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
daher
Visafreiheit
erreichen,
dann
sollten
wir
uns
auch
darüber
Gedanken
machen,
wie
wir
beispielsweise
Rückführungen,
Auslieferungsabkommen
und
Ähnliches
behandeln,
damit
hier
...
Therefore,
if
we
achieve
visa-free
travel,
we
should
also
consider
how
we
will
handle
deportations,
extradition
agreements
and
similar
issues,
in
order
that
...
Europarl v8
Die
Auslieferungsregelungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
werden
grundsätzlich
von
dem
Europäischen
Auslieferungsabkommen
von
1957
geregelt.
The
principal
instrument
which
governs
extradition
arrangements
between
European
Union
Member
States
is
the
1957
European
Convention
on
Extradition.
Europarl v8